ترجمة "والبرازيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Brazil Scotland Argentina Bolivia Kenya

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والبرازيل مثال جيد
And Brazil is a good example.
فنفس التساؤلات تنطبق على الهند والبرازيل.
Similar questions apply to India and Brazil.
واستأثرت المكسيك والبرازيل بنصف التدفقات الإقليمية.
Mexico and Brazil accounted for half of the regional total inflows.
وأوروغواي وباراغواي والبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay to the United Nations
ولنتأمل هنا ما حدث لكوريا الجنوبية والبرازيل.
Consider what has happened to South Korea and Brazil.
عضو فريق تنسيق عملية تكامل اﻷرجنتين والبرازيل.
Member of the Coordinating Group of the Argentine Brazilian integration process.
والاحتياطيات من الغابات أكثر وفرة في إندونيسيا والبرازيل.
Forest reserves are more plentiful in Indonesia and Brazil.
(2) اللجنة الثلاثية الأطراف (الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا)
(2) Trilateral Commission of India, Brazil, and South Africa (IBSA)
وأدلى ببيانات ممثلو كل من الأرجنتين والبرازيل وبنن.
The representatives of Argentina, Brazil and Benin made statements.
9 أدلى ببيان ممثلا كل من كوبا والبرازيل.
Statements were made by the representatives of Cuba and Brazil.
والبرازيل مهتمة غاية الاهتمام بعملية إنعاش الجمعية العامة.
Brazil is deeply interested in the process of the revitalization of the General Assembly.
والبرازيل تدين ممارسات التخويف هذه بأشــــد طريقة ممكنة.
Brazil condemns these practices of intimidation in the most vigorous way.
)ج( في أمريكا الﻻتينية اﻷرجنتين، والبرازيل، وشيلي، والمكسيك
(c) In Latin America Argentina, Brazil, Chile and Mexico
وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والبرازيل والصين.
Following the vote, statements were made by the representatives of France, Brazil and China.
وروسيا لها نفس الحجم بالضبط، والبرازيل أكبر بقليل
Russia exactly the same size, Brazil is a little bigger
تم إلغاء العبودية في روسيا، وأمريكا، والبرازيل (أنظر للإلغائية).
Slavery was then abolished in Russia, America, and Brazil.
أما نواب الرئيس الحاليون، فهم مندوبو الجزائر والبرازيل واليونان.
The current Vice Chairmen are Algeria, Brazil and Greece.
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والبرازيل.
Following the vote, statements were made by the representatives of France and Brazil.
وعقب التصويت، أدلى ممثﻻ الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية والبرازيل ببيانين.
Following the vote, statements were made by the representatives of the United States and Brazil.
وهذه البلدان هي اﻻتحاد الروسي وايطاليا والبرازيل ورومانيا ومدغشقر.
These countries are Brazil, Italy, Madagascar, Romania and the Russian Federation.
روسيا والبرازيل دولتان مصدرتان للطاقة، الهند والصين ليس كثير ا.
The Russians and the Brazilians are energy exporters, the Indians and the Chinese not so much.
الصين وروسيا والبرازيل دول متحضرة، وآخذة في التحضر بقوة.
China, Russia and Brazil urbanized, strongly urbanizing.
كما نؤيد عضوية ألمانيا والبرازيل، وكذلك أفريقيا في نفس الفئة.
We also support the membership of Germany and Brazil, as well as the representation of Africa in the same category.
وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية تنزانيا المتحدة والجزائر والبرازيل.
Statements were made by the representatives of the United Republic of Tanzania, Algeria and Brazil.
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من جيبوتي، واليابان، والبرازيل.
Before the vote, statements were made by the representatives of Djibouti, Japan and Brazil.
وعلى نحو مماثل، فإن الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا دول ديمقراطية، ويلتقي زعماؤها أحيانا في منتدى بديل تحت مسمى منتدى الحوار بين الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا (إبسا).
Likewise, India, Brazil, and South Africa are democracies, and occasionally meet in an alternative forum that they call IBSA.
وشهدت هذه الفترة استمرار التوسع الاستعماري البرتغالي في أفريقيا وآسيا والبرازيل.
This period saw continued Portuguese colonial expansion in Africa, Asia and Brazil.
إسبانيا، وباكستان، والبرازيل، وبنن، وترينيداد وتوباغو ، وشيلي ، وهايتي ، وكندا مشروع قرار
Benin, Brazil, Canada, Chile, Haiti, Pakistan, Spain and Trinidad and Tobago draft resolution
الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو وتايلند وسنغافورة و شيلي والعراق وهايتي.
Mr. Trott (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), speaking in exercise of the right of reply, replied to Argentina's observation regarding the Falkland Islands.
وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويﻻ وباكستان والبرازيل والوﻻيات المتحدة والصين.
Statements were also made by the representatives of France, Venezuela, Pakistan, Brazil, the United States and China.
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من رواندا، ونيجيريا، والبرازيل، وجيبوتي.
Before the vote, statements were made by the representatives of Rwanda, Nigeria, Brazil and Djibouti.
ومن هذه اﻷمثلة الحالة في أمريكا الﻻتينية )معاهدة تﻻتيلولكو والبرازيل واﻷرجنتين(.
Such have been the cases of Latin America (Treaty of Tlatelolco and Brazil and Argentina).
واﻷعضاء الخمسة غير الدائمين الخارجين هم اسبانيا والبرازيل وباكستان وجيبوتي ونيوزيلندا.
The five non permanent outgoing members are the following Brazil, Djibouti, New Zealand, Pakistan and Spain.
فالآن أصبحت الصين والهند والبرازيل، وغيرها من الأسواق الناشئة، في صعود مستمر.
China, India, Brazil, and other emerging markets are in ascendancy.
وهو يتحدث بطبيعة الحال عن البلدان المتوسطة الدخل مثل الهند والصين والبرازيل.
He is thinking, of course, of middle income countries like India, China, and Brazil.
والبرازيل من البلدان المصدرة للسلع الأساسية، ولكن هذه ليست حال كوريا الجنوبية.
Brazil is a commodity exporter, while South Korea is not.
وأدلى ممثل كل من جامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) والبرازيل ببيان.
The representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China) and Brazil made a statement.
خمسة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي الأرجنتين والبرازيل وبوليفيا وبيرو وشيلي
Five from Latin American and Caribbean States Argentina, Bolivia, Brazil, Chile and Peru
وتمول هذه الدراسة بموارد من البنك الدولي والاتحاد الأوروبي وحكومتي هولندا والبرازيل
Another programme, a pilot initiative, aims to stem deforestation in Brazil and contributes to the development of regional climate change models.
أعضاء مجلس التنمية الصناعية الذين لا يتمت عون بحق التصويت أوروغواي والبرازيل وبوليفيا.
Members of the Industrial Development Board without voting rights Brazil, Bolivia, Uruguay.
16 أدلى ببيانات ممثلو النمسا والنرويج والبرازيل وأيرلندا ونيجيريا وفنلندا وأذربيجان والأرجنتين.
Interventions were made by the representatives of Austria, Norway, Brazil, Ireland, Nigeria, Finland, Azerbaijan and Argentina.
ونحن نؤيد، أكثر من أي وقت مضى، مطامح ألمانيا واليابان والهند والبرازيل.
And we support, more than ever, the aspirations of Germany, Japan, India and Brazil.
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والوﻻيات المتحدة والبرازيل وعمان.
Following the vote, statements were made by the representatives of France, the United States, Brazil and Oman.
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الوﻻيات المتحدة، وباكستان، ونيوزيلندا، والبرازيل.
Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, Pakistan, New Zealand and Brazil.
وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الوﻻيات المتحدة، وفرنسا، والبرازيل، واليابان، واﻻتحاد الروسي.
Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, France, Brazil, Japan and the Russian Federation.