ترجمة "نتواصل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Communicate Communicating Connect Contact Reach

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كيف نتواصل
Think about how we communicate.
نحن نتواصل مع المتحدث
We are channeling the speakers.
لم نتواصل منذ 6سنوات
I haven't been in touch in six years.
نحتاج ان نتواصل مع بعضنا البعض.
We need to communicate with each other.
يمكننا أن نتواصل معهم. فهناك دروب
We can reach them.
حقيقة لا أعلم كيف نتواصل ... لكن
Don't know how we're communicating but...
وكنا نتواصل بواسطة الراديو مع أحدهم
We were in radio contact with some of them.
الدمى هي الطريقة التي نتواصل بها
Puppets is the way we communicate.
فقال، لأنك قلت بأن نتواصل مع الآخرين،
And I said, Why?
يجب ان نتواصل مع تلك التغييرات العميقة
We have to connect with these profound changes.
فلم نتواصل ولم نتفاوض وتعمقت جذور الريبة والانقسامات.
We have not communicated we have not negotiated mistrust and divisions have deepened.
عندما نتواصل ونصبح غير حصينين فإننا نظهر عيوبنا.
When we reach out and be vulnerable, we get the shit beat out of us.
اذا فالفرصة حينما نتواصل أيضا لنتشارك الإنتكاسات والنجاحات
So the opportunity when we're connected is also to share failures and successes.
نتواصل مع كل أمة. وكل أمة تتواصل معنا.
We touch every nation. Every nation touches us.
اعتقد انه يمكننا ان نتواصل بصورة اكثر انفتاحا .. وبصورة اكثر ابداعا واعتقد انه يمكننا ان نتواصل فيما بيننا لكي يساعد كل منا الاخر
I think we can feel free to interact in a way that's more open, more just and more creative, to engage with each other and to help each other.
نتواصل عن طريق الكلمة المكتوبة من خلال شبكة الإنترنت.
We communicate through the written word, through the Internet.
لقد غير الطريقة التي نتواصل بها والتي نستعرض بها السياسة.
It has changed the way we are communicating and basically we are viewing politics.
هذا هو الوضع اليوم مع بعض الحسابات التي نتواصل معها.
So today, it is with some of these accounts that we are in communication.
ونحن على الداوم نتواصل على موقع التواصل الاجتماعي فيس بوك
And we're always on Facebook together.
ومن بعد ذلك يجب علينا أن نتواصل مع الجماهير الغفيرة.
And then we've got to connect with the big crowd.
نتعلم كيف نتواصل معهم، عن طريق نغمات صوتية عالية فعلا.
We're learning how to communicate with them, in really high pitched tones.
لانه .. ان حدث ذلك اعتقد انه يمكننا ان نتواصل بصورة اكثر انفتاحا .. وبصورة اكثر ابداعا واعتقد انه يمكننا ان نتواصل فيما بيننا لكي يساعد كل منا الاخر
Because as that happens, I think we can feel free to interact in a way that's more open, more just and more creative, to engage with each other and to help each other.
وهي بصمة نتركها عندما نتواصل مع بعضنا دون أن ننتبه لها
We leave this fingerprint when we communicate, without realizing it.
انها المرة الاولى في تاريخ البشرية التي نتواصل بها بهذه الشاكلة ..
This is the first time in the entire history of humanity that we've connected in this way.
فلقد غيرت الطريقة التي نتواصل بها و التي نرى عليها السياسة.
It has changed the way we are communicating and basically we are viewing politics.
وفي كل مرة نتواصل معهم نطلب منهم أن يجيبوا عن عدة أسئلة
And every time we paged them, we'd ask them to answer several questions
وايضا أضع في الحسبان الطرق التي نتواصل بها مع البيئة المحيطة بنا.
I also consider the ways in which we relate to the world around us.
إذا هو التعاطف ومعرفة الآخر هو ما يجعلنا نتواصل مع الآخرين من البشر.
So it's empathy that makes us connect to other people.
وهكذا تتم معظم عمليات التسويق والبيع، وهذه الطريقة التي نتواصل بها بين الأشخاص.
That's how most marketing and sales are done, that's how we communicate interpersonally.
فنحن نملك الأوكسيتوسين لكي نتواصل مع الآخرين ويجعلنا نشعر بنفس المشاعر التى يحسها الأخرون.
We have oxytocin that connects us to others, makes us feel what they feel.
لقد أنشأنا مجموعة على الفيس بوك و في تلك المجموعة نتواصل مع بعضنا البعض.
We form a Facebook group and in that group we used to communicate with each other.
وأجبرتني على إعادة التفكير في كل شيء اعتقدت أنني أفهمه حول السبل التي نتواصل بها.
and forced me to rethink everything I thought I understood about the ways we're connected.
الى عضو صناعي .. فهنا علينا ان نتواصل من الخارج الى الداخل وعلى الدماغ فهم هذا التواصل
Here we have to communicate from the outside world into the brain and be understood, and be understood by the brain.
ولكن عندما نتواصل من الداخل إلى الخارج، فإننا نتحدث مباشرة إلى قسم الدماغ الذي يتحكم بالتصرفات،
When we can communicate from the inside out, we're talking directly to the part of the brain that controls behavior, and then we allow people to rationalize it with the tangible things we say and do.
الهدف الأهم هو جعلنا نتواصل مع مصدرهذه الأحلام ، من حيث يأتي الشغف ، من حيث تأتي السعاده
Its most important purpose is to get us in touch with where dreams come from, where passion comes from, where happiness comes from.
وهذه هي الطريقة التي يستخدمها نظام التسويق اليوم .. ومعظم الباعة وهذه الطريقة التي نتواصل بها بين الاشخاص
That's how most marketing is done, that's how most sales is done and that's how most of us communicate interpersonally.
ولكن السهولة التي نتواصل بها الآن قد تعطينا شعورا زائفا بسهولة متابعة بعض هذه التغييرات إلى النهاية.
But the ease with which we now communicate, the efficiencies we take for granted, can give us a false sense of how easy it is to follow through on some of these changes.
هذه الوجبة أين نتبادل النظر و نتواصل تحت ضوء واحد دافئ يمجد الراحة المستحقة بعد بذل الجهد
This mealtime scene, where the eaters exchange looks and words in a single lamp's consoling glow, is a celebration of well earned rest from labour.
على , الشيء نفسه العدد التقريبي للحضارات التي قد نتواصل معها خارج المجرة الذي قد نتوقعه داخل مجرتنا
N, the same thing, the number of communicative civilizations out there that we might expect in our galaxy.
بمعنى آخر،عندما نتواصل من الخارج إلى الداخل، نعم، يستطيع الناس فهم كميات كبيرة من المعلومات المعقدة
In other words, when we communicate from the outside in, yes, people can understand vast amounts of complicated information
ونعتقد أن هذا هو التصنيف المحدد , الذى يعنى بدوره ويمكن تفسير لماذا لا نستطيع أن نتواصل خلال التصنيف .
And we think this is species specific, which means that that could explain why we can't communicate across species.
وهكذا نحن لا نتواصل مع بعضنا البعض إلا من خلال الأنشطة العام ة التي تهدف لتخفيف سوية العداء بيننا
And so... we don't get with each other, except for public expressions of getting rid of our hostility
التفكير المجازي هو ضروري و اساسي لفهم انفسنا و الناس الاخرين لفهم كيف نتواصل و نتعلم و نكتشف
Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent.
الان ما هي تلك اللغة التي يجب ان نستخدمها لكي نتواصل مع دماغ معدتنا والذي يصدر اشارات قوية
Now what would be the language we have to talk to the gut brain that its signals are so strong that the big brain cannot ignore it?
حتى وإن اخترنا أن نبقى صامتين، نختار الصمت. نحن نتواصل مع شيء ما عبر اختيارنا أن نكون صامتين.
Even if we choose to be silent, we chose to be silent, and we're communicating something by choosing to be silent.