ترجمة "نظرة شاملة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نظرة شاملة - ترجمة : شاملة - ترجمة : نظرة - ترجمة : نظرة - ترجمة : نظرة شاملة - ترجمة : نظرة شاملة - ترجمة : نظرة شاملة - ترجمة : نظرة شاملة - ترجمة : نظرة شاملة - ترجمة : نظرة شاملة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جيم نظرة شاملة
C. Overall
ولنلق نظرة شاملة إلى ما قد يعنيه ذلك
Let's zoom out to what that could mean.
الاجتماع لإلقاء نظرة شاملة يصف المؤلف خلفية منتج العمل.
Overview meeting The author describes the background of the work product.
ثم قدم نظرة شاملة على هيكل التقرير مبرزا نقاطه الرئيسية.
He gave an overview of the structure of the report and highlighted its main points.
فيما يلي نظرة شاملة (غير رسمية) حول أجزاء مختلفة من الاتفاق.
Here s a rough (unofficial) overview of some different parts of the agreement.
فالتحديات المتعددة الأوجه تتطلب استجابة متعددة الأطراف ذات نظرة شاملة للأمن.
Multifaceted challenges require a multilateral response that takes a comprehensive view of security.
ونرى أن مشروع القرار يوفر نظرة شاملة متوازنة للوضع في أفغانستان.
In our view, the draft resolution provides a balanced overview of the situation in Afghanistan.
ولإعطائكم نظرة شاملة، خلال عقدي البحث الأخيرين، تعرفنا فقط على 400
To give you some perspective, in the previous two decades of searching, we had only known about 400 prior to Kepler.
... الم ناسبة كانت م ثيرة حيث زودتني بأول نظرة شاملة على آل داسكويني
The occasion was interesting, in that it provided me with my first sight of the D'Ascoynes en masse.
ولإعطائكم نظرة شاملة، خلال عقدي البحث الأخيرين، تعرفنا فقط على 400 قبل كيبلر.
To give you some perspective, in the previous two decades of searching, we had only known about 400 prior to Kepler.
وتقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة يعطي نظرة شاملة عن مجاﻻت التعاون المتنوعة والعديدة.
The report of the Secretary General of the United Nations gives a comprehensive overview of the diverse and numerous fields of cooperation.
ويتألف الجزء العام من نظرة شاملة إلى سياسة التحرر بهولندا في الفترة 1998 2002().
The second national report was in two parts, a general and a thematic section. The general part consisted of an overview of Dutch emancipation policy for the period 1998 2002.
ويرمي اﻻستعراض إلى توفير نظرة شاملة للموقف اﻻسترالي فيما يتعلق بمقاصد وأهداف برنامج العمل.
The review is aimed at providing an overview of Australia apos s position in relation to the goals and objectives of the Programme of Action.
إنه حقا نظرة شاملة مستفيضة لﻷنشطة المتعددة لمختلف اﻷجهزة والهيئات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
It is indeed a comprehensive overview of the manifold activities of the different organs and other bodies of the United Nations system.
وقد وفرت هذه النداءات نظرة شاملة على اﻻحتياجات اﻹنسانية الطارئة، إلى جانب استراتيجية متكاملة لمعالجتها.
These appeals have served to provide a comprehensive overview of the emergency humanitarian needs as well as an integrated strategy for addressing them.
٣٩ ويمكن، بمجرد إلقاء نظرة شاملة على المعلومات المتاحة، تصنيف أهم اﻻنتهاكات المبلغ عنها الى مجموعتين.
An overall look at the available data shows that most complaints fall under two major categories of violations.
لكن دعونا نلقي نظرة شاملة ولنركز على البلدان التي بدأت بالفعلبتطبيق برنامج بيسا وسنمثلها بدوائر ملونة.
But let's step back for a moment and focus on the countries that actually started PlSA, and I'm giving them a colored bubble now.
32 وهنأ ممثل آيرلندا الأمانة على تصميم التقرير الذي ألقى نظرة عامة شاملة على أنشطة الأونكتاد وإنجازاته.
The representative of Ireland congratulated the secretariat for the layout of the report, which gave a comprehensive overview of the activities and achievements of UNCTAD.
32 وهنأ ممثل آيرلندا الأمانة على تصميم التقرير الذي ألقى نظرة عامة شاملة على أنشطة الأونكتاد وإنجازاته.
The representative of Ireland congratulated the secretariat for the layout of the report, which gave a comprehensive overview of UNCTAD's activities and achievements.
على نظرة شاملة ليلا ونهارا الثعابين! لماذا ، أنا لم تكن لديهم هذه غمزة من النوم ثلاثة أسابيع!
Why, I haven't had a wink of sleep these three weeks!'
لكي نفهم السبب وراء هذا، فمن المفيد أن نلقي نظرة شاملة على تاريخ أميركا اللاتينية ومسيرة التنمية الاقتصادية فيها.
To understand why, it is helpful to take a broad view of Latin America s history and economic development.
40 قد م برنامج استعراض للإحصاءات الصناعية نظرة عامة شاملة لنظام الإحصاءات الصناعية ي برز ممارساته الراهنة والتقدم الم حرز والتحديات القائمة.
The programme review on industrial statistics has provided a broad overview of the industrial statistical system, highlighting its current practices, progress and challenges.
وتقول المملكة العربية السعودية إنه ينبغي النظر إلى جميع المشاريع التعويضية نظرة شاملة بوصفها تدابير للتعويض عن الخسائر التي لحقت بمواردها.
The first claim unit is for terrestrial damage the second claim unit is for damage to intertidal shoreline habitats the third claim unit is for damage to marine subtidal habitats the fourth claim unit is for losses of wildlife resources the fifth claim unit is for economic and ecological losses related to fisheries resources and the sixth claim unit is for two other compensatory projects.
وتذكر المملكة أن جميع المشاريع التعويضية التي اقترحتها ينبغي النظر إليها نظرة شاملة بوصفها تعويضا عن الأضرار التي لحقت بجميع مواردها.
Saudi Arabia states that all the compensatory projects it has proposed should be viewed holistically as compensating for damage to all its resources.
ختاما، لقد آن الأوان لأن ينظر المجتمع الدولي إلى الشرق الأوسط نظرة شاملة، فشعوب المنطقة تتطلع إلى السلام الدائم والاستقرار والتنمية.
The time has come for the international community to undertake a comprehensive review of the situation in the Middle East. The peoples of the region aspire to stability, lasting peace and development.
)ب( يدعى اﻷمين العام الى توفير معلومات محددة بشأن اﻷنشطة المناهضة للعنصرية، ترد في أحد التقارير السنوية التي ينبغي أن تكون شاملة بطبيعتها وتسمح باعطاء نظرة شاملة عامة على جميع اﻷنشطة المأذون بها.
(b) The Secretary General is invited to provide specific information on activities against racism, to be contained in one annual report, which should be comprehensive in nature and allow a general overview of all mandated activities.
)ب( يمكن أن يدعى اﻷمين العام الى توفير معلومات محددة بشأن اﻷنشطة المناهضة للعنصرية، ترد في أحد التقارير السنوية التي ستكون شاملة بطبيعتها وتسمح باعطاء نظرة شاملة عامة على جميع اﻷنشطة المأذون بها.
(b) The Secretary General could be invited to provide specific information on activities against racism, to be contained in one annual report which would be comprehensive in nature and allow a general overview of all mandated activities.
() وقد أثنت اللجنة على الهيئة بشأن التقرير، منو هة بأنه يقد م نظرة إجمالية شاملة عن الوضع الراهن في مراقبة السلائف على النطاق العالمي.
The Commission commended the Board on the report, noting that the report provided a comprehensive overview of the current status of precursor control worldwide.
نظرة.
Look!
نظرة.
Look!
ولا يزال هذا الموقف ساريا، ويرى الفريق ضرورة منح شعب بوروندي فرصا حقيقية وأن تسود نظرة شاملة إلى السلام والتنمية لمصلحة هذا البلد.
This position remains valid, and the Group feels that the people of Burundi should be given real opportunities and that a comprehensive approach to peace and development in favour of this country should prevail.
وإذا عالجنا مصادر الصراع بالنظر إلى التنمية نظرة شاملة، أمكننا بالتأكيد أن نحقق للبشرية جمعاء إمكانات أكبر مما تحقق في أي وقت مضى.
In attending to the sources of conflict through the pursuit of a comprehensive vision of development, we have the opportunity to realize greater potential for all humanity than ever before.
٤١ إذا ألقيت نظرة شاملة على عملية مؤتمر القمة، فمن اﻷساسي أن تعالج اللجنة التحضيرية آليات الرصد التي يمكن إدماجها في مرحلة متقدمة.
41. Taking a comprehensive view of the Summit process, it is essential that the Preparatory Committee address monitoring mechanisms that can be incorporated at an early stage.
ويتطلب هذا العهد الجديد أن تنظر جميع الدول اﻷعضاء نظرة شاملة إلى كيفية تحقيق هذه المنظمة، على خير وجه، لﻷهداف الواردة في الميثاق.
This new era demands that all Member States take a global view of how the Organization can best meet the objectives set out in the Charter.
63 وقال إن وفده يؤيد الاقتراح الداعي إلى إقامة مجلس لحقوق الإنسان، يتعين أن يضع نظرة شاملة لجميع حقوق الإنسان، ويحترم تنوع الثقافات والحضارات.
His delegation supported the proposal for a Human Rights Council, which must develop an all encompassing view of human rights, respecting the diversity of cultures and civilizations.
لنلق نظرة.
Let's take a look.
ألقي نظرة
Take a look.
نظرة خلسة
Peek
ألق نظرة
Have a look.
الق نظرة
Take a look
نظرة مستقبلية
Outlook
نظرة عامة
Overview
نظرة عامة
A summary of the proposed programme budget will subsequently be issued as Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 6 (A 60 6 Add.1).
نظرة عامــــة
Overview
نظرة عامة
Overview