ترجمة "والبنادق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فلتتأخر يابرفيسور قليلا وتذهب لاحقا مع بابلو والبنادق | Professor, you'll go ashore later with Pablo Murphy and the guns. |
(ب) أسلحة حربية المسدسات والبنادق العادية والبنادق القصيرة الآلية، فضلا عن الأسلحة المصن فة كأسلحة خفيفة أو ثقيلة، الألغام، القنابل اليدوية والمتفجرات الحربية | (b) Weapons of war pistols, rifles and carbines with automatic firing action as well as those classified as light and heavy, mines, grenades and military explosives |
ولقد استخدم المهاجمون مدافع الهاون وقاذفات الصواريخ والبنادق العديمة اﻻرتداد. | The attackers used mortars, rocket launchers and recoilless rifles. |
كذلك، الحروب، والبنادق، وحيازة الأسلحة تغذيها ثقافتنا الى حد ما. | Well, war, guns, possession of guns are partly nurtured by our culture. |
والبنادق تعطي الناس شعورا بالقوة، إنه شعور زائف بالسلطة. الشعور الحقيقي بالسلطة | And guns give people a sense of power, a false sense of power. |
جون جيريزما دعونا نتحدث عن أطباء الأسنان وعمليات التعقيم والبنادق وهجمات القرش. | John Gerzema Let's talk about dentists, vasectomies, guns and shark attacks. |
أمامها هؤلاء البارعين الملحوظين فى الرماية مصوبي المسدسات والبنادق العظماء في امريكا، قد هزموا | Before whose remarkable marksmanship the greatest pistol and rifle shots in America have gone down to defeat. |
هذا صحيح ايتها الام الجميلة ومعي سفينة البارون غرودو محملة بالبرود والبنادق اسلمها مقابل الليبري | That's right, sweet mother, with a bargain for El Libre... a shipload of powder shot and musketry. |
بلغ عدد القوات المصرية داخل السويس ما يقرب من 5,000 رجل، والتي لا تمتلك سوى الأسلحة الصغيرة والبنادق الهجومية. | The number of Egyptian forces inside Suez reached almost 5,000 men, possessing only small arms and assault rifles. |
ويندرج تحت هذا البند النفقات المتعلقة بالدروع الواقية اﻷجسام، وأقنعة الغازات والوجه، والهراوات والبنادق، والغاز المسيل للدموع والذخائر غير المميتة. | Included hereunder were expenditures for body shields, gas and face masks, batons, shotguns, tear gas and non lethal ammunition. |
ويندرج تحت هذا البند النفقات المتعلقة بالدروع الواقية اﻷجسام، وأقنعة الغازات والوجه، والهراوات والبنادق، والغاز المسيل للدموع والذخائر غير المميتة. | Included hereunder were expenditure for body shields, gas and face masks, batons, shotguns, tear gas and non lethal ammunition. |
كنت أدرس اللغة الانكليزية كلغة ثانية وسابقا , اتذكر كيف كان طلابي يملون عندما يحصلون على أغنية الورود والبنادق أو أغنية السكينة | I was teaching English as an additional language, and early in that life, I remember how boring my students thought it was when they got a Guns N' Roses or a Nirvana song to translate the lyrics. |
هذا الفيلم، جنبا إلى جنب مع مغامرة الحرب دعا والبنادق من Navarone المنتجين مستوحاة مباشرة القرنبيط R. ألبرت وسالتزمان هاري للاستثمار في مغامرة الخاصة التجسس استنادا إلى روايات ايان فليمنج. | The film, along with a war adventure called The Guns of Navarone , inspired producers Albert R. Broccoli and Harry Saltzman to invest in their own spy adventure, based on the novels of Ian Fleming. |
وباسمها بادر أهل الفلبين إلى تعبئة أفراد أسرهم وجيرانهم في مواجهة الدبابات والبنادق والأسلاك الشائكة التي نصبها أعوان الدكتاتور وشرذمته. ومن نضال أفراد الشعب العاديين تفجرت الثورة غير العنيفة التي أطاحت بالدكتاتور فرديناند ماركوس . | It was in her name that concerned Filipinos mobilized families and neighbors to confront the tanks, guns and barbed wire of the dictator's cohorts. And, in God's infinite wisdom, the militancy of common people burst forth in the non violent revolution that overthrew Ferdinand Marcos. |
وأكثر الثقافات تطورا يمكنها أن تتعلم درسا عظيما من السكان اﻷصليين الذين حافظوا دون تغيير على العالم الصغير الذي تبقى لهم بعد الغزو، وهو عالم ما زلنا نرى فيه مستعمري اليوم يحملون القوانين والبنادق بأيديهم الطموحة. | The most sophisticated cultures can learn a great lesson from the indigenous communities, who have preserved intact the small world left to them by the conquest, a world where one can still detect the colonizers of today standing with laws and guns in their ambitious hands. |