ترجمة "هو في حاجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هو لا يعتقدون اننا في حاجة ماسة للمساعدة | They don't think we are in an urgent need of assistance. |
وهل هو حاجة أو مشكلة | And is it a problem or need? |
هو قال، لا حاجة للسرقة. | He said, No need to steal. |
السيد رينسفورد حاجة أبدا توضيح من هو في بيتي. | It is my one passion. He sleeps all day and hunts all night. |
ليس هناك حاجة لقول من هو | There's no need to say who he is.. |
وهذا هو ما أعتقد أن العالم في حاجة إليه.شكرا لكم. | And that's what I think the world needs now. Thank you. |
أن ما نحن في حاجة ماسة إليه هو سرعة التشخيص. | So I have for a long time said that what we really needed was a rapid diagnostic. |
الذي تعمل هو حاجة لذهاب هناك ل | What does he want to go there for? |
الأمر الوحيد الذي يفتقدونه هو أننا في حاجة إلى أزمة جيدة لتحريكنا. | The only thing they're missing is that it takes a good crisis to get us going. |
وهذا هو السبب الذي يجعلها في حاجة إلى تنسيق القوى لدعم استقرارها الهش. | This is why it needs a concert of powers to sustain its fragile stability. |
و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة. | And third, and very important, we need to develop new business models. |
إن موضوع النزاع هو قدرة المجلس الجديد على إحداث أثر لمن هم في حاجة. | What is at stake is the new Council's capacity to make a difference for those in need. |
وكان هولمز جلس على الأريكة ، ورأيته الحركة وكأنه الرجل الذي هو في حاجة إلى | Holmes had sat up upon the couch, and I saw him motion like a man who is in need of air. |
في جانب آخر من جوانب ما يحدث في الصين هو أن هناك حاجة حقيقية للمواد هناك. | The other aspect of what's happening in China is that there's a real need for materials there. |
قضية العالم يحتاج إلى الآلهة... في حاجة إليها، والرجال في حاجة إليها . | 'Cause the world needs... the gods need it, and the men need it . |
و هذا ما انت في حاجة إليه فعلا الإتصال و الحب..و هو الإحتياج الرابع. | Here's what we really need connection and love fourth need. |
لم يكن العالم في أي وقت أشد حاجة مما هو اليوم إلى فعالية الأمم المتحدة. | At no time has the world been more in need of an effective United Nations than it is today. |
ما العالم في حاجة إليه الآن هو تلك اللقاحات الجديدة, و نحن نستطيع تحقيق ذلك. | What the world needs now are these new vaccines, and we can make it happen. |
هم في حاجة لمساعدتك. | They need your help. |
إنها في حاجة إلينا. | They need us. |
أنت في حاجة إليها. | You'll need it. |
. أنتم في حاجة إليه | You need it. |
لست في حاجة لتلمسها | You don't need to touch it. |
أأنت في حاجة لحلاق | Need a barber? |
من في حاجة إليهن | Who needs 'em? |
انا في حاجة خدمة | Look, I need a favor. |
أنا في حاجة إليه. | I need him. |
لست في حاجة لأموالك . | I don't need your money. |
ده اللي مكتوب بالتحقيقات ... هو انا حجيب حاجة من عندي ولا ايه | I'm not fabricating anything, ok? |
ما هو النموذج القابل للنمو كما لو كانت حاجة المجتمع الذي فقط | What is a scalable model? as if the need of a community, which is only |
هذا هو السبب في التضخم هو ثابت في الاقتصاد ، من أجل المال الجديد هو دائما في حاجة للمساعدة في تغطية العجز الدائم في بناء النظام ، بسبب الحاجة إلى دفع الفائدة. | This is why inflation is a constant in the economy, for new money is always needed to help cover the perpetual deficit build into the system, caused by the need to pay the interest. |
ولذلك، هناك حاجة لموارد إضافية مجموعها 100 774 33 دولار كما هو مفصل في الجدول أدناه. | Additional resources totalling 33,774,100 are therefore required as detailed in the table below. |
لورين نعم. ما إستمريت في ترديده لمدة طويله أن ما نحن في حاجة ماسة إليه هو سرعة التشخيص. | LG Right. So I have for a long time said that what we really needed was a rapid diagnostic. |
والواقع أن الاتحاد الأوروبي هو الذي سوف يكون الآن في حاجة إلى إغواء الشعب التركي، وليس العكس. | Indeed, now it is the Union that will need to seduce the Turkish people, rather than the other way around. |
مجال آخر له حاجة ملحة للعمل عليه هو صحة الأم، وذلك بسبب النمو السكاني السريع في مدغشقر. | Another area with a pressing need for action is maternal health, due to rapid population growth in Madagascar. |
وكان هولمز سبت بالتسجيل على الأريكة ، ورأيت اقتراح له وكأنه الرجل الذي هو في حاجة إلى الهواء. | Holmes had sat up upon the couch, and I saw him motion like a man who is in need of air. |
وهذا هو التطبيق المثالي لإجراء تقدير بأس عشري، لأننا لسنا في حاجة إلى إجابة دقيقة. التقدير كاف . | That is the perfect application for a power of 10 estimation, as we don't need an exact answer an estimation will work. |
أحد العوامل المهمة التي أعتقد أن اليمن في حاجة إلى النظر فيها، وهو ينظر فيها هو الماء | One of the factors that I think Yemen needs to look at, and is looking at, is water. |
كان ممكن يعملوا أي حاجة أي حاجة. | She is paying the high price for ethical journalism. |
إنني في حاجة إلى ذلك. | I need it. |
!أنا في حاجة ماسة للنقود | I need cash really bad. |
كنا في حاجة إلى إثبات. | We needed proof. |
الأب لأنى في حاجة إليها. | Father 'Cause I need it. |
تعلمون، الناس في حاجة إليها . | You know, the people need it . |
لا حاجة للاستمرار في كتابته | No need to keep writing it. |
عمليات البحث ذات الصلة : هل هو في حاجة - في حاجة - حاجة في - في حاجة إليها - في حاجة ماسة - في حاجة عميقة - في حاجة لجذب - العملاء في حاجة - طفل في حاجة - ليس في حاجة - في حاجة ملحة - في حاجة ماسة - في حاجة عظمى