ترجمة "والتربة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Soil Soils Thud Climate Samples

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يحتاج الأسبين للنار والتربة الجافة.
An aspen needs fire and dry soils.
لا يوجد ماء والتربة متحجرة
No water, rocky soil.
وإذا لم يحدث ذلك، المراعي والتربة تبدأ بالموت.
And if it doesn't, the grassland and the soil begin to die.
قصة الغذاء والماء والتربة والمناخ هي نفسها تماما.
The story on food, on water, on soil, on climate is all much the same.
أتعلم نوع الطين والتربة الموجودة فى هذة الأرض
You know the kind of clay and gravel we got here in the compound?
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات فـي
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas 6 11 6
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات فـي
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas 36 40 11
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات فـي
AOAD Arab Organization for Agricultural Development
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات في المناطق المتضررة
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas
يتعلق الأمر بالماء والغذاء والتربة والمناخ، الأسس الإقتصادية العملية الأساسية لحياتنا.
This is about food and water, soil and climate, the basic practical and economic foundations of our lives.
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، لا سيما المياه والتربة والنباتات في المناطق المتضررة
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas
٢ تقليل مستويات تلوث الهواء والمياه والتربة ، التي تؤثر على نوعية المعيشة.
2. To reduce levels of air, water and soil pollution that adversely affect the quality of life.
ج.ي كل سنة,هناك 470 مليون من الفثالات تفسد الهواء والماء والتربة.
Every year, at least 470 million pounds of phthalates contaminate our air, water and soil.
وتتعلق الأعمال المنجزة أساسا باستصلاح الأراضي المتدهورة، وتجديد المحيط الطبيعي، وحفظ المياه والتربة.
Their activities are mainly concerned with the recovery of degraded land, the rehabilitation of the natural environment, and water and soil conservation.
وتعرض إزالة اﻷحراج والتصحر وتلوث البحر والتربة السطحية والغﻻف الجوي الحياة ذاتها للخطر.
Deforestation, desertification and pollution of the sea, the topsoil and the atmosphere threaten life itself.
2 يتداخل تل و ث المياه الجوفية مع تلوث الوسائط البيئية الأخرى (المياه السطحية والتربة والجو).
Groundwater pollution is interrelated with the pollution of other environmental media (surface water, soils, atmosphere).
(أ) الإدارة المستدامة لاستخدام الأراضي، بما في ذلك المياه والتربة والنباتات في المناطق المتضررة
(a) Sustainable land use management in affected areas
ويتمثل البرهان الذي يؤسف له في اﻷنهار الملوثة والتربة المتآكلة وغاباتنا التي تختفي بسرعة.
Our polluted rivers, our eroded soil and our rapidly disappearing forests are the unfortunate proof.
غيرت الجو والتربة في بعض مناطق أفريقيا وبالطبع الظروف الاقتصادية في العديد من القرى
And by doing so, she has changed the soil, the weather, in some places in Africa, and of course the economic conditions in many villages.
63 تعلن المنظمات عن اهتمامها بإدارة الموارد الطبيعية إدارة مستدامة، وبخاصة الأرض والمياه والتربة والنباتات.
The organizations express an interest in the sustainable management of natural resources, and especially land, water, soils and vegetation.
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، لا سيما المياه والتربة والنباتات في المناطق المتضررة 20 32 10
Development of early warning systems for food security and drought forecasting 63 68 17
غالب ا ما تنتج البقع التي تظهر على البياضات المنزلية عن مصادر عضوية مثل الطعام والدم والتربة.
Household linens are most likely to have stains from organic sources such as food, blood, and soil.
وبنفس الوقت المصادر المتجددة مثل الماء والغابات والتربة السطحية والسمك ولكن بأسرع من قدرتها على التجدد
like water, forests, soils and fish faster than they can be replenished.
وينبغي أن يتضمن هذا التحليل، عند الاقتضاء، معلومات عن أمور منها الهيدرولوجيا والتربة وخطر الحرائق والآفات والأمراض
Socio economic impacts of the project activity Documentation on the analysis of the socio economic impacts, including impacts outside the project boundary of the proposed afforestation or reforestation project activity under the CDM.
استحداث تكنولوجيا جديدة، تصبح جاهزة بحلول عام ١٩٩٥، تساعد على التقدير السريع لمدى تلوث الهواء والماء والتربة.
Development of new technology, which will be ready by 1995, for the rapid assessment of sources of air, water and land pollution.
ويتم تحديد المناطق البيئية من خلال الخصائص الفيزيائية والبيئية بما في ذلك حدود مستجمعات المياه والتربة وخصائص التضاريس.
Bioregions are defined through physical and environmental features, including watershed boundaries and soil and terrain characteristics.
لو قمنا بحل مشكلات المياه والتربة الزراعية و التلوث, و لم نقم بحل مشكلة السموم , فسنكون في ورطة.
For example, if we solve our problems of water and soil and population, but don't solve our problems of toxics, then we are in trouble.
مع مرور الوقت أتت كميات هائلة من رواسب (الرمال والتربة والطين) أمريكا الشمالية والجنوبية لتملأ فجوات الجزر المتكونة حديثا.
Over time, massive amounts of sediment (sand, soil, and mud) from North and South America filled the gaps between the newly forming islands.
ويحث على صون وإدارة الموارد من أجل التنمية مثل الماء والتربة والنظام الإيكولوجي، بما في ذلك التصدي لتغير المناخ.
It urges the conserving and managing of resources for development, such as water, soil, ecosystem and atmosphere including addressing climate change.
الأحمر 600..630 680..690 نانومتر ا ويستخدم في تصوير أشياء من صنع الإنسان، ويصل في الماء إلى عمق ، والتربة، والنباتات.
Red, 600..630 680..690 nm, is used for imaging man made objects, in water up to deep, soil, and vegetation.
وتتعلق الأنشطة المنجزة، في جملة أمور، بالإعلام والتوعية وإعادة التحريج وحفظ المياه والتربة وتجديد المراعي والسياحة البيئية والترويج للطاقات المتجددة.
The activities cover such areas as information, awareness creation, reforestation, water and soil conservation, regeneration of rangeland, ecotourism and promotion of renewable energies.
وعلى مر السنين، استهللنا مجموعة متباينة من البرامج للتصدي لهذه المشاكل، وللمساعدة في صون المياه والتربة، ولزراعة اﻷشجار، وصون الغابات.
We have, over the years, initiated a variety of programmes to deal with these problems, to help conserve water and soil, to plant trees and preserve forests.
ويؤثر تغي ر نوعية البيئة بصورة مباشرة على صحة الإنسان من خلال المياه والهواء والتربة، وبطريقة غير مباشرة من خلال سلسلة الغذاء.
The changed environmental quality directly influences human health through water, air, soil and through the food chain, indirectly.
35 الإدارة الحرجية المستدامة عزل الكربون تحتوي الغابات على ما يزيد قليلا على نصف الكربون الموجود في الغطاء النباتي الأرضي والتربة.
Sustainable management of forests carbon sequestration.
كما يعالج برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة احتياجات أقل البلدان نموا لدى إعداد وتنفيذ برامجه في مجاﻻت الطاقة والتربة والمياه والتصحر وغيرها.
UNEP also addresses the needs of LDCs in formulating and implementing its programmes in energy, soils, water and desertification, among others.
فالموارد من اﻷراضي تشمل اﻻستخدام المستدام لموارد المناخ والمياه والتربة وتشكيﻻت اﻷراضي والكساء النباتي، وتجمع في ذلك بين اﻻستخدام اﻻنتاجي والحفظ.
Land resources cover the sustainable use of the resources of climate, water, soils, landforms and vegetation, combining productive use with conservation.
هذا ويجري استحداث تكنولوجيا جديدة تساعد على التقدير السريع لمدى تلوث الهواء والماء والتربة، وستصبح هذه التكنولوجيا جاهزة خﻻل سنة ١٩٩٥.
New technology for the rapid assessment of sources of air, water and land pollution is being developed and will be ready in 1995.
في حالة النمسا والتربة هتلر الأم، ذهب 99.71 من جمهور الناخبين من 4484475 رسميا إلى صناديق الاقتراع، مع حصيلة إيجابية من 99.73 .
In the case of Austria, Hitler's native soil, 99.71 of an electorate of 4,484,475 officially went to the ballots, with a positive tally of 99.73 .
وتتعلق الأنشطة المنجزة، في جملة أمور، بالإعلام، والتوعية، وإعادة التحريج، وحفظ المياه والتربة، وإعادة تشكيل المراعي والسياحة البيئية والترويج لاستخدام الطاقات المتجددة.
Activities cover such areas as information, awareness creation, reforestation, water and soil conservation, regeneration of rangelands, ecotourism and the promotion of renewable energies.
والى جانب التطبيقات المستقرة في عدة مجاﻻت مثل الزراعة ومصائد اﻷسماك والتربة والموارد المائية واﻷحراش والبيئة، ركزنا تركيزا كبيرا على التنمية المستدامة.
Apart from established applications in several fields such as agriculture, fisheries, soil and water resources, forestry and environment, major emphasis is given to achieving sustainable development.
ذلك أن تلوث الماء والهواء والتربة قد ازداد زيادة سريعة في المنطقة وربما سيستمر إذا لم يجر إعادة توجيه العمليات الحالية للتنمية والتصنيع.
The pollution of water, air and soil has spread rapidly in the region and will probably continue unless current development and industrialization processes are redirected.
بيد أن المرتفعات العالية والتربة الخصبة في جزر أخرى، خاصة الجزر الناشئة عن البراكين، تسهم في وجود أراض مرتفعة وانتاجية عالية وفي تنويع الزراعة.
In others, however, particularly those that are of volcanic origin, high elevations and rich soils are conducive to high level land productivity and agricultural diversification.
(ب) تشمل البيئة الموارد الطبيعية، سواء منها اللا أحيائية أو الأحيائية، مثل الهواء والماء والتربة والحيوانات والنباتات والتفاعل بين هذه العوامل، والسمات المميزة للمناظر الطبيعية
(b) environment includes natural resources, both abiotic and biotic, such as air, water, soil, fauna and flora and the interaction between the same factors, and the characteristic aspects of the landscape
عندما نفكر بجد بهذا الأمر، كل تلك الثروات التي نتمتع بها اليوم بمستوى عال من الرفاهية يعتمد أساسا على الصخور، والتربة وضوء الشمس والنباتات والماء.
When you really think about it, all the wealth that we enjoy today for a modern standard of living relies on rocks, soil, sunlight, plants, water.
إن تحول الأراضي المعشوشبة إلى صحاري نتيجة للتصحر، والتعدي على الغابات لصالح زراعات كسب العيش، والرعي الجائر، وخسارة التنوع الأحيائي والتربة الخصبة، يشكل تهديدا للقارة بأكملها.
The transformation of grasslands into deserts due to deforestation, encroachment into forests for subsistence farming, overgrazing, and loss of biodiversity and soil threaten the entire continent.