ترجمة "والبرازيل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والبرازيل مثال جيد | And Brazil is a good example. |
فنفس التساؤلات تنطبق على الهند والبرازيل. | Similar questions apply to India and Brazil. |
واستأثرت المكسيك والبرازيل بنصف التدفقات الإقليمية. | Mexico and Brazil accounted for half of the regional total inflows. |
وأوروغواي وباراغواي والبرازيل لدى اﻷمم المتحدة | of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay to the United Nations |
ولنتأمل هنا ما حدث لكوريا الجنوبية والبرازيل. | Consider what has happened to South Korea and Brazil. |
عضو فريق تنسيق عملية تكامل اﻷرجنتين والبرازيل. | Member of the Coordinating Group of the Argentine Brazilian integration process. |
والاحتياطيات من الغابات أكثر وفرة في إندونيسيا والبرازيل. | Forest reserves are more plentiful in Indonesia and Brazil. |
(2) اللجنة الثلاثية الأطراف (الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا) | (2) Trilateral Commission of India, Brazil, and South Africa (IBSA) |
وأدلى ببيانات ممثلو كل من الأرجنتين والبرازيل وبنن. | The representatives of Argentina, Brazil and Benin made statements. |
9 أدلى ببيان ممثلا كل من كوبا والبرازيل. | Statements were made by the representatives of Cuba and Brazil. |
والبرازيل مهتمة غاية الاهتمام بعملية إنعاش الجمعية العامة. | Brazil is deeply interested in the process of the revitalization of the General Assembly. |
والبرازيل تدين ممارسات التخويف هذه بأشــــد طريقة ممكنة. | Brazil condemns these practices of intimidation in the most vigorous way. |
)ج( في أمريكا الﻻتينية اﻷرجنتين، والبرازيل، وشيلي، والمكسيك | (c) In Latin America Argentina, Brazil, Chile and Mexico |
وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والبرازيل والصين. | Following the vote, statements were made by the representatives of France, Brazil and China. |
وروسيا لها نفس الحجم بالضبط، والبرازيل أكبر بقليل | Russia exactly the same size, Brazil is a little bigger |
تم إلغاء العبودية في روسيا، وأمريكا، والبرازيل (أنظر للإلغائية). | Slavery was then abolished in Russia, America, and Brazil. |
أما نواب الرئيس الحاليون، فهم مندوبو الجزائر والبرازيل واليونان. | The current Vice Chairmen are Algeria, Brazil and Greece. |
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والبرازيل. | Following the vote, statements were made by the representatives of France and Brazil. |
وعقب التصويت، أدلى ممثﻻ الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية والبرازيل ببيانين. | Following the vote, statements were made by the representatives of the United States and Brazil. |
وهذه البلدان هي اﻻتحاد الروسي وايطاليا والبرازيل ورومانيا ومدغشقر. | These countries are Brazil, Italy, Madagascar, Romania and the Russian Federation. |
روسيا والبرازيل دولتان مصدرتان للطاقة، الهند والصين ليس كثير ا. | The Russians and the Brazilians are energy exporters, the Indians and the Chinese not so much. |
الصين وروسيا والبرازيل دول متحضرة، وآخذة في التحضر بقوة. | China, Russia and Brazil urbanized, strongly urbanizing. |
كما نؤيد عضوية ألمانيا والبرازيل، وكذلك أفريقيا في نفس الفئة. | We also support the membership of Germany and Brazil, as well as the representation of Africa in the same category. |
وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية تنزانيا المتحدة والجزائر والبرازيل. | Statements were made by the representatives of the United Republic of Tanzania, Algeria and Brazil. |
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من جيبوتي، واليابان، والبرازيل. | Before the vote, statements were made by the representatives of Djibouti, Japan and Brazil. |
وعلى نحو مماثل، فإن الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا دول ديمقراطية، ويلتقي زعماؤها أحيانا في منتدى بديل تحت مسمى منتدى الحوار بين الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا (إبسا). | Likewise, India, Brazil, and South Africa are democracies, and occasionally meet in an alternative forum that they call IBSA. |
وشهدت هذه الفترة استمرار التوسع الاستعماري البرتغالي في أفريقيا وآسيا والبرازيل. | This period saw continued Portuguese colonial expansion in Africa, Asia and Brazil. |
إسبانيا، وباكستان، والبرازيل، وبنن، وترينيداد وتوباغو ، وشيلي ، وهايتي ، وكندا مشروع قرار | Benin, Brazil, Canada, Chile, Haiti, Pakistan, Spain and Trinidad and Tobago draft resolution |
الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو وتايلند وسنغافورة و شيلي والعراق وهايتي. | Mr. Trott (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), speaking in exercise of the right of reply, replied to Argentina's observation regarding the Falkland Islands. |
وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويﻻ وباكستان والبرازيل والوﻻيات المتحدة والصين. | Statements were also made by the representatives of France, Venezuela, Pakistan, Brazil, the United States and China. |
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من رواندا، ونيجيريا، والبرازيل، وجيبوتي. | Before the vote, statements were made by the representatives of Rwanda, Nigeria, Brazil and Djibouti. |
ومن هذه اﻷمثلة الحالة في أمريكا الﻻتينية )معاهدة تﻻتيلولكو والبرازيل واﻷرجنتين(. | Such have been the cases of Latin America (Treaty of Tlatelolco and Brazil and Argentina). |
واﻷعضاء الخمسة غير الدائمين الخارجين هم اسبانيا والبرازيل وباكستان وجيبوتي ونيوزيلندا. | The five non permanent outgoing members are the following Brazil, Djibouti, New Zealand, Pakistan and Spain. |
فالآن أصبحت الصين والهند والبرازيل، وغيرها من الأسواق الناشئة، في صعود مستمر. | China, India, Brazil, and other emerging markets are in ascendancy. |
وهو يتحدث بطبيعة الحال عن البلدان المتوسطة الدخل مثل الهند والصين والبرازيل. | He is thinking, of course, of middle income countries like India, China, and Brazil. |
والبرازيل من البلدان المصدرة للسلع الأساسية، ولكن هذه ليست حال كوريا الجنوبية. | Brazil is a commodity exporter, while South Korea is not. |
وأدلى ممثل كل من جامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) والبرازيل ببيان. | The representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China) and Brazil made a statement. |
خمسة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي الأرجنتين والبرازيل وبوليفيا وبيرو وشيلي | Five from Latin American and Caribbean States Argentina, Bolivia, Brazil, Chile and Peru |
وتمول هذه الدراسة بموارد من البنك الدولي والاتحاد الأوروبي وحكومتي هولندا والبرازيل | Another programme, a pilot initiative, aims to stem deforestation in Brazil and contributes to the development of regional climate change models. |
أعضاء مجلس التنمية الصناعية الذين لا يتمت عون بحق التصويت أوروغواي والبرازيل وبوليفيا. | Members of the Industrial Development Board without voting rights Brazil, Bolivia, Uruguay. |
16 أدلى ببيانات ممثلو النمسا والنرويج والبرازيل وأيرلندا ونيجيريا وفنلندا وأذربيجان والأرجنتين. | Interventions were made by the representatives of Austria, Norway, Brazil, Ireland, Nigeria, Finland, Azerbaijan and Argentina. |
ونحن نؤيد، أكثر من أي وقت مضى، مطامح ألمانيا واليابان والهند والبرازيل. | And we support, more than ever, the aspirations of Germany, Japan, India and Brazil. |
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والوﻻيات المتحدة والبرازيل وعمان. | Following the vote, statements were made by the representatives of France, the United States, Brazil and Oman. |
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الوﻻيات المتحدة، وباكستان، ونيوزيلندا، والبرازيل. | Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, Pakistan, New Zealand and Brazil. |
وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الوﻻيات المتحدة، وفرنسا، والبرازيل، واليابان، واﻻتحاد الروسي. | Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, France, Brazil, Japan and the Russian Federation. |