ترجمة "ننام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Sleep Sleep Sleeping Asleep Slept

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن لم ننام _ لماذا ننام _
We're not sleeping? Sleep for what?
متى ننام
When do we sleep?
دعينا ننام سوية
Let's sleep together.
دعينا ننام قليلا
Let us sleep a little more! Oh my!
هل ننام الآن
Shall we turn in?
ولكننا ننام سويا جميعا
But we're sleeping all together...
دعينا ننام لفترة أطول
Let's sleep some more.
وكنا ننام هناك ليلا.
It means their terrace and we used to sleep out at night.
كلنا ننام في الشتاء
All us flowers sleep in the winter.
كأننا ننام في الشارع
Were practically sleeping in the street.
ننام أولا ، نفكر لاحقا .
Sleep first, plan later.
أنت محق يجب أن ننام
You're right, we should be asleep.
بذلنا مجهودا كبيرا كي ننام
we did a whale of a business.
نحن صديقان، دعينا ننام سويا .
We're friends, let's sleep together.
عندما ننام ي كتب علينا الفراق.
We're forced to apart. To be apart.
دعينا ننام .. فـ الليل يمر بسرعه
Let's sleep. So the night will pass quickly.
إذا هي تحاول أن تجعلنا ننام
So she's trying to put us to sleep.
هل تظن أننا ينبغى أن ننام
Don't you think we ought to go to bed?
أفضل ننام قليلا قبل بزوغ النور
We'd better get some sleep before it gets light.
هويرا ستريك أين ننام من هنا
Huera will show you where we sleep. This way.
I'm so disappoint ed كيف بدنا ننام
How do we want to sleep?
بنتي .. طفلة آخرى و أنا ننام هنا
My daughter, another kid and I sleep here.
شكرا له، ينبغي أن ننام هنا الآن
Thanks to him, we have to sleep here now.
أنا وابن عمي ألفريدو كنا ننام هنا
Cousin Alfredo and I used to sleep here.
غدا سنرى كل المكان الآن دعنا ننام
Tomorrow we'll see all the place. Now let's go to bed.
لم لا ننام أنا و (سميث) هنا كلا
Well why don't Smith and I sleep over here? No.
نحن لن ننام بالعراء ها هنا , أليس كذلك
We're not going to sleep out here, are we?
نحن نأكل و ننام و هذا كل شىء
We eat and sleep and that's about all.
. لن نرحل . سوف ننام هنا فى هذا المنزل
We're not going. We're sleeping right here in this house.
هل سيكون مجديا أن أقترح أن ننام قليلا
Would it do any good for me to suggest that we bed down for a while?
نأكل جيدا ، ننام متأخرا ... كان لدينا مال لنبذره...
We ate well, we slept late we had money to burn.
يجب أن ننام بعيون مفتوحة، يجب أن نحلم بأيدينا،
We must sleep with open eyes, we must dream with our hands,
ألا تعتقد أنه حان وقت الذهاب للمنزل كى ننام
Listen, Al, all kidding aside. Don't you think it's time to get some sleep?
ليس هذا شكر لك اتريدنا ان نشرب حتى ننام
Not that we ain't thankful. You don't want us to drink ourselves to sleep.
ستنامين حيث ننام، وستأكلين مما نأكل، وستغتسلين حيث نغتسل.
You'll sleep where we sleep, you'll eat what we eat and wash when we wash.
ونحن سوف ننام إلى طريقنا الى القمة حرفيا نعم سننام
We are literally going to sleep our way to the top, literally.
.لقد كانت ليلة متعبة جدا .أعتقد من الأفضل أن ننام
I've had a very exhausting evening. I think I'd best go to bed.
و لكن قبل أن ننام لابد أن نتوقف لتناول شراب أخير
But first we've gotta stop and have one last little drink.
هيا نأكل و نشرب و ننام و لتذهب المزرعة الى الجحيم
Let's eat, sleep and drink liquor, and let the farm go to blazes!
واليوم أصبحت هذه الكلمة تعبيرا سيئا. وتعني شرفتهم، وكنا ننام هناك ليلا.
Khota's now become a bad word. It means their terrace and we used to sleep out at night.
عندما ننام فى الليل، النخاع المستطيل فى المخ يجعلنا نستمر فى التنفس.
When we sleep at night, the medulla center of the brain makes sure that we keep breathing.
اين تنامون كنا ننام في خيام قليلة الارتفاع و قريبة من الارض
Where do you sleep?
وفي هذه الأثناء، أعتقد نحن يجب ان نحاول ان ننام بعض الشيء.
And in the meantime, I think, we'd all better try and get some sleep.
نحن لسنا بحاجه الى التعبئة فقط دعونا ننام في هذا الشارع نحن واطفالنا
We don't need to mobilize anybody. Let's go ahead and sleep on the street with our children.
و احيانا كنا ننام لفترات قصيرة في حرارة 40 تحت الصفر على الزلاجات
We'd catch cat naps at 40 below on our sled, incidentally.