ترجمة "والإرهاب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القومية والإرهاب | Nationalism and Terrorism |
القومية، والجنون، والإرهاب | Nationalism, Madness, and Terrorism |
زاي الجريمة والإرهاب | Crime and terrorism |
2 المخدرات والإرهاب | Drugs and terror |
والإرهاب آفة أخرى. | Terrorism is another scourge. |
والإرهاب يهدد الجميع. | Terrorism threatens all. |
فيدل كاسترو والإرهاب المتحفظ | The Discreet Terror of Fidel Castro |
ككفن من الموت والإرهاب. | They want to make a desert and then call it peace. |
58 174 حقوق الإنسان والإرهاب | 58 174. Human rights and terrorism |
59 195 حقوق الإنسان والإرهاب | 59 195. Human rights and terrorism |
56 160 حقوق الإنسان والإرهاب | 56 160. Human rights and terrorism |
النمذجة الحسابية لدراسة الصراعات والإرهاب. | Computational Modeling to Study Conflicts and Terrorism. |
58 174 حقوق الإنسان والإرهاب | Subprogramme 4 Support for human rights thematic fact finding procedures |
والتمييز ي عزز الضغينة والحرب والإرهاب. | Discrimination produces hatred, war and terrorism. |
النـزاع والفوضى والإرهاب والنظم الأمنية | Conflict, disorder, terrorism and security regimes |
والإرهاب تهديد مشترك لجميع البلدان. | Terrorism is a common threat to all countries. |
القتل والحرق العمد والخيانة والإرهاب | Murder and arson, betrayal and terror. |
إعادة النظر في الإرهاب والإرهاب المضاد | Terrorism and Counter Terrorism Reconsidered |
كما يجب وقف أعمال العنف والإرهاب. | Violence and acts of terror must cease. |
رابعا الهجرة في إطار النـزاعات والإرهاب | Migration in the context of conflict and terrorism |
حقوق الإنسان والدين والحركات الديمقراطية والإرهاب. | Human Rights, religion, democracy movements and terrorism. |
لقد شهدنا تحولات في الجريمة والإرهاب. | We've seen paradigm shifts in crime and terrorism. |
فقد جلبت حركة طالبان العنف والإرهاب والخوف. | The Taliban have brought violence and terror. |
نظرة إجمالية لصكوك مكافحة الجريمة المنظمة والإرهاب | Overview of the instruments to combat transnational organized crime and terrorism |
(ب) غسل الأموال وتمويل الأنشطة الإجرامية والإرهاب | (b) Money laundering and the financing of criminal activities and terrorism |
(هـ) الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب | (e) Links between transnational organized crime and terrorism |
فاللجوء إلى العنف والإرهاب ي ـم ث ل اختيارا أخلاقيا واستراتيجيا . | Recourse to violence and terror is a moral and strategic choice. |
وقد أصدرت لوائح اتهام لمئات جرائم العنف والإرهاب. | It issued hundreds of indictments for crimes of violence and terrorism. |
كما تتعامل الرواية مع مفاهيم اللاسلطوية والتجسس والإرهاب. | The novel deals broadly with anarchism, espionage, and terrorism. |
ويمكننا أن نحد من انتشار العنف المسلح والإرهاب. | We can reduce the prevalence of violent conflict and terrorism. |
إطار تمهيدي للمبادئ والتوجيهات بشأن حقوق الإنسان والإرهاب | A preliminary framework draft of principles and guidelines concerning human rights and terrorism |
والإرهاب إنما هو اعتداء على الديمقراطية، وحقوق الإنسان. | Terrorism is an attack on democracy and human rights. |
والإرهاب يزعزع الحكومات ويزهق الأرواح ويطال الضحايا الأبرياء. | Terrorism is destabilizing Governments, destroying lives and claiming innocent victims. |
(د) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والإرهاب() | (d) Report of the Secretary General on human rights and terrorism |
4 ينبغي بالتالي تغيير نهاية الجملة الأخيرة من منع الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب إلى منع الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب والفساد . | The end of the last sentence should accordingly be changed from transnational organized crime and terrorism to transnational organized crime, terrorism and corruption . |
(ج) مواصلة عملها بشأن الصلات بين الجريمة المنظمة والإرهاب، لا سيما بهدف تكثيف تقديم المساعدة التقنية بناء على فهم العلاقة بين الجريمة والإرهاب | The arguments in this section draw on Phil Williams, Terrorist financing and organized crime nexus of relationships, appropriation of methods or both? , Thomas Biersteker, Susan Eckert, and Nikos Passas, eds., forthcoming. |
10 تدين التحريض على أعمال الكراهية العرقية والعنف والإرهاب | 10. Condemns the incitement to ethnic hatred, violence and terrorism |
12 تدين التحريض على أعمال الكراهية العرقية والعنف والإرهاب | 12. Condemns the incitement to ethnic hatred, violence and terrorism |
9 تدين التحريض على أعمال الكراهية العرقية والعنف والإرهاب | 9. Condemns the incitement to ethnic hatred, violence and terrorism |
ثانيا إطار لمشاريع المبادئ والتوجيهات بشأن حقوق الإنسان والإرهاب | In any case, this coordinator feels very strongly that a seminar or workshop on this topic should be held as soon as practicable, and with as wide a range of participants as possible. |
3 يستعاض عن العبارة الجريمة والإرهاب بالعبارة الأنشطة الاجرامية . | Replace the words crime and terrorism with criminal activities . |
إن الحروب الأهلية والإرهاب تقوض الأمن البشري وأمن الدولة. | Civil strife and terrorism are undermining human and State security. |
وما فتئت كندا تدين بقوة كل أشكال العنف والإرهاب. | Canada has always strongly condemned all forms of violence and terror. |
5 والإرهاب يمثل تهديدا خطيرا لجميع المجتمعات الحرة والمتسامحة. | Terrorism represented a serious threat to all liberal and tolerant societies. |
والإرهاب غير مقبول في أي مكان وفي أي وقت. | Terrorism is unacceptable anywhere, at any time. |