ترجمة "ناطق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فيلم ناطق.
A talking picture.
انتظر.فيلم ناطق!
Wait a second. Talking pictures!
رعب ناطق.
Talking horrors.
وهو حصان ناطق
It's a talking horse.
ناطق رسمي )ف ٥(
Spokesman (P 5)
ــ هذا فيلم ناطق للوكوود ولامونت.
lt's a LockwoodLamont talkie.
أى اله ما هى كلماته هل هو اله ناطق
Which god's? What words? A speaking god?
وهو ناطق رسمي لداو كيميكالز التي استحوذت يونين كروبايد.
He's a spokesman for Dow Chemicals, which took over Union Carbide.
اول فليم ناطق مغني الجاز اكبر صرعة بالاسبوع الاول.
First talking picture, The Jazz Singer. Alltime smash end of first week.
سنبذل كل جهودنا لنعمل فيلم الفارس المحارب لفيلم ناطق.
We're going to make The Duelling Cavalier into a talking picture.
turkhankarim أعتقل الموسيقار ناطق كريموف وجمال علي من قبل الشرطة.
turkhankarim Musicians Natiq Karimov and Jamal Ali have been arrested by police.
في مدونة آلكس برسد، يوميات باكستاني مهموم ، كتب علي ناطق
On his blog Alexressed Diary of a concerned Pakistani, Ale Natiq writes
بل إنها بمثابة ناطق مخضرم بلسان دولة قطر وأميرها الطموح حمد آل ثاني.
Rather, it is the sophisticated mouthpiece of the state of Qatar and its ambitious Emir, Hamad Al Thani.
ليس هناك من ناطق أو جمعية باسم الطبقة العالمية يمكن لومها على ما يحدث.
There is no spokesperson for the cosmopolitan class, no organization that could be blamed for what is happening.
وأشار ناطق باسم قوات الدفاع اﻻسرائيلية الى أن النار أطلقت عليه عندما قام بإلقاء الحجارة على قوات الدفاع اﻻسرائيلية.
According to the IDF spokesman, he was shot when he threw stones at the IDF.
وأعلن ناطق باسم طالبان المسؤولية عن الهجوم، فيما طلب الجنرال دوستم إلى القوة الدولية والتحالف تقديم الدعم للتحقيق في الهجوم.
A Taliban spokesman claimed responsibility for the attack and General Dostum requested ISAF and coalition support in investigating the attack.
وفقا لتعداد عام 2002 فإن هناك 142.6 مليون نسمة يتكلمون الروسية تليها التترية بنحو 5.3 مليون والأوكرانية بحوالي 1.8 مليون ناطق.
According to the 2002 Census, 142.6 million people speak Russian, followed by Tatar with 5.3 million and Ukrainian with 1.8 million speakers.
وقد أنكر ناطق باسم قوات الدفاع اﻻسرائيلية أن لدى الجنود في اﻷراضي تعليمات بقتل الهاربين أو أن بحوزتهم مثل هذه القائمة.
The IDF spokesman denied that soldiers in the territories were instructed to kill fugitives or that they had such a list in their possession.
أصبح لدى جماعات السود، بفضل الدائرة اﻻنتخابية الخاصة المنشأة، مقعدان في مجلس النواب، مما يضمن لها وجود ناطق دائم باسمها في كونغرس الجمهورية
With the creation of a special district, Black communities will have a minimum of two seats in the House of Representatives, guaranteeing them a permanent voice in the Congress of the Republic
أنا , ، ليس كثير ناطق عام، أيها السيدات والسادة، , , و البعض من أنك من المحتمل تسائل كم أنا يمكن أن أخبرك أي شئ حول مضيفتك
I'm not much of a public speaker, ladies and gentlemen, and some of you are probably wondering how I can tell you anything about your hostess that you don't already know.
وأعرب عن القلق إزاء الممارسة اﻷخيرة المتمثلة في مطالبة المنظمات غير الحكومية بتشكيل quot تحالفات quot و quot دوائر مناصرة quot والتكلم من خﻻل ناطق باسمها.
Concern was expressed at the recent practice of asking non governmental organizations to form quot coalitions quot and quot constituencies quot and to speak through a spokesperson.
٣٧ ووفقا لما أفادت به الدولة القائمة باﻻدارة، ليست هناك مشاكل عنصرية أو ثقافية في اﻻقليم، الذي يتألف من مجتمع متجانس ناطق باﻻنكليزية وله نظام تعليمي واحد.
According to the administering Power, there are no racial or cultural problems in the Territory, which consists of a homogeneous English speaking community with a single education system.
٠٤ ووفقا لما افادت به الدولة القائمة باﻹدارة، ليست هناك مشاكل عنصرية أو ثقافية في اﻻقليم، الذي يتألف من مجتمع متجانس ناطق باﻻنكليزية وله نظام تعليمي واحد.
40. According to the administering Power, there are no racial or cultural problems in the Territory, which consists of a homogeneous English speaking community with a single education system. B. Labour
'بز تشيني' (الماعز) أول فيلم رسوم متحركة ثلاثي الأبعاد في البلاد ناطق بلغة الهزارة، وهي لهجة من الل غة الفارسية الل غة المحكية من قبل شعب الهزارة في أفغانستان وباكستان.
'Buz e Chini' (Goat) is the country's first ever 3D computer animated short film in Hazaragi, a dialect of Farsi spoken by the Hazara people in Afghanistan and Pakistan.
٧١ وفي ٢٩ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، أعلن ناطق باسم شرطة القدس عن إلقاء القبض على خلية لحماس من أربعة أعضاء في ٤ تشرين الثاني نوفمبر في القدس.
71. On 29 November 1993, the Jerusalem police spokesman announced the capture of a four member Hamas cell on 4 November in Jerusalem.
وقد صرح ناطق باسم مركز اﻷعمال الحربية الجوية التابع للبحرية في انديانابوليس، انديانا، وهو المركز الذي يشرف على مرفق سانت كروي، أن احتمال إغﻻق المنشأة يزداد ترجيحا على ما يبدو.
A spokesperson for the Naval Air Warfare Center at Indianapolis, Indiana, which oversees the St. Croix facility, stated that closure of the facility appeared increasingly likely.
رسالة مؤرخة ١٥ أيلول سبتمبر (S 26459)، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الهند، يحيل بها نص بيان بشأن اﻻتفاق الفلسطيني اﻹسرائيلي، أدلى به مؤخرا ناطق باسم وزارة خارجية الهند.
Letter dated 15 September (S 26459) from the representative of India addressed to the Secretary General, transmitting the text of a statement on the recent Palestinian Israeli agreement made by a spokesman of the Ministry of External Affairs of India.
رسالة مؤرخة ٤ آب أغسطس )S 26243( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الهند، يحيل بها نص بيان مؤرخ ٢ آب أغسطس ١٩٩٣ صادر عن ناطق باسم وزارة خارجية الهند.
Letter dated 4 August (S 26243) from the representative of India addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement dated 2 August 1993 by a spokesman of the Ministry of External Affairs of India.
ولكن الكثير من هذا قد تغير، وذلك بفضل الرأسمالية العالمية، والتكامل الأوروبي، ووصمة المشاعر الوطنية الناتجة عن حربين مأساويتين، وربما كان الأهم من كل ذلك، تراجع الإيمان بالعقائد الدينية على ناطق واسع.
Much has changed, thanks to global capitalism, European integration, the stigmatization of national feeling by two catastrophic world wars, and, perhaps most importantly, the widespread loss of religious faith.
وأشار ناطق باسم أولميرت بأنه حدث خطأ في اﻻستشهاد في الترجمة اﻻنكليزية لمقابلة العمدة، وإن ما قاله هو أنه يأمل في إدخال تحسينات في شعفاط. )جروسالم بوست، ٢٢ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣(
A spokesman for Olmert indicated that the mayor was misquoted in the English translation of the interview and that what he had said was that he hoped that improvements would be made in Shu apos fat. (Jerusalem Post, 22 November 1993)
رسالة مؤرخة ٨٢ شباط فبراير (S 1994 238) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الهند، يحيل بها نص بيان أدلى به ناطق باسم وزارة خارجية الهند بشأن المذبحة التي وقعت في مدينة الخليل.
Letter dated 28 February (S 1994 237) from the representative of India addressed to the Secretary General, transmitting the text of a statement made on 26 February 1994 by a spokesman of the Ministry of External Affairs of India on the Hebron massacre.
رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول أكتوبر(S 26665) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل تركيا يحيل بها نص بيان مؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ صادر عن ناطق باسم وزارة خارجية تركيا.
Letter dated 28 October (S 26665) from the representative of Turkey addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement dated 27 October 1993 by a spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Turkey.
نايبول. كما حقق الفيلم الصيني النمر الرابض والتنين الخفي أعلى ربح يحققه فيلم غير ناطق باللغة الإنجليزية على الإطلاق، كما حققت أفلام هندية مثل زفاف مونسون أعلى الأرباح في شباك التذاكر على مستوى العالم.
The Chinese film Crouching Tiger, Hidden Dragon became the highest grossing non English film, and Indian movies like Monsoon Wedding were global box office successes.
مع ما مجموعه أكثر من 40 مليون ناطق تكون الفرانكونية الدنيا هي الأكثر عددا بين المجموعات الثلاث، كما أنها الأكثر انتشارا على الصعيد العالمي، والمجموعة الوحيدة التي لديها أعضاء دول لهم لغات رسمية، ووطنية وفصحى.
With a total of over 40 million speakers this is the most numerous of the 3 groups, as well as most spread globally and the only group that has members which are official, national and standard languages.
وكما قال ناطق باسم حكومتـــي يوم ٢٧ تشريـــن اﻷول اكتوبر، ينبغي للحكومات التي تشعر بالقلق إزاء أفغانستان أن توجه مساعداتها لتنمية أفغانستان وتعميرها من خﻻل اﻷمم المتحدة، بدﻻ من توفير اﻷموال أو اﻷسلحة ﻷمراء الحرب.
As a spokesman of my Government stated on 27 October, Governments concerned about Afghanistan should channel their assistance for Afghanistan s development and reconstruction through the United Nations rather than providing funds or weapons to the warlords.
٣٨٩ وفي ١٠ تموز يوليه ١٩٩٤، أعلن ناطق باسم جيش الدفاع اﻹسرائيلي أنه قد فرض إغﻻق تام على قطاع غزة في صباح ١١ تموز يوليه ردا على ثﻻثة أيام من اﻻضطرابات المستمرة بالقرب من نقطة تفتيش إيريتس في الجزء الشمالي من غزة.
On 10 July 1994, an IDF spokesman announced that a full closure would be imposed on the Gaza Strip on the morning of 11 July in response to three consecutive days of disturbances near the Erez checkpoint in the northern part of Gaza.
وارتفع مجموع المنحة الحكومية في عام ١٩٩٣ الى حوالي ٨٤ في المائة من التكلفة التي تكبدها طالب واحد في أية مدرسة حكومية في عام ١٩٩١، ويعزى ذلك الى منحة حكومية خاصة لمدارس اﻷقلية اﻷلمانية مخصصة لتغطية تكلفة تعليم لغة ثانية لشخص عادي ناطق باللغة اﻷم.
Thanks to a special government grant for German minority schools to go towards meeting the cost of native speaker standard bilingual instruction, the total government grant increased in 1993 to about 84 per cent of the cost incurred by one pupil at a state school in 1991.
وثمة أسلوب متواضع لكنه قد يكون فعاﻻ في المساعدة على زيادة اﻻتصال وتحسين تفهم قرارات المجلس، هو إنشاء حلقة وصل عن طريق ناطق باسم المجلس وهذه وسيلة قد تكون مستطاعة بمقتضى أحكام الفقرة ٢ من المادة ١٢ من الميثاق أو ربما باقامة اتصال منتظم مع المجموعات اﻻقليمية.
One small but effective method to help increase communication and improve understanding of the Council apos s decisions could be the establishment of a link through a spokesperson a device that might be possible under the provisions of Article 12.2 or perhaps by the maintenance of regular contact with regional groups.