ترجمة "نظرا تمريرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نظرا - ترجمة : تمريرة - ترجمة : تمريرة - ترجمة : نظرا تمريرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تمريرة رائعة، ما أخبار تسديداتك
Good pass. How's your place kicking?
كنت أستحق دولار عن كل تمريرة أمامية صنعتها فى ذلك الملعب
Boy, I sure would like to have a dollar for every forward pass I threw down there.
حسنا, واذا ابقيتها في تمريرة واحده تحصل على خطوط متوازيرة وبارتفاعات مختلفة ولكن على امل ان تبقى على الايقاع
OK, if you keep them in their assigned paths you get parallel lines of different heights, but then hopefully even rhythm.
نظرا A. زاوية
Given angle A.
نظرا لذلك هذه الزاوية.
So given this angle.
نظرا لأنه هو بجانبي،
Since it's next to me,
لكن نظرا الى الحادثة
I will say that because of these reasons,
نظرا إلى السيدة هاملتون،
Looked at Mrs. Hamilton.
)نظرا لعدم وجود أسباب ﻻحتجازه(
(in the absence of grounds for his detention)
)نظرا لعدم وجود اسباب ﻻحتجازه(
absence of grounds for his detention) 16 11.59
وبمجرد أن نظرا لي، قالوا
And as soon as they saw me they said,
ولكن توجد بدائل تستحق نظرا متأنيا.
But there are alternatives deserving of close consideration.
نظرا لهدم جزء من بيتي ساكوني
Owing to partial demolition of 2 000 a
نظرا لهدم مجمع بيتي ساكوني بأكمله
Owing to total demolition of 5 500 5 500
وانقطع اﻻتصال بها نظرا لﻷحوال الجوية.
Contact was lost due to weather conditions.
و نظرا الى بعضها البعض ، وابتسما،
And they looked at each other and smiled,
نظرا لعدم وجود اعتراض فقد تقرر ذلك.
There being no objection, it is so decided.
نظرا لغياب السيد كوكان )سلوفاكيا(، ترأست الجلسة
In the absence of Mr. Kukan (Slovakia), Ms. Al Hamami (Yemen),
وستكون هذه القضية جديدة نظرا لنمو السكان.
This is going to be an emerging issue as the population grows.
هذا رخيص هكذا, ولكن, نظرا لحالتها... أ
Well, that's quite cheap, but considering its condition...
نظرا لخطيئتها ، حكم عليها بالرجم حتى الموت
For her sins, she has been condemned to death by stoning.
عفوا لأننى جعلتك تنتظر كل هذا الوقت. لكن نظرا إلى العلاقة الخاصة... نعم ,لكن نظرا إلى العلاقة الخاصة التى تربطك بالضحية
Sorry to have kept you, but in view of your unusual relationship your unusual relationship with the victim, we wanted to verify your alibi.
وطلبنا نشر البعثة نظرا لإيماننا الثابت بالتضامن الدولي.
We requested the Mission because of our firm belief in international solidarity.
غير أنها رصدتها بالرادار فقط، نظرا ﻷحــوال الطقس.
NATO fighters were sent to investigate but, due to weather conditions, made radar contact only.
نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة السيد رحمن )بنغﻻديش(.
In the absence of the President, Mr. Rahman (Bangladesh), Vice President, took the Chair.
نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة السيد أنصاري )الهند(.
In the absence of the President, Mr. Ansari (India), Vice President, took the Chair.
نظرا لذلك علينا انزالك بعيدا عن منطقة المهمة
Due to this, we'll have to drop you quite far from the mission area.
...... اما بالنسبة لك نظرا لعجزك عن رفع صوتك ....
As for thee... since I have no voice to raise against thy Captain's misdemeanors... thee will be pardoned by giving thy hand to thy new skipper.
نظرا للظروف... انها لا يستحق كل هذا العناء.
No need, I'm never armed.
(د) تصاعد التكاليف نظرا للتأخيرات الحاصلة في تنفيذ المشروع.
(d) Cost escalation due to the delays experienced in the implementation of the project.
والموارد المطلوبة هي طلبات واقعية، نظرا للحالة على الساحة.
The resources requested were realistic, given the situation on the ground.
ويتعين بالضرورة أخذها بحذر نظرا لطبيعة مثل هذه العمليات.
These perspectives must necessarily be hedged in caution given the nature of such processes.
ولم يتم استئجار هذه الطائرات نظرا لعدم وزع القوات.
Owing to the non deployment of troops, these charters did not take place.
)نظرا لعدم وجود اسباب ﻻحتجازه( ٩ ٦,٥٢ في المائة
grounds for his detention) 9 6.52
فقد اﻻتصال في هذا الوقت نظرا ﻷسباب خاصة بالعمليات.
Contact was lost at this point due to operational reasons.
إن هذه المسائل تتطلب نظرا على أعلى مستوى سياسي.
These questions require consideration at the highest political level.
وهذه في حد ذاتها نتيجة طيبة، نظرا لتعقد العملية.
This is in itself a worthwhile result, given the complexity of the exercise.
نظرا لغياب السيد خان )باكستان(، تولى السيد رايتشيف )بلغاريا(،
In the absence of Mr. Khan (Pakistan), Mr. Raichev (Bulgaria),
نظرا للكم. لا يمكن لأحد أحبك بقدر ما لي.
Because of you. No one can love you as much as me.
نظرا لنموذج الحاسوب، الذي يمكننا اختباره هذا النموذج بالاستجواب .
Given the computer model, we can test the model by essentially quizzing it.
نظرا لما اخبرتمونى به, فانا سوف ا خاطر وأفحص مريضتى .
Well, in view of what you just told me, lll shall risk examining the patient.
إذا قبضوا عليك فربما يراعوا الرأفه معك نظرا لحالتك
If you're captured, perhaps, given your condition, mercy would be extended.
نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة باهيموكا (كينيا).
Ms. Bahemuka (Kenya), Vice President, took the Chair.
نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد حميدون (ماليزيا).
In the absence of the President, Mr. Hamidon (Malaysia), Vice President, took the Chair.
نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد الحشامي (تونس).
In the absence of the President, Mr. Hachani (Tunisia), Vice President, took the Chair.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تمريرة واحدة - تمريرة مجانا - تمريرة الأول - دراسة تمريرة - تمريرة عمر - صنع تمريرة - جعل تمريرة - وضع تمريرة - عدد تمريرة - قدم تمريرة - نوع تمريرة - عنوان تمريرة