ترجمة "نوابا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Deputies Deputise Mapes Rest Case

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إذن يا سيد مايبس أفترض أنك ستعيننا كلنا نوابا للمأمور
In that case, Mr Mapes, suppose you deputise the rest of us?
جيروس (بيلاروس)، والسيد رومي تينكوبا (بيرو) والسيدة أوني رامبول (النرويج) نوابا للرئيس.
The Executive Board elected as President H.E. Mr. Mehdi Danesh Yazdi (Islamic Republic of Iran), and as Vice Presidents H.E. Mr. Paul Badji (Senegal), Mr. Uladzimir A. Gerus (Belarus), Ms. Romy Tincopa (Peru) and Ms. Unni Rambøll (Norway).
وتقرر أيضا أن يصبح اﻷعضاء المنتخبون، إذا لم يعملوا رؤساء، نوابا للرئيس.
It was further decided that the persons elected, when not serving as Chairmen, would serve as Vice Chairmen.
يضم وفدنا نوابا من البرلمان ومن الدوما، وكذلك ١١ ممثـــﻻ عـــن رابطات السكان اﻷصليين.
Our delegation includes deputies from Parliament and from the Duma, as well as 11 representatives of indigenous peoples apos associations.
5 انت خب السيد سامي (مصر)، والسيد حمود (الأردن)، والسيد زيمان (بولندا) نوابا لرئيس اللجنة بالتزكية.
Mr. Samy (Egypt), Mr. Hmoud (Jordan) and Mr. Zyman (Poland) were elected Vice Chairmen of the Committee by acclamation.
10 وفي الجلسة ذاتها أيضا، ووفقا للمادة 6 من النظام الداخلي، انتخب المؤتمر ممث لي نوابا لرئيس المؤتمر.
Also at the same meeting, in accordance with rule 6 of the rules of procedure, the Conference elected the representatives of as Vice Presidents of the Conference.
وفي الفترة من 1 آب أغسطس إلى 31 كانون الأول ديسمبر 2004، خدم مندوبو الجزائر وأنغولا والبرازيل نوابا للرئيس.
During the period from 1 August to 31 December 2004, Algeria, Angola and Brazil served as Vice Chairmen.
10 وفي الجلسة ذاتها أيضا، ووفقا للمادة 6 من النظام الداخلي، انتخب المؤتمر ممث لي أوكرانيا وسويسرا وشيلي ونيجيريا نوابا لرئيس المؤتمر.
Also at the same meeting, in accordance with rule 6 of the rules of procedure, the Conference elected the representatives of Chile, Nigeria, Switzerland and Ukraine as Vice Presidents of the Conference.
إيوفيميو )الفلبين(، والسيد لويس أ. بمباران غستيلومندي )بيرو( والسيد يوري كولوسوف )اﻻتحاد الروسي(، نوابا للرئيس والسيدة مارتا سانتوس بايس )البرتغال( مقررا.
They were Mrs. Hoda Badran (Egypt), Chairperson Mr. Luis A. Bambaran Gastelumendi (Peru), Mrs. Flora C. Eufemio (Philippines) and Mr. Youri Kolosov (Russian Federation), Vice Chairpersons and Mrs. Marta Santos Pais (Portugal), Rapporteur.
5 انتخب السيد كوديلكا (الجمهورية التشيكية) والسيد هارت (بربادوس) والسيد توسكانو (سويسرا) نوابا للرئيس، وانتخب السيد الشاهبي (اليمن) مقر را، وذلك بالاجماع ودون تصويت.
Mr. Koudelka (Czech Republic), Mr. Hart (Barbados) and Mr. Toscano (Switzerland) were elected Vice Chairmen and Mr. Alshahibi (Yemen) was elected Rapporteur by acclamation.
5 انتخب السيد غوجادهور (موريشيوس) والسيدة رودريغيس (المكسيك) والسيد غيرتس (هولندا) نوابا للرئيس، وانتخب السيد عمر (بروني دار السلام) مقر را، وذلك بالاجماع ودون تصويت.
Mr. Gujadhur (Mauritius), Ms. Rodríguez (Mexico) and Mr. Gerts (Netherlands) were elected Vice Chairmen and Mr. Umar (Brunei Darussalam) was elected Rapporteur by acclamation.
8 وفي الجلسة نفسها، أبلغ رئيس المشاورات غير الرسمية الاجتماع الدولي بأن رؤساء المجموعات الإقليمية قد وافقوا على ترشيح الدول التالية نوابا لرئيس الاجتماع الدولي
At the same meeting, the Chairman of the informal consultations informed the International Meeting that the Chairmen of the regional groups had endorsed the following nominations for Vice Presidents of the International Meeting
وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد مارتين هوسليد )النرويج(، والسيد ﻻنسانا كوياتي )غينيا( والسيد بيونغ يونغ سوه )جمهورية كوريا( والسيد أولكسندر سليبتشنكو )أوكرانيا( نوابا لرئيس المجلس.
The Council also elected, by acclamation, Mr. Martin Huslid (Norway), Mr. Lansana Kouyate (Guinea), Mr. Byung Yong Soh (Republic of Korea) and Mr. Oleksandr Slipchenko (Ukraine) Vice Presidents of the Council.
وعﻻوة على ذلك، فإن التجزئة المنتظمة للبلديات البلغارية إثنيا إلى هيئات منتخبين مختلفة ﻻ توفر فرصا ﻻنتخاب ممثلين من اﻷقلية من أحزاب المعارضة في نوابا في البرلمان الصربي.
Besides, the systematic fragmentation of the ethnic Bulgarian municipalities into different constituencies does not provide opportunities for representatives of the minority from the opposition parties in the Serb parliament to be elected.
٦ الرئيس قال إنه يعتبر إن اللجنة الخاصة تود أن تعيد انتخابه رئيسا، والسيد أشاريا )نيبال(، والسيد باتيوك )أوكرانيا(،. والسيدة ديزيل )ترينيداد وتوباغو( نوابا للرئيس، والسيد جول )الهند( مقررا.
6. The CHAIRMAN said he took it that the Special Committee wished to re elect him as Chairman Mr. Acharya (Nepal), Mr. Batiouk (Ukraine) and Mrs. des Iles (Trinidad and Tobago) as Vice Chairmen and Mr. Goel (India) as Rapporteur.
9 وفي الجلسة الأولى المعقودة في 17 أيار مايو 2005، ع ين أعضاء اللجنة الخاصة التالية أسماؤهم نوابا لرئيس الحلقة الدراسية كريسبين غريغوار (دومينيكا)، وبرهانيمسكيل أبيبي (إثيوبيا)، وألبرت سيتنيكوف (الاتحاد الروسي).
At the 1st meeting, on 17 May 2005, the following members of the Special Committee were appointed Vice Chairmen of the seminar Crispin Gregoire (Dominica), Birhanemeskel Abebe (Ethiopia), and Albert Sitnikov (Russian Federation).
وانتخبت اللجنة السيد روبرت لويد وينمان )كندا( رئيسا، والسيدة باميﻻ مبويا )كينيا(، والسيد ستانلي كالباغي )سري ﻻنكا(، والسيد حسن عزيز أوغلي حسنوف )أذربيجان( نوابا للرئيس والسيدة مارجوري اولوا )اكوادور( مقررا.
The Committee elected Mr. Robert Lloyd Wenman (Canada) Chairman, Ms. Pamela Mboya (Kenya), Mr. Stanley Kalpagé (Sri Lanka) and Mr. Hassan Azizogly Hassanov (Azerbaijan) as Vice Chairmen and Ms. Marjorie Ulloa (Ecuador) as Rapporteur.
(أ) انتخاب مكتب، من بين جميع الدول، يتألف من عشرة أعضاء على أساس ممثل ي ن لكل مجموعة جغرافية، على أن ي نتخب أحد هؤلاء الأعضاء رئيسا والآخرون نوابا للرئيس يتولى أحدهم أيضا مهام المقرر
(a) Elect, from among all States, a Bureau composed of ten members, with two representatives from each of the geographical groups, one of whom would be elected Chairperson and the others Vice Chairpersons, one of whom would also act as the Rapporteur
12 انتخــب المجلس بالتزكية، و فقا للمادة 23 من نظامه الداخلـي، السيد ت. شتلتسر (النمسا) رئيسا والسيد ﻫ. بازوبيري أوتيرو (بوليفيا)، والسيد وو هايلونغ (الصين)، والسيد ج. بيليتسا (بولندا) نوابا للرئيس والسيد إ. كوفي (كوت ديفوار) مقررا.
In accordance with rule 23 of the rules of procedure, the Board elected by acclamation Mr. T. Stelzer (Austria) as President Mr. H. Bazoberry Otero (Bolivia), Mr. Wu Hailong (China) and Mr. J. Bylica (Poland) as Vice Presidents and Mr. E. Koffi (Côte d'Ivoire) as Rapporteur.
٨ وعين الممثلون التالية أسماؤهم أعضاء لمكتب الحلقة الدراسية السيد أندرو غ. بنغالي )سيراليون(، والسيد خوسيه مانويل اوفال )شيلي(، والسيد سيميون دزاخيف )اﻻتحاد الروسي(، والسيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية(، نوابا للرئيس، والسيد ايوجين بورسو )غرينادا(، مقررا.
8. The following representatives were appointed as officers of the Seminar Mr. Andrew G. Bangali (Sierra Leone), Mr. José Manuel Ovalle (Chile), Mr. Semyon Dzakhaev (Russian Federation) and Mr. Farouk Al Attar (Syrian Arab Republic) as Vice Chairmen and Mr. Eugene Pursoo (Grenada) as Rapporteur.
٢ وفي الجلسة ٦٦٣، المعقودة في ٢ شباط فبراير ١٩٩٣، أعادت اللجنة الخاصة باﻻجماع انتخاب البروفيسور ابراهيم أ. غمبري )نيجيريا( رئيسا لها، والسيد جاياراج أكاريا )نيبال(، والسيد فيكتور باتيوك )اوكرانيا( والسيدة آنيت دي زيل )ترينيداد وتوباغو( نوابا للرئيس.
2. At its 663rd meeting, on 2 February 1993, the Special Committee unanimously re elected Professor Ibrahim A. Gambari (Nigeria) as its Chairman, and Mr. Jayaraj Acharya (Nepal), Mr. Victor Batiouk (Ukraine) and Mrs. Annette des Iles (Trinidad and Tobago) as its Vice Chairmen.
إﻻ أنه أكد أن اﻹدارة وفرت كل ما هو ضروري من الموظفين والمعدات والتدريب، كما أن الممثلين المقيمين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المعنيين، الذين يعملون نوابا لرؤساء المراكز، يشرفون عليها إشرافا فنيا متفرغا ويتحملون المسؤولية أمام اﻹدارة مباشرة.
However, the Department had provided staffing, equipment and training as necessary and the respective UNDP resident representatives, who served as acting directors of the centres, were providing full time professional supervision and were directly responsible to the Department.
وعليه فإن مرشحي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أدت هذه الوظيفة أثناء الدورة التاسعة والخمسين وسوف تؤديها مرة أخرى أثناء الدورة الستين لا لشيء إلا لأنها قدمت تأييدها بعد انتخاب مرشحين من المجموعات الثلاث الأخرى نوابا للرئيس.
Candidates from the Group of Latin American and Caribbean States had performed that duty during the fifty ninth session and would be doing so again during the sixtieth session simply because it had submitted its endorsement after candidates from the other three groupings had been elected Vice Chairpersons.
وفي نيسان أبريل 2003 أعيد تشكيل الجبهة البرلمانية، مما جمع معا نوابا وشيوخا وأحرز رقما قياسيا فريدا لعدد البرلمانيين المشتركين في جبهة برلمانية، فدافع 200 عضو عن حقوق الأطفال والمراهقين وعن السياسات العامة الملتزمة بمبدأ توفير الحماية الكاملة للأطفال.
In April 2003, the Parliamentary Front was reinstalled, bringing together Representatives and Senators, setting a record for the number of parliamentarians ever participating in a Parliamentary Front 200 members fighting for the rights of children and adolescents and for public policies committed to the principle of full protection of the children.
٢ وفي الجلسة ٦٧٢ المعقودة في ١٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٤، أعادت اللجنة الخاصة باﻻجماع انتخاب البروفيسور ابراهيم أ. غمباري )نيجيريا( رئيسا لها، والسيد جاياراج أكاريا )نيبال( والسيد فيكتور باتيـوك )أوكرانيـا( والسيـدة آنيت دي زيل )ترينيـداد وتوباغو( نوابا للرئيس.
2. At its 672nd meeting, on 13 January 1994, the Special Committee unanimously re elected Professor Ibrahim A. Gambari (Nigeria) as its Chairman, and Mr. Jayaraj Acharya (Nepal), Mr. Victor Batiouk (Ukraine) and Mrs. Annette des Iles (Trinidad and Tobago) as its Vice Chairmen.
ومع مراعاة هذا الهدف تحتاج اللجنة إلى قيادة فعالة، ولذلك فإنه يقترح أن يعاد انتخاب السيد غمباري )نيجيريا( رئيسا للجنة الخاصة، وأن يعاد انتخاب السيد أشاريا )نيبال(، والسيد باتيوك )أوكرانيا(، والسيدة ديزيل )ترينيداد وتوباغو( نوابا للرئيس، ويعاد انتخاب السيد جول )الهند( مقررا.
With that goal in mind the Special Committee needed effective leadership and he therefore proposed that Mr. Gambari (Nigeria) should be re elected Chairman of the Special Committee Mr. Acharya (Nepal), Mr. Batiouk (Ukraine) and Mrs. des Iles (Trinidad and Tobago) should be re elected Vice Chairman and Mr. Goel (India) should be re elected Rapporteur.