ترجمة "نرويجي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا نرويجي. | I am from Norway. |
كرون نرويجي | Cell Tool Options |
ستينر إيكرن نرويجي. | Stener Ekern. Norwegian. |
مونش هو رس ام نرويجي | Munch is a Norwegian painter. |
في الحقيقة نعم ، لكن هذا كوخ نرويجي | Indeed you did, but this is a Norwegian cabin. |
lt b gt (مخيم عسكري نرويجي (ستراين lt b gt | NORWEGlAN MlLITARY CAMP AT STRYN ...the rest are in good shape. |
تم صنعها بواسطة مستكشف نرويجي لابد و أنه كان يمزح | That was made by the skipper of a Norwegian bark. |
غونار آسلاند Gunnar Aasland (ولد في أبريل 1936) هو قاض نرويجي. | Gunnar Aasland (born 15 April 1936) is a Norwegian judge. |
إبسن) كانت تلك الأيام) كاتب نرويجي ي عرف بـ أبو المسرح الحديث | Ibsen. Those were the days. |
سنبني طوفا ونبحر عبر المحيط الهادي كطوف كون تيكي (بحار نرويجي) | We'll build a raft and drift across the Pacific like KonTiki. |
كنت قد وصلت لتوي إلى مدغشقر للقيام بمشروع والتقيت بإيريك، نرويجي من بيرغن. | I had just landed in Madagascar for a project and met Eirik, a Norwegian from Bergen. |
يوهان نيغروسفول ( 6 سبتمبر 1879 13 مارس 1952) سياسي نرويجي من حزب العمال. | Johan Nygaardsvold ( 6 September 1879 13 March 1952) was a Norwegian politician from the Labour Party. |
كريستيان إيغن (ولد 8 يناير 1957) هو ملحن و مايسترو و عازف بيانو نرويجي. | Christian Eggen (born 8 January 1957) is a Norwegian composer, pianist and conductor. |
من المغرب، تقدم Cinema and Movies نقدا لفيلم كزا نكرا، إنتاج مغربي نرويجي مشترك في هذه التدوينة | From Morocco, Cinema and Movies reviews Casanegra, a Moroccan Norwegian production in this post. |
فريتيوف نانسين (Fridtjof Nansen) هو مستكشف نرويجي ولد في 10 أكتوبر 1861 وتوفي في 13 ماي 1930. | The couple had three children the first died in infancy, the second, born 10 October 1861, was Fridtjof Nansen. |
٨٩ ق دمت عن طريق وكاﻻت اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية هبات بلغ حجمها الكلي ١٧,٧ مليون كرونر نرويجي. | 89. Donations amounting to a total of 17.7 million Norwegian kroner have been made available through United Nations agencies and non governmental organizations. |
أود هاسل (Odd Hassel) هو كيميائي نرويجي ولد في 17 مايو 1897 في أوسلو وتوفي في 11 مايو 1981. | Odd Hassel (17 May 1897 11 May 1981) was a Norwegian physical chemist and Nobel Laureate. |
بورغه برنده ( مواليد 25 سبتمبر 1965) سياسي نرويجي من الحزب المحافظ ويشغل منصب وزير الخارجية منذ 16 أكتوبر 2013. | Børge Brende (born 25 September 1965) is a Norwegian politician from the Conservative Party and has been the Minister of Foreign Affairs since 16 October 2013. |
وفي الوقت الحالي، تبلغ أموال الصندوق ٧٥ مليون كرون نرويجي في السنة )نحو ١١ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(. | For the time being, the fund amounts to NKr 75 million per year (about US 11 million). |
في 6 آذار 1931، صدر مرسوم ملكي نرويجي بإعلان الجزيرة تحت السيادة النرويجية ، وفي 23 آذار 1933 أعلنت تبعية نرويجية. | On 6 March 1931, a Norwegian royal proclamation declared the island under Norwegian sovereignty and on 23 March 1933 the island was declared a dependency. |
كريستيان لويس لانج (Christian Lous Lange) هو سياسي نرويجي ولد في 17 سبتمبر 1869 في سترفنجر وتوفي في 11 ديسمبر 1938. | Christian Lous Lange (17 September 1869 11 December 1938) was a Norwegian historian, teacher, and political scientist. |
وقد خصص برلمان النرويج مبلغ 60 مليون كرونر نرويجي (حوالى 9.25 مليون دولار) بالإضافة إلى تخصيص أموال للغوث في حالة الطوارئ في أمريكا الوسطى. | The Norwegian parliament has allocated 60 million Norwegian kroner about 9.25 million in additional funds for emergency relief in Central America. |
لأنه هناك فعليا فرق جيني شاسع بين شخص أسود من كينيا وآخر من أوغندا مما هو الفرق بين الأسود الكيني و، لنقل مثلا، نرويجي أبيض. | Because there's actually more genetic difference between a black Kenyan and a black Ugandan than there is between a black Kenyan and, say, a white Norwegian. |
هنريك يوهان إبسن (Henrik Johan Ibsen 20 مارس 1828 23 مايو 1906) كاتب مسرحي نرويجي كبير، كان من أهم العاملين على ظهور الدراما الواقعية المعاصرة. | Henrik Johan Ibsen ( 20 March 1828 23 May 1906) was a major 19th century Norwegian playwright, theatre director, and poet. |
١ صاحب الرسالة )اﻷولى، مؤرخة ١٥ آب أغسطس ١٩٩١( هو ميشيل ل. ن. نارينن، وهو مواطن نرويجي مولود في عام ١٩٤٢، ومحتجز حاليا في سجن في أوسلو. | 1. The author of the communication (initial submission dated 15 August 1991) is Michel L. N. Narrainen, a Norwegian citizen born in 1942, currently detained in a penitentiary in Oslo. |
وتعتبر الدولة مسؤولة عن اﻷضرار غير القانونية التي يسببها أعوانها، وفي حالة أفعال التعذيب التي يرتكبها موظفون عموميون، ﻻ يقتصر مقدار التعويض على مبلغ ٠٠٠ ١٥٠ كرون نرويجي. | The State was held responsible for unlawful injury caused by its agents and, in case of acts of torture committed by public officials, the amount of compensation would not be limited to NKr 150,000. |
ولقد زعمت الصحيفة أن الرجال قد انجذبوا إلى مثل هذه الممارسات على يد رجل نرويجي كان يمنحهم النقود والهدايا في مقابل بعض الصور لهم وهم في أوضاع جنسية شاذة. | The paper alleged that the men had been enticed into such practices by a Norwegian, who gave them money and gifts in exchange for photos of them engaged in homosexual acts. |
تم إنشاء المعايير اللغوية لها من قبل إيفان أوسن خلال منتصف القرن التاسع عشر وذلك لتوفير بديل نرويجي لللغة الدنماركية التي كانت تستخدم وتكتب في النرويج في ذلك الوقت. | The standard language was originally created by Ivar Aasen during the mid 19th century, to provide a Norwegian alternative to the Danish language which was commonly written in Norway at the time. |
إدوارد موزر مواليد (27 أبريل 1962) هو عالم أعصاب ونفساني نرويجي، ومدير وأحد مؤسسي معهد علم الأعصاب والأحياء في الجامعة النرويجية للعلوم والتكنولوجيا (NTNU) في مدينة تروندهايم في النرويج. | Edvard Ingjald Moser (born 27 April 1962) () is a Norwegian psychologist, neuroscientist, and institute director of the Kavli Institute for Systems Neuroscience and Centre for Neural Computation at the Norwegian University of Science and Technology (NTNU) in Trondheim, Norway. |
وتتعلق الرسالة بمواطن نرويجي من أصل تاميلي، أدين باﻻتجار بالمخدرات من قبل هيئة من المحلفين لمحكمة في أوسلو في عام ١٩٩١ وحكم عليه بالسجن لمدة ست سنوات ونصف سنة. | The communication concerned a Norwegian citizen of Tamil origin, who had been found guilty of drug trafficking by the jury of an Oslo tribunal in 1991 and sentenced to six and a half years apos imprisonment. |
وتﻻحظ اللجنة أن السيد هارفارد مثله محام نرويجي من اختياره أتيحت له فرصة اﻻطﻻع على الملف برمته، وأن المحامي حصل على مساعدة مترجم شفوي في اجتماعاته مع السيد هارفارد. | The Committee notes that Mr. Harward was represented by a Norwegian lawyer of his choice, who had access to the entire file, and that the lawyer had the assistance of an interpreter in his meetings with Mr. Harward. |
هذا هو الاسم الذي كان في الأصل أعلن في عام 2003 ، إلا أن الاتحاد الفلكي الدولي والفريق العامل المعني لتسميات الكواكب (WGPSN) قرر في مطلع عام 2005 لاستخدام الحروف بديلة للهجاء نرويجي (. | This is the name that was originally announced in 2003 however, the IAU Working Group on Planetary System Nomenclature (WGPSN) decided in early 2005 to use an alternative transliteration of the Norse spelling. |
ويجادل بأن الدولة الطرف، باخفاقها في تزويد صاحب البﻻغ بترجمة لجميع المستندات، وضعت صاحب البﻻغ في موقف أسوأ من موقف مواطن نرويجي يواجه تهمة مماثلة ويمكنه اﻻطﻻع على مستندات قضيته بلغة يفهمها. | It is argued that by failing to provide the author with a translation of all documents, the State party placed the author in a worse position than a Norwegian facing a similar charge, who can have access to the documents in his case in a language he understands. |
غونار كنودسن ( 19 سبتمبر 1848 في سالترود 1 ديسمبر 1928 في شين)، ولد آنون غونيريوس كنودسن كان سياسي نرويجي من الحزب الليبرالي شغل منصب رئيس الوزراء لفترتين من 1908 إلى 1910 ومن 1913 إلى 1920. | Gunnar Knudsen (19 September 1848, Saltrød 1 December 1928, Skien), born Aanon Gunerius Knudsen, was a Norwegian politician from the Liberal Party who had two spells as Prime Minister of Norway from 1908 to 1910 and from 1913 to 1920. |
2 ويحظر على كل شخص طبيعي أو اعتباري، نرويجي كان أم موجودا في أراضي النرويج، تزويد ليبريا بالتدريب التقني أو المساعدة التقنية، فيما يتصل بتوفير أو صناعة أو صيانة أو استخدام الأسلحة والأعتدة والمعدات الواردة في الفقرة الفرعية 1. | It is prohibited for any Norwegian legal person or any person who is present in Norwegian territory to provide technical training or assistance related to the provision, manufacture or use of such arms, materiel and equipment as are mentioned in subsection 1. |
1 يحظر على كل شخص طبيعي أو اعتباري، نرويجي كان أم موجودا في أراضي النرويج، بيع الأسلحة والأعتدة ذات الصلة من جميع الأنواع، بما في ذلك الذخيرة والمركبات والمعدات العسكرية، والمعدات شبه العسكرية، وقطع غيارها، إلى ليبريا أو إمدادها بها. | It is prohibited for any Norwegian natural or legal person or any person who is present in Norwegian territory to sell or supply arms and related materiel of all types, including ammunition, military vehicles and other military or paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned materiel and equipment, to Liberia. |
2 و يحظر على كل شخص طبيعي أو اعتباري، نرويجي كان أم موجودا في أراضي النرويج، تزويد ليبريا بالتدريب التقني أو المساعدة التقنية، فيما يتصل بتوفير أو صناعة أو صيانة أو استخدام الأسلحة والأعتدة والمعدات الواردة في الفقرة الفرعية 1. | It is prohibited for any Norwegian natural or legal person or any person who is present in Norwegian territory to provide technical training or assistance related to the provision, manufacture, maintenance or use of such arms, materiel and equipment as are mentioned in subsection 1. |
1 يحظر على كل شخص طبيعي أو اعتباري، نرويجي كان أم موجودا في أراضي النرويج، بيع الأسلحة والأعتدة ذات الصلة من جميع الأنواع، بما في ذلك الذخيرة والمركبات والمعدات العسكرية، والمعدات شبه العسكرية، وقطع غيارها، إلى ليبريا أو إمدادها بها. | It is prohibited for any Norwegian legal person or any person who is present in Norwegian territory to sell or supply arms and related materiel of all types, including ammunition, military vehicles and other military or paramilitary equipment and spare parts for the aforementioned materiel and equipment, to Liberia. |
ولقد زعمت الصحيفة أن الرجال قد انجذبوا إلى مثل هذه الممارسات على يد رجل نرويجي كان يمنحهم النقود والهدايا في مقابل بعض الصور لهم وهم في أوضاع جنسية شاذة. ثم نشر ذلك النرويجي الصور في شبكة الإنترنت وأرسل نسخا منها بالبريد إلى أصدقائه من مواطني غانا. | The paper alleged that the men had been enticed into such practices by a Norwegian, who gave them money and gifts in exchange for photos of them engaged in homosexual acts. The Norwegian posted the photos on the Web and supposedly mailed printouts to his Ghanaian friends. |
وطلبت المحكمة من طالبة الحقوق والمحلفتين اﻻثنتين اﻹدﻻء بشهادتهن. وقد اتفقن على الوقائع فقد أعربت اﻵنسة ج. عن جزعها من أن يتقاضى المدعى عليه مبلغ ٠٠٠ ٩ كرون نرويجي شهريا بدون أن يتعين عليه العمــل لكسبها، وقالــت أيضا إنه ينبــغي أن ي عاد إلى المكان الذي جاء منه. | The court called the law student and two jurors to testify. (They) agreed on the facts Ms. J. had expressed dismay at the defendant receiving NKr 9,000 a month without having to work for it, and had also said that he ought to be sent back to where he came from. |