ترجمة "نهنئ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نهنئ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Congratulate Rushmore Patting Termination Props

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نهنئ نساء العالم بعيدهن العالمي!
Happy International Women's Day!
ويمكننا أن نهنئ الشعب السوداني.
The people of the Sudan can be congratulated.
علينا أن نهنئ بعضنا البعض
We should congratulate ourselves.
ينبغي لنا أن نهنئ جنوب أفريقيا.
South Africa should be congratulated.
ونود أيضا أن نهنئ جميع أعضاء المكتب.
We also wish to congratulate all the members of the General Committee.
نود أيضا أن نهنئ نائبي الرئيس والمقرر.
We also congratulate the Vice Chairmen and the Rapporteur.
او من الأفضل دعنا نهنئ بعضنا البعض
Or better still, let us congratulate each other.
إننا نهنئ أيضا الذين أيدوا زخم السﻻم وساندوه.
We also congratulate those who have supported and sustained the momentum of peace.
اننا نهنئ جميــع المعنيين، بما في ذلك حكومة النرويج.
We congratulate all those involved, including the Government of Norway.
ونود أن نهنئ بشكل خاص النساء الأفغانيات اللاتي فزن بالانتخاب.
In particular, we would like to congratulate the Afghan women who have been elected.
ونود أن نهنئ اﻷعضاء الجدد في أسرتنا، أسرة اﻷمم المتحدة.
We wish to congratulate the new Members of our United Nations family.
إننا نهنئ جميع اﻷطراف ونشجعهم على توسيع عمليات السﻻم وتكثيفها.
We congratulate all the parties and encourage them to widen and intensify the peace processes.
إننا نهنئ العراقيين على تقدمهم الثابت والشجاع في عمليتهم السياسية الانتقالية.
We congratulate the Iraqis on their steady and courageous progress in their political transition.
ونود أن نهنئ بنن مرة أخرى على توليها رئاسة المجلس لهذا الشهر.
We would like to congratulate Benin once again on its assuming the presidency of the Council for this month.
ونحن نهنئ القضاة المنتخبين حديثا في المحكمة الدولية لقانون البحار ورئيسها الجديد.
We congratulate the newly elected judges to the International Tribunal for the Law of the Sea and its new President.
ونحن نهنئ المحكمة بالتقدم الذي حققته حتى الآن وبإنشاء الصندوق الاستئماني للضحايا.
We congratulate the Court on the progress that has been made to date as well as on the establishment of a Trust Fund for victims.
ونحن نهنئ اﻷمم المتحدة على العمل الرائع المنجز في مهامها لحفظ السﻻم.
We congratulate the United Nations on the tremendous work that is being done in its peace missions.
إننا نهنئ كل المجموعات على مشاركتها الممتازة في إعداد مشروع القرار هذا.
We congratulate all Groups on their excellent participation in the preparation of this draft resolution.
كما نود أن نهنئ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على نجاح مؤتمر القاهرة.
We would also like to congratulate the Secretary General of the United Nations for the success of the Cairo Conference.
ونود أن نهنئ الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة على إحاطته الإعلامية.
We wish to congratulate the Special Representative of the Secretary General for Children in Armed Conflict for his briefing.
كما نهنئ الدانمرك على طريقتها المثالية في رئاسة مجلس الأمن لشهر أيار مايو.
We also congratulate Denmark on its exemplary handling of the presidency of the Security Council for the month of May.
ونود أيضا أن نهنئ الفلسطينيين واﻻسرائيليين على الجهود التي بذلوها مؤخرا لتحقيق السﻻم.
We should also like to congratulate the Palestinian and Israeli people on their recent efforts towards peace.
كذلك، نهنئ السيدة أوغاتا على إعادة انتخابها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون الﻻجئين.
We also congratulate Mrs. Ogata on her re election as United Nations High Commissioner for Refugees.
إننا نهنئ شعب جنوب افريقيا ونشكره على إعطائه المثل الرائع عن التصميم والقوة.
We congratulate the people of South Africa and thank them for such a splendid example of determination and strength.
لذلك من المﻻئم أن نهنئ أنفسنا على ما أحرزه المؤتمر من نتائج ايجابية.
It is therefore only fitting that we congratulate ourselves on the positive results of that Conference.
ينبغي لنا أن نهنئ جنوب أفريقيا. وإن المرء ليتمنى أن تحذو بلدان أخرى حذوها.
South Africa should be congratulated.
والآن نستطيع أن نهنئ أنفسنا فمهما تأخر الأمر أفضل من عدم حدوثه على الإطلاق!
We can congratulate ourselves better late than never!
وفي نفس الوقت، فإننا نهنئ البلدان التي حققت ذلك الهدف بالفعل ونشكرها على ذلك.
At the same time, we congratulate and thank those countries that have already achieved that target.
ونحن نهنئ زمﻻءنا اﻷمريكيين واﻷوروبيين على نجاحهم الباهر الذي سيمهد الطريق أمام اكتشافات مذهلة.
We congratulate our United States and European colleagues on their great success, which will pave the way for spectacular discoveries.
وفي هذا الصدد، نود أن نهنئ بلدان مجموعة الثمانية لإعفائها بعض البلدان الفقيرة من ديونها.
In that regard, we would like to congratulate the countries of the Group of Eight for having forgiven the debt of some poor countries.
ونود أن نهنئ صانعي هذا اﻻتفاق على ما تحلوا به من شجاعة عظيمة وبصيرة نافذة.
We would like to congratulate the architects of this agreement for their magnificent courage and far reaching vision.
واليوم نستطيع أن نهنئ اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية والبلدان العربية المجاورة على التقدم الكبير التاريخي.
Today we can congratulate Israel, the Palestine Liberation Organization (PLO) and neighbouring Arab countries on a historic breakthrough.
من ثم، من المناسب لنا أن نهنئ أشقاءنا وشقيقاتنا في جنوب افريقيا وأن نرحب بهم.
It is therefore fitting for us to say to our South African brothers and sisters Congratulations and welcome.
ونحن نهنئ المجتمع الدولي على تدخله في رواندا، ويسرنا أن نرى أن الحالة مستقرة اﻵن.
We congratulate the international community for its intervention in Rwanda and we are pleased to see that the situation is now stabilized.
ونحن نهنئ جميع المجموعات والبلدان الصديقة على ذكائها وتعاونها اﻹيجابي في إعداد مشروع القرار هذا.
We congratulate all groups and friendly countries for their intelligent and positive cooperation in framing it.
وهنا نهنئ رئيس الوزراء شارون والكنيست الإسرائيلي على استمرارهما في اتخاذ موقفهما الحازم في هذا الصدد.
Here, we congratulate Prime Minister Sharon and the Israeli Knesset on their continued firm position in that regard.
كما نهنئ السفير وانغ غوانغيا وبقية الوفد الصيني على رئاستهم الموفقة في أثناء شهر نيسان أبريل.
We also congratulate Ambassador Wang Guangya and the rest of the Chinese delegation on their successful presidency during the month of April.
نحن نهنئ باخــﻻص جميـع اﻷطراف في عملية السلم، بما فيها راعياها، الوﻻيــات المتحدة وروسيا، وكذلك النرويج.
We sincerely congratulate all the parties to the peace process, including its sponsors, the United States and Russia, as well as Norway.
وعلى وجه الخصوص، نهنئ الملك الحسن الثاني والمغرب على استضافتهما مؤخرا للقمة اﻻقتصادية في الدار البيضاء.
In particular we congratulate King Hassan II and Morocco on hosting the recent Casablanca Economic Summit.
ونود أن نهنئ كل اﻷشخاص البارزين الذين انتخبوا لعضوية هذه المحكمة، ونتمنى لهم التوفيق في مهمتهم الصعبة.
We would like to congratulate all those eminent persons who have been elected to sit on this Tribunal and wish them well in their difficult task.
ونهنئ اﻷمين العام وموظفيه، كما نهنئ كل البلدان التي ساعدت على استتباب اﻻستقرار مرة أخرى في كمبوديا.
We congratulate the Secretary General and his staff, as well as all the countries that helped to bring stability back to Cambodia.
واسمحوا لنا أيضا أن نهنئ الرئيسين المشاركين للاجتماع الرفيع المستوى، وكذلك أعضاء المكتب الآخرين بمناسبة انتخابهم لرئاسة تداولاتنا.
Allow us also to congratulate the Co Chairpersons of the High level Meeting, as well as the other members of the Bureau, on their election to preside over our deliberations.
ونود أن نهنئ الفريق الاستشاري المخصص على العمل المنجز حتى الآن ونأمل أن يواصل جهوده في هذا المجال.
We congratulate the Ad Hoc Advisory Group for what it has done thus far and we hope that it will continue its work.
ولئن كنا نهنئ أنفسنا على ما أنجزناه، فإننا ندرك أنه ما زال هناك المزيد من المشاكل في انتظارنا.
Therefore, while we are patting ourselves on the back for what we have achieved, we know there are more problems ahead.
ونود أيضا أن نهنئ زمﻻءنا من حكومة غوام وممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين أسهموا إسهاما هاما في المداوﻻت.
We wish also to congratulate our colleagues from the Government of Guam and the representatives of non governmental organizations, who have made important contributions to the proceedings.

 

عمليات البحث ذات الصلة : دعونا نهنئ