ترجمة "نستعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نستعد لمجيئه | We're ready for his coming. |
دعونا نستعد للذهاب. | Let's get ready to go. |
دعنا نستعد للذهاب. | Let's get ready to go. |
دعينا نستعد للذهاب. | Let's get ready to go. |
نستعد لمشهد مختلف. | We get ready for a different kind of view. |
علينا أن نستعد للأسوء. | We need to prepare for the worst. |
نحن نستعد لحملة سالدن. | We were prepared for the Selden campaign. |
يجب أن نستعد لهم | Well, we'd better be ready for them. |
علينا أن نستعد جيدا | We've gotta be ready for the 20th. |
فلنستعد للمعركة كما نستعد للحصاد | Therefore we prepare for battle as we harvest. |
في الواقع، كنا نستعد للمغادرة | As a matter of fact, we were just getting ready to leave. |
تخبرنا بأن نستعد لعظمة أوقاتهم | Telling us to prepare for the greatness of their times. |
ومرة أخرى، دعونا نستعد للاحتفال بذلك. | So again, let us prepare to celebrate that. |
و نستعد للبدء في مشروع جديد | And prepare to get into a new project. |
!لقد أخبرتك بأننا نستعد لمقاضاة الملحن | Ah, really! We're figuring things out with the author right now! |
هكذا كانت طريقتنا كي نستعد للانفصال | I thought an angel came down. Do you come here often? Sometimes. |
يجب أن نستعد لردة فعل أبي | ready for Father. Oh. |
هل نستعد لإطلاق النار يا سيدى | Stand by to fire, sir? |
كنا نستعد للتو للذهاب الى الفراش | We're just getting ready to go to bed. |
استغرقنا احدى عشر عام لكي نستعد للتنفيذ. | It took us 11 years to become operational. |
الاسبوعين اللي طافوا كنا نستعد لهذا اليوم . | We sat, chatting with them, and pouring tea and coffee for them. |
(روزاشرن) ، عزيزتى ، أيقظى الأطفال نحن نستعد للرحيل | Rosasharn, honey. Wake up the children. We're fixing to leave. |
لا عليك يا حبيبتى ، سأستدعيك حين نستعد | Never mind, honey. I'll call you when we're ready. |
ومن الأهمية بمكان أن نستعد جيدا لتلك الانتخابات. | It is important that we prepare well for those elections. |
علم هيوستن نرى محطة الفضاء الروسية نستعد للهبوط | Roger, Houston. We have a visual on the Russian space station. Initiating retro burn. |
فكيف يمكن أن نستعد لبعض هذه التهديدات المحددة، | So how might we prepare for some of these specific threats, |
وعلينا ان نستعد له وبينما نحن نقوم بهذا .. | Let's go for it, and while we're about it, |
ولكن بمقدورنا أن نقرر كيف نستعد لتلك الحالات ونواجهها. | But it is in our power to decide how to prepare for and respond to such situations. |
و هذا ما كن نستعد له طول حياتنا تقريبا . | It's almost like we've been preparing for it our whole lives. |
نستعد لـ اطلاق خبرات جديدة للبحث و مشاركة الصور | Getting ready to launch a new Search and photo sharing experience. |
سوف يقدمون لحم الخنزير الليلة علينا أن نستعد لدق الجرس | There's stuffed pork tonight. We ought to be ready forthe gong. |
لأن خطر كبير ينتتظرنا هنا وعلينا أن نستعد له بهدوء | Because we risk a great deal waiting here quietly for appeal. |
ونحن نعلم كيف انتهى هذا الفيلم، وربما نستعد لجزء ثاني منه. | We know how that movie ended, and we may be poised for a sequel. |
ولهذا يجب علينا أن نستعد لتوفير كل ما يلزم من الدعم. | For this, we must be prepared to provide whatever support is necessary. |
واليوم نستعد لبدء نفاذ تلك اﻻتفاقية وهي اﻻتفاقية التي وضعناها جميعا. | Today we are preparing for the entry into force of that comprehensive Convention a Convention that was formulated by us all. |
ونحن نستعد للقيام بذلك في المريخ لإعادة كتابة ج ل ما نعرفه عنه | We are prepared to fly this on Mars, rewrite the textbook about Mars. |
إن كنا سنوافق على دولة في حدود 67 فلماذا اذن نستعد للحرب ولمن | If we were to agree to a state within the 1967 borders then why prepare for war and with whom? |
ونحن نستعد للتقدم. بعد عامين عرفت أسوأ ركود معظمنا من أي وقت مضى ، | We are poised for progress. Two years after the worst recession most of us have ever known, the stock market has come roaring back. |
نحن نستعد، نقف خلف سيارته، نقوم بالتزمير ونفتح النافذة لنصرخ به ببعض الكلمات. | We back up, pull up behind his car, honk our horn, and roll down our window to scream a few choice words as well. |
وكان علينا أن نستعد وأن ننتظر فترة أطول مما توقعنا لبدء نفاذ هذه اﻻتفاقية. | We have had to prepare and wait longer than we had expected for the entry into force of this Convention. |
إذا الفرضية الأولى هي أننا سنقوم بتدمير العالم، ثم الفرضية الثانية هي، لم لا نستعد لذلك | So premise one is we'd be destroying the world, and then premise two is, why don't we get prepared for it? |
وبينما نستعد للدخول في اﻷلف عام الثالثة، ينبغي أن يكـــون القضـــاء علــى الفقر أحد أهداف منظمتنا الرئيسية. | As we prepare to enter the third millennium, the elimination of poverty should be one of the main objectives of our Organization. |
وحاولنـــا أن نستعد لمثـــل ذلك الاحتمال، من خلال عمليـــة للتنويـــع الاقتصادي، ولكن دعم المجتمع الدولـــي لــم يكن ميسورا. | We have tried to prepare for such an eventuality through a process of economic diversification, but support from the international community has not been forthcoming. |
التصويير فى السادسة يعنى بأنه يجب ان نستعد من الساعة الثالثة صباحا لم انم على الاطلاق منذ البارحة | Filming at 6am would mean that we have to wake up at 3 am to prepare. |
والزعامة تبدأ من الإدراك بأن علينا أن نستعد لاستبدال الشقاق بالوحدة، والمصالح الضيقة بالمسؤوليات المتشاطرة وماض مر بمستقبل أفضل. | And leadership starts from a realization that we must be prepared to trade disunity for unity, narrow interests for shared responsibility, and a bitter past in favour of a better future. |