ترجمة "وإعادة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها | conversion and redeployment of posts |
وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها | reclassification, conversion and redeployment of posts |
معالجة وإعادة تدوير وإعادة استعمال المياه المستعملة | Waste water treatment, recycling and reuse |
سابعا نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج | Disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration |
دال نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج | Disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration |
باء العﻻج وإعادة التأهيل وإعادة اﻹدماج في المجتمع | B. Treatment, rehabilitation and social |
ألف العﻻج وإعادة التأهيل وإعادة اﻹدماج في المجتمع | A. Treatment, rehabilitation and social reintegration |
شعبة نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج | Organization chart |
باء عــﻻج مدمنـي المخـدرات، وإعادة تأهيلهم، وإعادة ادماجهم في | B. Treatment, rehabilitation and social reintegration |
وإعادة التوزيع | and other |
وإعادة التوزيع | direction and coordination |
نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين | (d) To assist the Government of National Reconciliation in undertaking the regrouping of all the Ivorian forces involved and to assist in ensuring the security of their disarmament, cantonment and demobilization sites, |
اﻻجراءات والمعايير ﻻنشاء الوظائف والغائها وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها | Procedures and norms for the creation, suppression, reclassification, conversion and redeployment of posts |
باء عﻻج مدمني المخدرات، وإعادة تأهيلهم، وإعادة ادماجهم في المجتمع | B. Treatment, rehabilitation and social reintegration of drug addicts |
مجاﻻت النشاط ألف العﻻج وإعادة التأهيل وإعادة اﻹدماج في المجتمع | Areas of activity A. Treatment, rehabilitation and social reintegration |
ولعل العنصر الأساسي لاستدامة العودة هو البرامج الجارية لإعادة التوطين وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل وإعادة البناء (الإعادات الأربع)(). | Essential to the sustainability of return were ongoing programmes of repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction (the 4Rs ). |
ومن شأن هذه البرامج أن تكفل الروابط بين عمليات الإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل وإعادة التعمير. | These will ensure the linkages between repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction. |
نزع الأسلحة وتسريح القوات والإعادة إلى الوطن وإعادة الدمج وإعادة الاستقرار | Disarmament, demobilization, repatriation, reintegration and resettlement |
شعبة نـــــزع السـلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التـوطين وإعادة الإدماج | (70 posts) |
شعبة نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج | General |
دال نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج 22 32 9 | Disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration 22 32 9 |
اﻹغاثة وإعادة التأهيل | Relief and rehabilitation |
بلورة وإعادة بلورة. | Crystallizing and recrystallizing. |
وتهدف البرامج المشتركة بين الوكالات إلى تكامل أعمال الاستجابة في عمليات الإعادة إلى الوطن، وإعادة الإدماج، وإعادة التأهيل، وإعادة البناء. | Inter agency programmes aim at integrating responses in respect of the repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction process. |
وتستدعي هذه الحالة المزيد من المرافق ﻻقتفاء أثرهم وإعادة تثقيفهم وإعادة وضعهم في أسر ترعاهم وإعادة تأهيلهم على أساس مجتمعي. | This situation calls for more facilities to trace their heritage, and for their reculturation, reparenting and community based rehabilitation. |
(ه ) توفير الرعاية للأطفال ضحايا العنف وإعادة تأهيلهم الكامل ماديا وبدنيا وإعادة إدماجهم. | (e) Provide care, full physical and psychological rehabilitation and reintegration for child victims of violence. |
غير أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج قد واجه صعوبات. | However, the DDRR programme has been fraught with difficulties. |
التأهيل وإعادة الإدماج الاجتماعي | Recovery and social reintegration |
أميركا وإعادة التوازن الباسيفيكي | America s Pacific Rebalance |
الشفاء وإعادة الإدماج الاجتماعي | Recovery and social reintegration |
الانتعاش وإعادة البناء الاقتصاديان | Economic recovery and reconstruction |
الانتعاش والعودة وإعادة الإدماج | (d) Assessment of the amount of 544,843,784 for the period from 1 July 2004 to 30 September 2005 |
إعادة الهيكلة وإعادة التنظيم | Restructuring and reorganization |
تكاليف الوزع وإعادة الوزع | Positioning depositioning costs 310.0 310.0 |
ألف اﻹصﻻح وإعادة التشكيل | A. Reform and restructuring |
تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها | conversion and redeployment of posts |
استعداد للتجديد وإعادة التأهيل. | We de mudded and gutted homes ready for renovation and rehabilitation. |
وادعت اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج أن بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا قد أنشأت برنامجا موازيا لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج عن طريق وحدة التنفيذ المشتركة. | NCDDRR claimed that UNMIL had established a parallel DDRR programme through the Joint Implementation Unit (JIU). |
60 وتشكل البرامج الحالية للإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل وإعادة التعمير (التي تسمى جماعة بعمليات الإعادة الأربع) عنصرا أساسيا لاستدامة العودة(). | Essential to the sustainability of return were ongoing programmes of repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction (termed collectively the 4Rs ). |
ونحن نسعى إلى إعادة تقييم تنفيذها، وإعادة تأكيد التزام المجتمع الدولي، وإعادة تأكيد عزمنا. | We are now seeking to re evaluate its implementation, reiterate the international community's commitment, and reconfirm our determination. |
وإعادة الكويت الى اﻷم العراق وإعادة الجزء الى الكل والذي يعد تصحيحا تاريخيا وجغرافيا ... | In the article, the author stated quot As far as the economic objectives are concerned in the mother of all battles, which started on 2 August 1990 ... the return of Kuwait to the motherland Iraq and the return of the part to the whole, is considered a historic and geographic rectification ... it was also an economic rectification. quot |
مجال التحويل من القطاع العام إلى القطاع الخاص وإعادة تشكيل الشركات وإعادة تنظيم النظام المصرفي. | During the period until 1995, Slovenia would be launching major programmes in privatization, the restructuring of enterprises and the reorganization of the banking sector. |
نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج | Disarmament, demobilization and reintegration |
نزع السلاح وإعادة الدمج المجتمعي | Disarmament and community reintegration |
نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج | (a) The establishment of a special account for UNMIS for the purpose of accounting for income received and expenditure incurred in respect of the Mission |