ترجمة "موضوعات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Subjects Topics Oldies Themes Articles

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذه موضوعات ساذجة.
These are naive subjects.
موضوعات مختارة ﻻتخاذ توصيات بشأنها
Selected topics for recommendations
باء موضوعات مقترحة للتقارير المواضيعية العالمية
B. Suggested topics for thematic global
هاهنا لدينا موضوعات ساذجة تسعد الروبوت،
Here we've got naive subjects praising the robot
وتعالج ورش العمل موضوعات مثل العنف المنـزلي.
The workshops tackle various subjects, such as domestic violence.
ويتم اختيار موضوعات المناقشة حسب خصائص المجموعة.
The subjects discussed are selected according to the characteristics of the group.
ليست فى موضوعات محرجة, فلا داعى للقلق
Not on any forbidden subject.
هاورد دين يسعى للرئاسة موضوعات حول هاورد دين.
Howard Dean for President articles on Howard Dean.
سأتوقف عن الحديث عن موضوعات انتقائية اذا عليك ان تلقي بنظرية اصل الانواع من النافذة لأنها لا تتحدث سوى عن موضوعات انتقائية
I'm going to stop talking about selective pressures, you can take The Origin of Species and throw it out of the window, for it's about nothing else but selective pressures.
هاهنا لدينا موضوعات ساذجة تسعد الروبوت، صوت روبوت جميل.
Here we've got naive subjects praising the robot Voice Nice robot.
موضوعات الموائد المستديرة الخمس واردة في يومية الأمم المتحدة.
The themes for the five interactive round tables are contained in the Journal.
125 ويغطي اقتراح الإصلاح في تشريع العمل ستة موضوعات
The proposal for the reform of labour legislation covers six themes
11 موضوعات للدورة الحادية والعشرين والدورات المقبلة لمجلس الإدارة.
Themes for the twenty first and other future sessions of the Governing Council.
لقد اقترحت موضوعات مختـلفة ﻹدراجـها في وﻻية الفريق العامل.
Different topics have been suggested for inclusion in the mandate of the working group.
لذلك قمنا بدمج كل تلك الاحتياجات في موضوعات تقنية.
So we combined these needs with technology's themes.
هذه موضوعات تخضع للتجربة التي ستسأل أبسط أنواع الأسئلة
These are subjects coming to an experiment to be asked the simplest of all questions
ب وثائق الهيئات التداولية تقارير بشأن موضوعات تحددها اللجنة فيما بعد (2) وتقارير مقدمة إلى اجتماعات الخبراء التابعين للجنة بشأن موضوعات معينة ستحددها اللجنة (4)
b. Parliamentary documentation reports on topics to be decided by the Commission (2) reports to the expert meetings of the Commission on specific topics to be determined by the Commission (4)
تجري مناقشات في مجلس اللوردات بشأن موضوعات ذات اهتمام عام.
We have debates in the House of Lords which are on topics of general interest.
لم يسبق لي أن أكتشفت أي موضوعات أخرى جديرة بإهتمامي
I have never discovered any other subject quite so worthy of my attention.
و اذا اردنا القول سأتوقف عن الحديث عن موضوعات انتقائية اذا عليك ان تلقي بنظرية اصل الانواع من النافذة لأنها لا تتحدث سوى عن موضوعات انتقائية
And if you're going to say, I'm going to stop talking about selective pressures, you can take The Origin of Species and throw it out of the window, for it's about nothing else but selective pressures.
كما وأجاب عن أسئلة في موضوعات مختلفة كالانتخابات، السياسة الخارجية والانترنت.
He answered questions on different topics such as the election, foreign policy and the internet.
موضوعات أخرى عن التهويدات في الأصوات العالمية تجدها هنا و هنا
Other posts about lullabies on Global Voices can be found here and here.
ويتضمن القانون (34) مادة تتناول موضوعات عديدة منها تعريف إجراء كمبرلي.
The Law's 24 articles deal with numerous subjects, including the definition of the Kimberley Process.
وتلك موضوعات هامة تستحق، في رأي اللجنة، أن تستعرض استعراضا وافيا.
Those subjects are important and, in the opinion of the Committee, deserve a thorough review.
سيستغرق عادة 18 شهر لإعدادهم نفسيا موضوعات فعالة للسفر إلى الفضاء
It would normally take 18 months to psychologically prepare, prescreen viable subjects for space travel.
ولكن موضوعات مثل التاريخ والعلوم الاجتماعية واللغات الأجنبية كانت خاضعة لاعتبارات سياسية.
However, such subjects as history, social sciences as well as foreign languages were politicised.
بشكل مختصر ، إن برنامجنا البحثي يقوم بالتركيز على ثلاث موضوعات أو أسئلة.
Briefly, to address this, our research program is focused around three meta themes, or questions.
ومن المتوقع أن يختار المعهد موضوعات قليلة يحيلها إلى اللجان لمزيد من الدراسة.
The Institute is expected to select a few topics which it will refer to committees for further study.
وهي تتضمن مقاﻻت عن موضوعات حقوق اﻹنسان قام بإعدادها خبراء حكوميون وأكاديميون بارزون.
They contain articles on human rights topics by leading government and academic experts.
وبالمثل ، العديد من القضايا الأخرى المتعلقة بالسلامة العامة هي موضوعات ساخنة على الانترنت.
Similarly, many other issues concerning public safety is a hot topic on the Internet.
وكل تحول رئيسي يطرأ على الأحداث والقوى يجلب معه موضوعات جديدة للمناقشة وتفسيرات جديدة.
Major shifts in events and power bring about new subjects for discussion and new interpretations.
أثارت المحادثات التجارية في كانكون موضوعات جديدة ـ أو ما يعرف بـ قضايا سنغافورة .
The trade talks in Cancun raised new subjects the so called Singapore issues.
كما كتب أيض ا العديد من القصص القصيرة التي تعالج موضوعات الشباب وتقدم العمر واليأس.
Fitzgerald also wrote many short stories that treat themes of youth and promise along with age and despair.
هـ توسيع منفذ الخدمات الإعلامية على الإنترنت الذي ي غطي موضوعات تحظى باهتمام المنظمة حاليا
e. Expansion of portal to online information services covering subjects of current interest to the Organization
(ﻫ) تقديم مقترحات بشأن موضوعات يمكن إدراجها في برنامج العمل، لكي تنظر فيها اللجنة.
(e) The submission of suggestions, for the consideration of the Commission, regarding possible subjects for the programme of work.
(هـ) وصلات للاتصال بمواقع الشبكة الأخرى التابعة لمؤسسات تعمل في معالجة موضوعات ذات صلة.
(e) Links to the websites of other institutions working on related subjects.
وقال إنه يوافق على أنه يوجد قدر معين من التداخل مع موضوعات كاستخدام القوة().
He agreed that a certain amount of overlap existed with such topics as the use of force.
دورات وحلقات دراسية وحلقات عمل بشأن موضوعات عديدة في مجال القانون الدولي والقانون الدستوري
Courses in legislative drafting, Department of Justice, Pretoria
وتلك المؤتمرات ستتناول موضوعات سيكون لها تأثير كبير على جميع أسرنا في اﻷعوام المقبلة.
Those conferences address issues that will have a profound impact on all of our families in the years to come.
)و( عقد ستة مؤتمرات واجتماعات مائدة مستديرة بالتعاون مع المؤسسات اﻷخرى عن موضوعات محددة
(f) Six conferences and round tables in cooperation with other institutions on specific topics
دعوني اختم بالقول أن موضوعات تصاميمي الشخصية للمستقبل لا تدور حول الادماج، للتفكير ب
Let me finish by saying that my personal design issue for the future is really about integrating, to think about that intuitive and that analytical.
ونحن نعتقد أن جميع الموضوعات المتعلقة بمحطات القوى النووية التي من نوع مفاعل تشيرنوبل، ووقفها عن العمل، يجب النظر اليها، ليس باعتبارها موضوعات محلية، ولكن باعتبارها موضوعات ينبغي أن تشكل جزءا من برنامج دولي وشامل.
We feel that all questions related to nuclear power units of the Chernobyl type and their shut down must be viewed, not as local questions, but as questions that should be part of a comprehensive, international programme.
وكان ينظم كل عام عدة مناقشات أفرقة وموائد مستديرة حول موضوعات الاتجار والاستغلال للأغراض الجنسية.
Each year, CATW organizes several panels and roundtables on the subjects of sex trafficking and sexual exploitation.
264 وبالمثل يمث ل تعزيز التدريب وتنمية المهارات لدى العمال والإشراف على ذلك موضوعات تهم المجتمع.
Equally, the promotion and supervision of the training and skills development of the workers is a matter of interest to society.
١٨ وللقمة حقا موضوعات رئيسية ترمي الى تقليص الفقر، وتنمية العماﻻت المنتجة وتحقيق اﻻندماج اﻻجتماعي.
18. Appropriately, the principal themes of the Summit would be the reduction of poverty, the expansion of productive employment and social integration.