ترجمة "مودي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Moody Maudie Moody Muddy Writer

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولاية مودي
म द क जन द श
نفاق مودي
Modi s Hypocrisy
سيد مودي
Mr. Moody.
مودي ومشكلة الشوفينية
Modi s Chauvinism Problem
مودي في الصين
Modi in China
يا سيد مودي
Now, Mr. Moody.
حكومة مودي تكمل عامها الأول
म द सरक र क एक स ल
ومثله كمثل مودي، كان باتل من ولاية جوجارات، حيث يشغل مودي الآن منصب رئيس وزراء الولاية.
Like Modi, Patel was from Gujarat, where Modi is now Chief Minister.
سيد مودي سوف تساعد سيد لايتولر
Mr. Moody, you will help Mr. Lightoller.
لاليت مودي ظهر على غلاف مجلة بزنيس تودي
Lalit Modi was on the cover of Business Today.
وافتتح المشاورة رئيس المجموعة الأنغلو أمريكية السير مارك مودي ستيورت.
Sir Mark Moody Stuart, Chairman of Anglo American, introduced the consultation.
وعلاوة على ذلك، عمل مودي على صياغة علاقة خاصة مع اليابان وبناء وفاق شخصي مع آبي. وعندما عاد آبي إلى السلطة، هنأه مودي في مكالمة هاتفية.
इसक अल व , म द न ज प न क स थ व श ष स ब ध व कस त क ए ह और अब क स थ व यक त गत स ब ध बन ए ह जब अब न सत त म व पस क त , म द न ट ल फ न करक उन ह बध ई द
وكان باتل ليشعر بالغضب الشديد ليس فقط من سلوك مودي في منصبه، بل وأيضا إزاء ذلك النوع من التصريحات التي ألقاها مودي مرارا وتكرارا ضد الأقليات.
Patel would have been outraged not only by Modi s conduct in office, but by the kind of remarks that Modi has repeatedly made against minorities.
6 وألقى الأونرابل مودي أوري، نائب رئيس جمهورية، كينيا بكلمة ترحيب.
The Vice President of the Republic of Kenya, the Honourable Moody Awori, delivered a welcoming statement.
(على سبيل المكاشفة الكاملة كنت أنا الزعيم قبل أن يتفوق علي ناريندا مودي).
(Full disclosure the long time leader whom he eclipsed was me.)
انه انتكس في صمت مودي ، الذي لم ينكسر حتى نحصل ضعت في أفعواني
He relapsed into a moody silence, which was not broken until we drew up in Serpentine
إن ربط مودي نفسه بإرث باتل ليس سوى محاولة لبناء شخصيته بالارتباط بشخص عظيم.
Modi s identification with Patel is an effort at character building by association.
والمغزى من هذا الكلام واضح ــ فالتصويت لصالح مودي ي ع د تصويتا لباتل العصر الحديث.
The implication is clear a vote for Modi is a vote for a latter day Patel.
فقد استجاب ساسة حزب المؤتمر بغضب واستياء شديدين إزاء محاولة مودي انتحال تراث باتل.
Congress politicians have reacted with robust indignation to Modi s attempt to appropriate Patel s legacy.
و لا على مود نظرة المجتمع تتغير, انه ام لبنات لكن على مودي اني!
Not only to be the mother my daughters will be proud of, or to change how society views me as the young mother, but for myself!
انه انتكس في صمت مودي ، الذي كان لم ينكسر حتى ونحن في وجه أفعواني
He relapsed into a moody silence, which was not broken until we drew up in Serpentine
ومن المؤكد أن مودي يدرك تمام الإدراك أن الماضي يفرض قبضة قوية على حاضر الهند.
Modi is of course well aware that the past retains a powerful hold over India s present.
وارد هي بلدة تقع في مقاطعة مودي، داكوتا الجنوبية بولاية داكوتا الجنوبية في الولايات المتحدة.
Ward is a town in Moody County, South Dakota, United States.
نيودلهي طبقا لأنصار رئيس الوزراء نارندرا مودي فإن انتصاره الساحف في الانتخابات العامه الهنديه كان بمثابة التنصل من كل شيء تمثله حكومه التحالف التقدمي الموحد بقيادة حزب المؤتمر الوطني الهندي فهل سوف يتمكن مودي من تلبية توقعات الناخبين
NEW DELHI According to Prime Minister Narendra Modi s supporters, his overwhelming victory in India s general elections was a sweeping repudiation of everything for which the previous United Progressive Alliance (UPA) government, led by the Indian National Congress, stood. Will Modi live up to voters expectations?
فهل نستطيع بعد الآن أن نثق في تصنيف (أأأ) صادر عن شركة مودي ( Moody s ) على سبيل المثال
Will we ever again be able to trust a triple A rating issued by, say, Moody s?
12 وأبرز رئيس المجموعة الأنغلو أمريكية، السير مارك مودي ستيورت، دور الحكومات الرئيسي في مجال حقوق الإنسان.
Sir Mark Moody Stuart, Chairman of Anglo American, emphasized the primary role of Governments for human rights.
ولا يخلو مسار مودي من العقبات بطبيعة الحال. فكثيرون ينظرون إلى النظام الضريبي والتنظيمي في الهند باعتباره طاردا للأعمال ولكن سجل أداء مودي في الحكومة يشير إلى أنه حساس في التعامل مع هذه المشكلة، وسوف يتمكن من إدخال تحسينات مهمة.
There are, of course, many obstacles in Modi s path. India s tax and regulatory regime is widely regarded as unfriendly to business but Modi s track record in government suggests that he is sensitive to this problem and will be able to make significant improvements.
ولكن سلوك باتل أثناء أعمال العنف التي صاحبت التقسيم يقف في تناقض صارخ مع سلوك مودي في منصبه.
But Patel s conduct during the violence that accompanied Partition stands in stark contrast to Modi s behavior in office.
الواقع أن مودي وجد نفسه في موقف لا يحسد عليه في مواجهة مؤيديه فهو لا يستطيع أن يعيش معهم، ولا يستطيع أن يعيش من دونهم. وما لم يجد طريقة لحل معضلته السياسية، فإن الأمل في معجزة مودي في الاقتصاد الهندي سوف ينحسر بسرعة كما ارتفع.
Modi has found himself in an unenviable position vis à vis his own supporters He cannot live with them, and he cannot live without them.
على النقيض من ذلك فإن حكومة مودي تخطط لتطبيق برنامج عمل مؤيد للنمو بما في ذلك تقليص التأخيبر البيروقراطي وزيادة الاستثمار في البنيه التحتيه وتحفيز النشاط التصنيعي والتحول لنظام ضريبي موحد ابسط . ان من الواضح ان برنامج عمل مودي يتضمن كما ينبغي سياسه خارجيه نشطه.
By contrast, the Modi government plans to pursue a pro growth agenda that includes reducing bureaucratic delays, increasing infrastructure investment, stimulating manufacturing activity, and shifting to a simpler unified tax system. Modi s agenda also evidently includes an active foreign policy as it should.
والواقع أن مودي يود لو ي نظ ر إليه باعتباره تجسيدا للحسم الذي اتسم به باتل وليس التعصب المدمر الذي ينتقده خصومه.
Modi would rather be perceived as embodying Patel s decisiveness than as the destructive bigot his enemies decry.
وسواء كان مودي أو لم يكن يتحمل المسؤولية عن المذبحة، فمن المؤكد أنه لا يستطيع أن يزعم أنه تصرف كما فعل باتل.
Whether or not Modi bears direct responsibility for the pogrom, he certainly cannot claim to have acted as Patel did.
فقد تحرك زعيم المعارضة الرئيسي نارندرا مودي من حزب بهاراتيا جاناتا بقوة في انتحال إرث واحد من أكثر مؤسسي الهند احتراما، وهو الزعيم فالابيباي باتل.
The main opposition leader, Narendra Modi of the Bharatiya Janata Party (BJP), has moved aggressively to lay claim to the legacy of one of India s most respected founders, Sardar Vallabhbhai Patel.
ومع انشغال مودي بمتابعة كل القرارات التي يتخذها هو ــ وهو وحده ــ تسير الحكومة على غير هدى. وفي بعض الحالات، تلاحق أساليب متناقضة بشكل صارخ.
च क म द अपन अत यध क व यस तत क क रण व सभ न र णय नह ल प रह ह ज व और क वल व ह ल सकत ह , इसल ए सरक र द श ह न ह क छ म मल म , यह न त त व र ध भ स र ख अपन रह ह
منظر للنيجر من سد سيكورو في مالي قارب تقليدي مالي على نهر النيجر متوجها الى السوق. أورو مودي، قرية على ضفة النيجر هندسة تقليدية لمنطقة فولا
A view of the Niger river from the embankment of Sekoro, Mali A traditional Malian boat on the river Niger, en route to the market Ouro Mody, a village on the Niger bank traditional Fula architecture The mosque of Djafarabe, in Fula territory Women fetch water from the river to water rice paddies A fisherman's son tends to play with the tool of the trade Life aboard the UNESCO boat A crew member, in traditional head dress A Pirogue (dugout) sailing off as dusk descends on the Niger
كانت وكالات تصنيف وتسعير السندات تصدر تقديرات مضللة لصالح شركات مشكوك في صحتها. فهل نستطيع بعد الآن أن نثق في تصنيف (أأأ) صادر عن شركة مودي ( Moody s ) على سبيل المثال
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health. Will we ever again be able to trust a triple A rating issued by, say, Moody s?
ينبغي للهند أن تتألق، ولكن تألقها لابد أن يكون من أجل كل مواطنيها. وما لم يكون مودي قادرا على تحقيق النمو الشامل، فإن انتصاره لن يدوم طويلا وسوف يعود أتباع نهرو.
India must shine, but it must shine for all of its citizens. Unless Modi can deliver inclusive growth, his triumph will prove short lived and the Nehruvians will return.
باختصار، استخدمت الصين معاهدة بانتشيل لخداع وإذلال الهند. ورغم هذا، أرسلت حكومة رئيس الوزراء نارندرا مودي الجديدة هذا الصيف نائب الرئيس حميد أنصاري إلى بكين للمشاركة في الاحتفال بالذكرى الستين لإبرام المعاهدة.
In short, China used the Panchsheel Treaty to outwit and humiliate India. Yet, just this summer, Prime Minister Narendra Modi s new government sent Vice President Hamid Ansari to Beijing to participate in the treaty s 60th anniversary celebrations.
في الهند، عمل المهاتما غاندي على تجديد شباب البلاد التي أنهكها الاستعمار، وأنشأ جواهر لال نهرو ثقافتها السياسية الديمقراطية. والآن يتعين على مودي أن ي ـرسي الأساس لظهور الهند بوصفها قوة اقتصادية عالمية.
In India, Mahatma Gandhi rejuvenated the country s soul, which had been battered by colonialism, and Jawaharlal Nehru established its democratic political culture. Modi now must lay the foundations for India s emergence as a global economic power.
لا شك أن التبعية للصين ليست ضمن أهداف مودي. والسؤال الآن هو ما إذا كان قادرا على العمل مع الصين وغيرها من القوى الفاعلة في آسيا لتصميم إطار عمل بديل للسلام في المنطقة.
Subordination to China is certainly not Modi s goal. The question is whether he can work with China and other Asian actors to design an alternative framework for regional peace.
9 السيدة مودي (أستراليا) قالت إن وفدها يود أن يصبح من مقدمي مشروع القرار المنقح نتيجة للتغيرات التي أ دخلت على الفقرة 11 من مشروع القرار الأصلي، التي أصبحت الآن الفقرة 9 من مشروع القرار المنقح.
Ms. Mudie (Australia) said that her delegation wished to become a sponsor of the revised draft resolution, as a result of the changes to paragraph 11 of the original draft, which had become paragraph 9 of the revised draft.
برغم كل العقبات والمخاطر، طرح مودي رؤية اقتصادية تفصيلية وواضحة لأول مرة منذ نهرو. وعلى النقيض من الإصلاحات التبريرية طيلة العقدين الماضيين، فقد حصل الهنود اليوم على الوعد ببداية جديدة واثقة. والآن لم يتبق سوى التنفيذ.
Despite all of the obstacles and risks, Modi has articulated an explicit economic vision for the first time since Nehru. Unlike the apologetic reforms of the past two decades, Indians have been promised a confident new beginning.
وبعيدا عن تبني أعضاء حزب بهاراتيا جاناتا لتويتر بالجملة ــ من بين حلفاء مودي على الشبكة الزعيم البرلماني للحزب سوشما سواراج، وزمرة من الأنصار المنظمين ــ فقد بدأ العديد من كبار الساسة الهنود في استخدام تويتر بكثافة.
Aside from the BJP s wholesale adoption of Twitter Modi s allies on the network include the party s parliamentary leader, Sushma Swaraj, and a coterie of organized supporters prominent Indian politicians from all parties have leapt in.
والواقع أن انتصار مودي لم يتأثر بشكل ملحوظ بالاتهامات الواسعة النطاق بأن حزب بهاراتيا جاناتا ينشئ حسابات وهمية لتعزيز عدد متابعيه (وحتى إن صدق ذلك فهو دليل آخر على أن تويتر أصبح موقعا مهما في الهند الآن).
Modi s triumph has not noticeably been marred by widespread accusations that the BJP is creating fake accounts to boost his number of followers (and, if true, it would be further proof that Twitter now matters in India).
نيودلهي ــ في الرابع من يوليو تموز، أصبح ناريندا مودي، رئيس حكومة ولاية جوجارات والمرشح المفترض لرئاسة الوزراء عن حزب بهاراتيا جاناتا المعارض، السياسي الهندي الأكثر جمهورا من المتابعين على تويتر، حيث تجاوز عدد متابعيه 1.8 مليون متابع.
NEW DELHI On July 4, Narendra Modi, Chief Minister of Gujarat and putative prime ministerial candidate of the opposition Bharatiya Janata Party (BJP), became the most followed Indian politician on Twitter, with more than 1.8 million followers.