ترجمة "نذر العفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنه نذر، نذر قطعه | It was a promise, a promise he made. |
نذر | Promise? |
نذر واحد | One last vow |
كلا، نذر | No, promise. |
نذر زواج | Marriage? |
نذر قطعته للشيطان. | It was made for the devil. |
لست أنا من نذر | I didn't made a promise. |
العفة والشرف مهمة جدا بالنسبة لشعبي | _ |
الــست ملــزما بوعــود العفة يا إلهـي | Aren't you bound by vows of chastity? Oh, my dear! |
لدي نذر للوفاء به قبلأنأفكرفىأىشيئآخر. | I have a vow to fulfill before I can think of anything else. |
الإفتقار و العفة و الطاعة صعبة للغاية. | Poverty, chastity, and obedience are extremely difficult. |
يقولون بأن الأنف الطويل يدل على العفة | They say that a long nose is a sign of virtue. |
كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب | how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob |
كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب | How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob |
من المهم دائما التفريق التفريق بين العفة والعجز الجنسي. | It's always important to distinguish between chastity and impotence. |
فهم يريدون البنوك أن تلتزم العفة ، ولكن ليس في التو والحال. | They would like banks to be chaste, but not yet. |
ويعد انخفاض الوزن عند الميﻻد أحد أقوى نذر وفيات الرضع. | Low birth weight is one of the strongest predictors of infant mortality. |
كل نذر وكل قسم التزام لاذلال النفس زوجها يثبته وزوجها يفسخه. | Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void. |
على الإطلاق، النذر نذر، إن إشترينا شيئا علينا أن ندفع ثمنه | Not at all. A promise is a promise. If we buy something, we have to pay. |
واما نذر ارملة او مطل قة فكل ما الزمت نفسها به يثبت عليها. | But the vow of a widow, or of her who is divorced, everything with which she has bound her soul, shall stand against her. |
واما نذر ارملة او مطل قة فكل ما الزمت نفسها به يثبت عليها. | But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her. |
هذه الصورة تسمى رمز العفة , لكن النقاء لا يتعلق فقط بكبح جماح شعور الأنثى . | This painting is called The Allegory Of Chastity, but purity's not just about suppressing female sexuality. |
مع سهم كيوبيد ، هاث انها الطرافة وديان ، و، في دليل قوي على العفة arm'd جيدا ، | With Cupid's arrow, she hath Dian's wit And, in strong proof of chastity well arm'd, |
كلم بني اسرائيل وقل لهم. اذا انفرز رجل او امرأة لينذر نذر النذير لينتذر للرب | Speak to the children of Israel, and tell them 'When either man or woman shall make a special vow, the vow of a Nazirite, to separate himself to Yahweh, |
كلم بني اسرائيل وقل لهم. اذا انفرز رجل او امرأة لينذر نذر النذير لينتذر للرب | Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall separate themselves to vow a vow of a Nazarite, to separate themselves unto the LORD |
فمتى نذر للرب ايام انتذاره ياتي بخروف حولي ذبيحة اثم واما الايام الاولى فتسقط لانه نجس انتذاره | He shall separate to Yahweh the days of his separation, and shall bring a male lamb a year old for a trespass offering but the former days shall be void, because his separation was defiled. |
فمتى نذر للرب ايام انتذاره ياتي بخروف حولي ذبيحة اثم واما الايام الاولى فتسقط لانه نجس انتذاره | And he shall consecrate unto the LORD the days of his separation, and shall bring a lamb of the first year for a trespass offering but the days that were before shall be lost, because his separation was defiled. |
لان عبدك نذر نذرا عند سكناي في جشور في ارام قائلا ان ارجعني الرب الى اورشليم فاني اعبد الرب. | For your servant vowed a vow while I stayed at Geshur in Syria, saying, 'If Yahweh shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve Yahweh.' |
لان عبدك نذر نذرا عند سكناي في جشور في ارام قائلا ان ارجعني الرب الى اورشليم فاني اعبد الرب. | For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD. |
لا تدخل اجرة زانية ولا ثمن كلب الى بيت الرب الهك عن نذر ما لانهما كليهما رجس لدى الرب الهك | You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a dog, into the house of Yahweh your God for any vow for even both these are an abomination to Yahweh your God. |
لا تدخل اجرة زانية ولا ثمن كلب الى بيت الرب الهك عن نذر ما لانهما كليهما رجس لدى الرب الهك | Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow for even both these are abomination unto the LORD thy God. |
وكان عند نهاية الشهرين انها رجعت الى ابيها ففعل بها نذره الذي نذر وهي لم تعرف رجلا. فصارت عادة في اسرائيل | It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed and she was a virgin. It was a custom in Israel, |
وكان عند نهاية الشهرين انها رجعت الى ابيها ففعل بها نذره الذي نذر وهي لم تعرف رجلا. فصارت عادة في اسرائيل | And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed and she knew no man. And it was a custom in Israel, |
كل ايام نذر افترازه لا يمر موسى على راسه. الى كمال الايام التي انتذر فيها للرب يكون مقدسا ويربي خصل شعر راسه. | 'All the days of his vow of separation no razor shall come on his head, until the days are fulfilled, in which he separates himself to Yahweh. He shall be holy. He shall let the locks of the hair of his head grow long. |
هذه شريعة النذير الذي ينذر. قربانه للرب عن انتذاره فضلا عما تنال يده. حسب نذره الذي نذر كذلك يعمل حسب شريعة انتذاره | 'This is the law of the Nazirite who vows, and of his offering to Yahweh for his separation, besides that which he is able to get. According to his vow which he vows, so he must do after the law of his separation.' |
اذا نذر رجل نذرا للرب او اقسم قسما ان يلزم نفسه بلازم فلا ينقض كلامه. حسب كل ما خرج من فمه يفعل. | When a man vows a vow to Yahweh, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word he shall do according to all that proceeds out of his mouth. |
كل ايام نذر افترازه لا يمر موسى على راسه. الى كمال الايام التي انتذر فيها للرب يكون مقدسا ويربي خصل شعر راسه. | All the days of the vow of his separation there shall no rasor come upon his head until the days be fulfilled, in the which he separateth himself unto the LORD, he shall be holy, and shall let the locks of the hair of his head grow. |
هذه شريعة النذير الذي ينذر. قربانه للرب عن انتذاره فضلا عما تنال يده. حسب نذره الذي نذر كذلك يعمل حسب شريعة انتذاره | This is the law of the Nazarite who hath vowed, and of his offering unto the LORD for his separation, beside that that his hand shall get according to the vow which he vowed, so he must do after the law of his separation. |
اذا نذر رجل نذرا للرب او اقسم قسما ان يلزم نفسه بلازم فلا ينقض كلامه. حسب كل ما خرج من فمه يفعل. | If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth. |
فقد أعلنت نيبال، مثلا ، أنها سنت قانونا يحظر ممارسة ما يسمى ﺑ الديوكي ، وهو تقليد نذر فتاة لإله بحيث تصبح عاهرة المعبد. | For example, Nepal states that it has passed a law banning the practice of deuki, which involves dedicating girls to a god and making them temple prostitutes. |
في الثقافات التي تزوج النساء دون أن يكون لهن الحرية في اختيار أزواجهن وحيث تشكل العفة مركزا لشرف المرأة، فإن من تخسر شرفها تخسر كل شيء. | In cultures where girls and women are married off and chastity is central to womanhood, all is lost for a woman who loses her honor. |
كمسلمة، أعلم أن القرآن يدعو الى العفة بين الرجال والنساء، لكن هاجس المحافظة مع النساء فقط يعنى أن النساء متوقع منهم الالتزام بتحريم الجنس خارج نطاق الزواج. | As a Muslim, I know the Qur an preaches chastity for men and women, but the conservative obsession with women means only females are expected to abide by the prohibition on extramarital sex. |
يا أخت هارون هو رجل صالح أي يا شبيهته في العفة ما كان أبوك أمرأ سوء أي زانيا وما كانت أمك بغيا زانية فمن أين لك هذا الولد . | O sister of Aaron , your father was not a wicked person , nor your mother sinful ! |
يا أخت هارون هو رجل صالح أي يا شبيهته في العفة ما كان أبوك أمرأ سوء أي زانيا وما كانت أمك بغيا زانية فمن أين لك هذا الولد . | O sister of Haroon , neither was your father an evil man nor was your mother of poor conduct ! |
يا أخت هارون هو رجل صالح أي يا شبيهته في العفة ما كان أبوك أمرأ سوء أي زانيا وما كانت أمك بغيا زانية فمن أين لك هذا الولد . | Sister of Aaron , thy father was not a wicked man , nor was thy mother a woman unchaste . ' |
عمليات البحث ذات الصلة : جهاز العفة - حزام العفة - كسر نذر - نذر ل - نذر الصمت - تجديد نذر - نذر التبتل - نذر ط - نذر الفقر - نذر الماضي - من نذر