ترجمة "موعدا " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم يكن موعدا غراميا لقد كان موعدا غراميا | It was not a date. It was a date. |
اطلب موعدا | Ask for an appointment. |
لم يكن موعدا غراميا لقد كان موعدا غراميا يا لوليتا | It wasn't a date. It was a date, Lolita. |
حجز من اد موعدا. | Mennad booked an appointment. |
هل لديك موعدا | Got an appointment? |
كان لدينا موعدا | We had a meeting? |
حجز من اد موعدا لنفسه. | Mennad scheduled an appointment for himself. |
لنختر موعدا و نفاجؤها | You're going to be surprised. |
لقد اتصلت لتحديد موعدا. | I phoned for an appointment. |
.لم يكن موعدا غراميا | It wasn't a date. |
اه, ان لديك موعدا معه | You have a rendezvous with him. |
, كان يجب ان تأخذ موعدا | You should have made an appointment. |
(ب) موعدا عقد دورتي عام 2010 | The SBI may also wish to consider the dates for the two sessional periods in 2010 and recommend them to the COP at its eleventh session. |
ـ عندي موعدا ـ ما هذا | I have an appointment. What's this? |
تذ كرت لقد عملنا موعدا ذات مر ة | We once made an appointment, didn't we? |
انا لدى موعدا هنا على الانتظار | I've an appointment here, I should wait. |
ما معنى أن تتصل المرأة وتطلب موعدا | What does it mean when a woman calls to meet? |
حد د سامي موعدا لاجتماع آخر مع رئيس الش رطة. | Sami scheduled another meeting with the police chief. |
لم يكن موعد غرامي لقد كان موعدا غراميا | It wasn't a date. It was a date. |
أرادا ليلى و سامي أن يقيما موعدا غرامي ا رائعا. | Layla and Sami wanted a dream date. |
وفي التقرير نضع موعدا لمستقبل إكوادور، وهو عام 2015. | In the report, we put a date on Ecuador's future 2015. |
وقد عرض اﻻتحاد الروسي نهاية عام ١٩٩٤ موعدا لذلك. | The Russian Federation has offered the end of 1994. |
سأحاول لو أخذت موعدا سيكون أفضل لو هاتفته أنا | I'll try to make an appointment. It might be better if I made the call. |
أذا مازلت تحس بالألم حتى الصباح .سأرتب لك موعدا | If it still pains you tomorrow, I'll call and arrange an appointment. |
وحددت تاريخ 30 حزيران يونيه 2005 موعدا نهائيا لتقديم التبرعات. | The deadline for the submission of contributions was 30 June 2005. |
لقد قال بأن لديه موعدا و أرتدى ملابسه و خرج | He said he had an appointment, dressed well, and went out. |
لقد رتبت هيلين لى موعدا مع امثور وبعض رجاله الأشرار | Helen fixed me a blind date with Amthor and a couple of his whipping boys. |
وقد حددنا لأنفسنا موعدا لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015. | We have set for ourselves a target to implement the Millennium Development Goals by the year 2015. |
وعندما فكرت في عقد جلسة صباحية أردت أن أحدد موعدا نهائيا. | When I was thinking of having a meeting in the morning, I wanted to set a deadline. |
٩ وبصفة مؤقتة، حدد منتصف عام ١٩٩٤ موعدا ﻹكمال مهام الفريق. | 9. The provisional deadline for completing CDG apos s tasks is set at mid 1994. |
لذلك، لإنجاز شيئا ما عليك أن تضع موعدا نهائيا، أليس كذلك | So to get work done, you've got to set a deadline, right? |
مواعيد مكتبى من التاسعة الى الخامسة اخبره ان يتصل ليأخذ موعدا | My office hours are from 9 00 to 5 00. Tell him to phone for an appointment. |
إذا كنت بحاجة لآي تحاليل اخرى إتصل و ستحدد الممرضة موعدا | If you find yourself in need of further analysis, phone my office. |
وتعتبر الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة موعدا مرموقا في تقويم الحياة الدولية. | The fiftieth anniversary of the United Nations marks a special date in the calendar of international life. |
هذا يعطينا دليلا عن انه كان لديها موعدا مع رجل اسمه ج. | This evidence only proves that she came here to keep a date with a man named Burns. |
وقد تحدد آذار مارس 2005 موعدا لاعتماد الرأي الذي توصلت إليه لجنة البندقية. | The opinion of the Venice Commission is scheduled to be adopted in March 2005. |
إننا سنكون قد حددنا ببساطة موعدا نهائيا يتعين على أعضاء اللجنة الرد قبله. | We would simply be setting a deadline by which the members of the Committee should reply. |
٥ تحدد اللجنة أو الفريق العامل موعدا نهائيا لتقديم هذه المعلومات أو اﻻيضاحات اﻹضافية. | 5. The Committee or the Working Group shall indicate a deadline for the submission of such additional information or clarification. |
فتلك الصياغة كانت ستحدد موعدا نهائيا ﻹكمال المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. | That language would have set a deadline for the conclusion of the negotiations on a comprehensive test ban treaty. |
أما اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا فإنها حددت نهاية شباط فبراير ١٩٩٤ موعدا نهائيا لتقديم التقارير الوطنية. | ECA has set a deadline of end of February 1994 for submission of national reports. |
وقد حدد هذا الجدول الزمني ٣١ آب أغسطس ١٩٩٣ موعدا نهائيا ﻻنسحاب هذه القوات من ليتوانيا. | The timetable set 31 August 1993 as the final date for the withdrawal of those troops from Lithuania. |
وقال إن وفده ﻻ يستطيع أن يقبل سوى أواسط تشرين الثاني نوفمبر موعدا لتناول هذه المسألة. | His delegation could agree to the consideration of that item only in mid November. |
وفي ١٥ شباط فبراير ١٩٩٤، حدد الموقعون على اﻻتفاق ٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ موعدا ﻹجراء اﻻنتخابات. | On 15 February 1994, the signatories to the Agreement set 7 September 1994 as the date for elections. |
لقد كان موعدا مدبرا, حتى اكلت كل مافي الصحن, ولم يستطع الطالب ان يتحدث باي كلمه | It was blind dating! Until I ate the whole plate, that male student could not bring himself to say a word. |
لذا ,فى الليلة التى ق تل فيها كان لديك موعدا غراميا مع رجل لسمه بيرنز اليس كذلك | Yet on the very night he was killed you had a rendezvous with a man named Burns didn't you? |