ترجمة "مواهب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الم هرجون أصحاب مواهب | Practical jokers have talents. |
توم يملك مواهب كثيرة | Tom has many talents. |
رجل ذو مواهب عديدة. | A man of many parts. |
الناس لديهم مواهب مختلفة جدا . | People have very different aptitudes. |
والدته جانيت لديها شركة لإدارة مواهب. | His mother, Janette, has a talent management company. |
فانواع مواهب موجودة ولكن الروح واحد. | Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit. |
فانواع مواهب موجودة ولكن الروح واحد. | Now there are diversities of gifts, but the same Spirit. |
أن جميع الأطفال لديهم مواهب هائلة. | And my contention is, all kids have tremendous talents. |
لست أنت الوحيدة ذات مواهب مخبأة | You're not the only one here with hidden talents. |
نتطلب إدارة مواهب متطورة لمتابعة سير العمل. | We require high end talent management to keep the rock band together and playing. |
لدينا مواهب عظيمة والتي نتخلى عنها في سبيل | We had great gifts and we gave it all up for both |
بالعرض الافتتاحي الليلة ستظهر مواهب لينا لامونت الموسيقية | Premiere tomorrow night to reveal Lina Lamont, big musical talent. |
ولآخر ايمان بالروح الواحد. ولآخر مواهب شفاء بالروح الواحد. | to another faith, by the same Spirit and to another gifts of healings, by the same Spirit |
ولآخر ايمان بالروح الواحد. ولآخر مواهب شفاء بالروح الواحد. | To another faith by the same Spirit to another the gifts of healing by the same Spirit |
إنهم بارعون في الإستفادة من مواهب رجال الاعمال المحليين. | They're good at tapping into that local entrepreneurial talent. |
أعتقد أن نـا جميعا بإمكـاننـا التعل م من رجل ذو مواهب واضحة | I think we all can from a man with such obvious talents. |
ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون. | Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret? |
ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون. | Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret? |
هل لدى أحدكم أي توصيات للموسيقى أنا ابحث عن مواهب جديدة. | Anybody have any music recommendations? I'm looking for some new talent. |
إنهم يستفيدون من مواهب رجال الأعمال المحليين، ويقومون بعمل تسويقي مذهل. | They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing. |
لا أستطيع حتى كتابة رسائل جيدة . مواهب موريل ، وقال فليني ، مع | I can't even write good letters. Muriel's talents, said Corky, with a |
أدركوا بأن الطلاب العاديين يملكون مواهب استثنائيةـ فقاموا بتعديل فرص التعلم. | They realize that ordinary students have extraordinary talents, and they personalize learning opportunities. |
اوه, دعينا نقول كالكلب الحارس, انا لدى مواهب افضل من هذا . | Well, let's say a watchdog. I've got all the better instincts. |
لا يوجد لديك مواهب وتصرفاتك مظلمة و متمردة و مظهرك تافه | You have no talents, your disposition is dark and rebellious... your appearance insignificant. |
إن لديه مواهب كثيرة ، لكن ليس فى الإنتهاء من تناول الحليب | He has a lot of talents, but not until he finishes his milk. |
ولكن لنا مواهب مختلفة بحسب النعمة المعطاة لنا. أنبو ة فبالنسبة الى الايمان. | Having gifts differing according to the grace that was given to us, if prophecy, let us prophesy according to the proportion of our faith |
ولكن لنا مواهب مختلفة بحسب النعمة المعطاة لنا. أنبو ة فبالنسبة الى الايمان. | Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith |
ونحن واثقون بأن مواهب السفير فالنسيا رودريغيز العظيمة ستكفل النجاح ﻷعمال اللجنة. | We are confident that the great talents of Ambassador Valencia Rodríguez will ensure that the Committee apos s work will be successful. |
دمار إجتماعي كبير جدا ، لو أننا نتناقش عن مواهب الأفراد فى المجتمع . | Extraordinarily damaging, if you're talking about using the talents of the population. |
مواهب لا توجد عادة مع بعضها البعض. يجب أن يكون رياضي، تاريخي، | He must be a mathematician, historian, statesman, philosopher in some degree. |
إنها مهمة لأنها تتحدث إلى مواهب في الأطفال ﻻ يتم التطرق لها بتاتا. | They're important because they speak to parts of children's being which are otherwise untouched. |
هذه التكنولوجيات، مجتمعة مع مواهب استثنائية للمعلمين، تعطي فرصة لإحداث ثورة في التعليم. | These technologies, combined with the extraordinary talents of teachers, provide an opportunity to revolutionize education. |
ذلك يعني كيف يمكن الإستفادة من مواهب رجال الأعمال المحليين وتفجير طاقات الناس المكبوتة. | That's how you tap into local entrepreneurial talent and you unlock people's potential. |
وتتوقع إحدى النقاط القوية في هذه النظرية وجود مواهب خاصة وذروات في أداء المصابين بالتوحد. | One strength of this theory is predicting special talents and peaks in performance in autistic people. |
الحكومات والمنظمات الطوعية بحاجة للإستفادة من مواهب رجال الأعمال أيضا ، لأن السكان يعرفون كيفية الوصول | Governments and NGOs need to tap into that local entrepreneurial talent as well, because the locals know how to reach the very hard to serve places, their neighbors, and they know what motivates them to make change. |
اعتقد أنها فكرة رائعة لكي تنتشر نشر مواهب وابداع الأشخاص المحلين نجعلها موضة لكي نطور الطلبة | I think that would be a marvelous way of spreading ideas, spreading the talent and the creativity of the local people in a fashion that is really empowering to students. |
عندما نندمج مع عمل حياتنا، ونتشارك ما لدينا من مواهب، نشعر حينئذ بالإنجاز والحيوية ونصبح أكثر تقاربا. | When we embody our life's work, when we share our gifts, we are fulfilled, energized, more compassionate. |
٧٤ وانني اعتزم العمل على تحسين التوزيع الجغرافي للوظائف وأن أعمل أيضا على إدخال مواهب جديدة في المنظمة. | 74. I intend to seek to improve the geographical distribution of posts and also to secure an input of fresh talent into the Organization. |
ما لدينا هنا هي إنسانة ذات تفاني غير عادي وجدت موهبة. ورأيي هو، أن جميع الأطفال لديهم مواهب هائلة. | What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. And my contention is, all kids have tremendous talents. |
فوضع الله اناسا في الكنيسة اولا رسلا ثانيا انبياء ثالثا معلمين ثم قوات وبعد ذلك مواهب شفاء اعوانا تدابير وانواع ألسنة. | God has set some in the assembly first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages. |
فوضع الله اناسا في الكنيسة اولا رسلا ثانيا انبياء ثالثا معلمين ثم قوات وبعد ذلك مواهب شفاء اعوانا تدابير وانواع ألسنة. | And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues. |
وكذلك ساعدت مواهب المرأة الفييتنامية ومساهمتها على تحسين سمعتها وارتفاع مكانتها في العلاقات الدولية، وهو أمر حظي بعالي التقدير محليا ودوليا. | The talents and contribution of Vietnamese women helped raise their own credit and position in international relations, which were highly appreciated domestically and internationally. |
ش.ح كما ترون وجدنا أشياء كثيرة بالداخل، ووجدنا شيئ ا آخر وجدنا مواهب، وكانت أمنيتهم الظهور ولو لمدة 10 دقائق على التلفاز أو ما شابه. | As you can see, we found a lot of ideas inside the kiosk, and, of course, we found talents who wanted a chance to show themselves on TV. |
الأحيائي روبيرت ف ل يدرس الوغة العجيبة، بأرجلها اللاصقة ومهاراتها العالية في التسلق. ولكن التصوير عالى السرعة أظهر أن ذيل الوزغة يحوي مواهب أكثر غرابة. | Biologist Robert Full studies the amazing gecko, with its supersticky feet and tenacious climbing skill. But high speed footage reveals that the gecko's tail harbors perhaps the most surprising talents of all. |
الحكومات والمنظمات الطوعية بحاجة للإستفادة من مواهب رجال الأعمال أيضا ، لأن السكان يعرفون كيفية الوصول لهذه الأماكن النائية، وجيرانهم، ويعرفون مالذي يدفعهم للقيام بالتغيير. | Governments and NGOs need to tap into that local entrepreneurial talent as well, because the locals know how to reach the very hard to serve places, their neighbors, and they know what motivates them to make change. |