ترجمة "نخمن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Speculate Guessing Estimate Figure Guess

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حسنا , لن نضطر أن نخمن .
Well, we don't have to speculate.
يمكننا أن نخمن من نوع الآلة الكاتبة
Who wrote that shit? lt i gt He didn't know who the author was either. Because of the typewriter's font, we can... lt i gt You can't do anything.
وفيما يتصل بالسياسة الخارجية، فلا نستطيع إلا أن نخمن أولوياتها.
In foreign policy, one can only guess what her priorities would be.
حسنا عندما يكون لدينا أس نحن نخمن حلولنا لتكن أسيه
Well, when we had exponentials, we guessed that our solution would be an exponential.
عندما يكون لدينا معادله مثلثيه نحن نخمن حلنا بأن يكون مثلث
When we had trigonometric functions, we guessed that our solution would be trigonomretric.
لذا دعونا نخمن لذلك على انه Ax مربع زائدBx زائد C
So let's guess that it is Ax squared plus Bx plus C.
ألايمكننا أن نخمن أن الص ربما دخل الى البيت معتقدا أنه فارغ
No, sir.
وبالطبع نستطيع أن نخمن الدولة التي تقود المعارضة لأي انفتاح ملموس للزراعة الأوروبية.
And guess which country leads the opposition to any significant opening up of European agriculture.
وانتبه، باستخدام تحويل لابلاس، لايجب علينا أن نخمن عند حل عام أو ماشابه ذلك.
And notice, using the Laplace Transform, we didn't have to guess at a general solution or anything like that.
وفكرت أنه من المدهش أن نخمن كما لو كانت منافسة، على أمر أعتبره جرحا نديا
And I thought it was astonishing to speculate, as if this were a competition, on something that was such a fresh wound.
علينا التخطيط لعدة شهور مقدما، وعلينا أن نخمن كيف ستكون رغبة الجمهور بعد ستة شهور،
We have to plan issues many months in advance we have to guess at what public appetites are going to be six months, nine months down the road.
أنا أعترض ,سيدي القاضي,هذا مستحيل أن نخمن ماذا كان يدور في العقل الداخلي للسارق الخيالي.
I submit, my lord, that it is entirely impossible to guess what went on in the mind of some entirely imaginary burglar.
فمن المستحيل أن نخمن على أساس الزيادة في حجم الصفقات وحدها حجم التغيير الذي قد يطرأ على أسعار النفط.
It is impossible to infer solely from an increase in the volume of transactions how the price of oil will change.
سوناتا من الرجال الجيدين الساعة 11 04 مساء (لزلو) و (ك م س) فتحا الهدايا نخمن بأنهما مارسا الجنس بعد ذلك
The Sonata of Good Men 11 04 pm
لذلك دعونا نخمن بأن y يساوي مهلا قيمة مضاعفة مضروبة في (طول الضلع المقابل على طول وتر المثلث) في الدال x
So let's say that our guess is y is equal to I don't know, some coefficient times sine of x.
لذا نحن لدينا متعدد الحدود هنا التي تعطي معادله مختلفه غير متجانسه لذا دعونا نخمن ان الحل الخاص هو متعدد الحدود
So since we have a polynomial here that makes this differential equation nonhomogeneous, let's guess that a particular solution is a polynomial.
وبوسعنا أن نخمن فقط ما كان ليحدث لو لم تؤجل يوم الحساب كل تلك الفترة ـ أو لو حاولت تأجيله إلى موعد أبعد.
We could only conjecture what would have happened if it had not postponed the day of reckoning for so long or if it had tried to put it off further.
علينا التخطيط لعدة شهور مقدما، وعلينا أن نخمن كيف ستكون رغبة الجمهور بعد ستة شهور، تسعة شهور مسبق ا. إذن نحن نعمل في مجال التنبؤ.
We have to plan issues many months in advance we have to guess at what public appetites are going to be six months, nine months down the road. So we're in the forecasting business.
وما دمنا لا نستطيع أن نحدد الدخل الناتج عن منتجات مرتبطة بالموارد الطبيعية في الحسابات المالية لبعض البلدان، فلا نملك إلا أن نخمن بدرجة معقولة كيفية تخصيص ذلك كالإنفاق.
Since there is no attribution in countries fiscal accounts of income from products linked to natural resources, we can only hazard a reasonably informed guess about how that spending was allocated.
اذا يمكننا بالفعل ان نخمن انه اقل من 0 كلما اقترب من 3 واكبر من 0 كلما ابتعد عن 3 اي ان المشتقة يجب ان تكون 0 على 3
So we can already guess that if we're less than 0 as we approach 3 and we're greater than 0 as we go away from 3, that the derivative must be 0 at 3.
أما عن الأشهر التسعة المتبقية من السنة، فإذا ما علمنا أن دخل الولايات المتحدة يشكل 25 فقط من الدخل العالمي، فمن المنطقي أن نخمن وجود أفراد في غاية الثراء في أماكن أخرى من العالم يمكنهم تغطية هذا الفرق.
As for the other nine months, given that the US accounts for only 25 of world income, it is a fair guess that there are some very wealthy individuals elsewhere who might be able to kick in.
هناك، لا أحد يتابع حتى عجز الحساب الجاري في ولاية فلوريدا، على سبيل المثال، مقارنة ببقية الولايات، رغم أننا نستطيع أن نخمن بأمان أن ذلك العجز ضخم (لأن الولاية موطن للعديد من المتقاعدين الذين يعيشون على إعانات تأتي من أماكن أخرى).
No one even keeps track of, say, Florida s current account deficit with the rest of the country, although we can safely guess that it is huge (since the state is home to many retirees living off benefits that come from elsewhere).
نستطيع فقط أن نخمن السبب الحقيقي الذي دفع الشركة إلى إغلاق ذلك الموقع على شبكة الإنترنت، إلا أنه مما يبدو أن خشيتها من ردود أفعال قد لا تكون مواتية لمصالحها التجارية في الصين كانت من بين العوامل المهمة التي دفعتها إلى اتخاذ ذلك القرار.
We can only guess at the company s real reason for taking down the Web site, but fear of repercussions against its commercial interests in China seems likely to have been an important factor.
ولنتأمل هنا حالة الولايات المتحدة. هناك، لا أحد يتابع حتى عجز الحساب الجاري في ولاية فلوريدا، على سبيل المثال، مقارنة ببقية الولايات، رغم أننا نستطيع أن نخمن بأمان أن ذلك العجز ضخم (لأن الولاية موطن للعديد من المتقاعدين الذين يعيشون على إعانات تأتي من أماكن أخرى).
Consider the United States. No one even keeps track of, say, Florida s current account deficit with the rest of the country, although we can safely guess that it is huge (since the state is home to many retirees living off benefits that come from elsewhere).
فبمراجعة نفس المواد التي تناولها أليسينا، أشار الباحثون إلى أنه في حين قد يكون من المعقول أن نخمن أن تأثيرات الثقة كانت فاعلة في عينتنا من تقليص العجز والدين، فإنها أثناء فترات الركود لم تظهر من قبل قط القدر الكافي من القوة لجعل تقليص العجز والديون توسعيا .
Going through the same material as Alesina had, its authors pointed out that while it is plausible to conjecture that confidence effects have been at play in our sample of consolidations, during downturns they do not seem to have ever been strong enough to make the consolidations expansionary.