ترجمة "من وجهات نظر مختلفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ناس مختلفون يرون الأشياء مختلفة وجهات نظر مختلفة | Different people see things differently different viewpoints. |
لست متأكدا من هذا للناس وجهات نظر مختلفة | I'm not sure about that. People have different views. |
في بعض الاحيان ،يكون للناخبين وجهات نظر مختلفة عن وجهات نظري | Sometimes, constituents hold very different points of view to me. |
مع ذلك، يوجد قليل من المدونين الكولومبيين الذين يعرضون وجهات نظر مختلفة. | However, there are a few Colombian bloggers who offer different perspectives. |
نحن لا نرى وجهات نظر مختلفة، لكن وإنما المزيد من نفس الأفكار | We re not seeing different viewpoints, but rather more of the same. |
تستخدم الرواية تعدد الأصوات بشكل معقد من وجهات نظر مختلفة ورواة مختلفين. | The novel uses a complicated polyphony of voices from different perspectives and narrators. |
وتم اﻹعراب عن وجهات نظر مختلفة بشأن موضوع هذه المسألة . | Differing points of view on the subject matter of this question were expressed. |
ولكن أسس حديثنا كانت من وجهات نظر روحانية مختلفة من جهه تقاليد اسلامية | But the basis of our conversation was the different approach to spirituality on the part of the Muslim and Buddhist traditions. |
السماح للمتعلمين وتشجيعهم على اختبار الأفكار استناد ا إلى وجهات نظر مختلفة وفي سياقات مختلفة. | Allow and encourage the learners to test ideas against different views in different contexts. |
كما قد تكون لموظفي الصندوق وجهات نظر مختلفة بشأن السياسة الجديدة. | Also, IMF staff may have different views on the new policy. |
والواضح أن للأطراف المعنية وجهات نظر مختلفة وهو ما سيبينه محضر الجلسة. | Clearly, the interested parties had different views, which would be reflected in the record of the meeting. |
المدونين، كلا من الذكور والإناث، الأجانب و المغاربة، قدموا وجهات نظر مختلفة في هذا الأمر. | The bloggers, both male and female, foreign and Moroccan, offer a variety of perspectives on the issue. |
ولكن أسس حديثنا كانت من وجهات نظر روحانية مختلفة من جهه تقاليد اسلامية و تقاليد بوذية | But the basis of our conversation was the different approach to spirituality on the part of the Muslim and Buddhist traditions. |
ومع ذلك توجد في المجال وجهات نظر مختلفة ناتجة عن أنواع مختلفة من التحليلات الماركسي والاشتراكي والليبرالي وما إلى ذلك. | However in the field there are different perspectives resulting of the different types of analyses Marxist, socialist, liberal, etc. |
مستعرضة متحدثين محليين ومبرزة مقاطع فيديو من مؤتمر تيد، كان لمؤتمرات تيد الكاريبية وجهات نظر مختلفة. | Showcasing local live speakers and featuring TED video talks, the Caribbean events each had a different viewpoint. |
هناك وجهات نظر مختلفة حول عصر البطولات عندما أتى إستكشاف القطب الجنوبي إلى نهايته. | End of the Heroic Age There are different views about when the Heroic Age of Antarctic Exploration came to an end. |
وجهات نظر من أفريقيا عن كوني 2012 | Views on Kony 2012 from Africa |
وأتطلع، على مدى الأيام الثلاثة المقبلة من المناقشة، إلى الاستماع إلى وجهات نظر مختلفة وأفكار بناءة لأجل المستقبل. | During the next three days of debate, I look forward to hearing a diversity of views and constructive ideas for the future. |
للناس عدة وجهات نظر بخصوصها | And people have different views on this. |
وقد يبدي المساهمون (حاملو الأسهم) وجهات نظر مختلفة عن وجهات نظر القائمين على إدارتها، ليس فقط فيما يتصل بحجم الإنفاق السياسي، بل وأيضا فيما يتصل بكيفية توجيه مثل هذا الإنفاق. | Shareholders may have different views from those of corporate insiders not only with respect to the amount of political spending, but also with respect to how that spending is targeted. |
وكشفت المناقشــــة عن وجود وجهات نظر مختلفة حيال السبل والوسائل التي ينبغي استعمالها من أجل تعزيز السلم الدولي وصونه. | The discussion revealed that there were different views as to what ways and means should be used to strengthen and maintain international security. |
الآن إذا فكرت بالديمقراطية من هذا المنظور، نظرية تعددية جديدة من الديمقراطية ستكون واحدة تعترف بأنه يوجد اهتمامات كثيرة مختلفة، برامج كثيرة مختلفة، أفراد ك ثر مختلفون، وجهات نظر كثيرة مختلفة. | Now, if you think about democracy from this perspective, a new pluralistic notion of democracy would be one that recognizes that there are many different interests, many different agendas, many different individuals, many different points of view. |
واحده من أهم المواضيع في العرض، كما تعلمون كأي شئ في حياتنا اليوم نستطيع أن نراها من عدة وجهات نظر مختلفة | One of the most important topics of the show you know, as anything in our life today, we can look at it from many, many different viewpoints, and at different levels. |
أما الديمقراطية الليبرالية فإنها تفترض العكس تماما فهناك مساحة تستوعب دوما وجهات نظر مختلفة ــ وبدائل سياسية متعددة. | Liberal democracy assumes just the opposite space for different perspectives and for political alternatives. |
رابعا ـ وجهات نظر البلدان المجاورة وغيرها من البلدان | IV. VIEWS OF NEIGHBOURING AND OTHER COUNTRIES |
سيتناول بياني مسألة جزر مالفيناس من ثﻻث وجهات نظر. | My statement will deal with the question of the Malvinas Islands from three standpoints. |
تشريح وتقطيع هي ميزة حيث يمكن للمستخدمين إخراج (تشريح) مجموعة محددة من البيانات من المكعب OLAP وعرض (تقطيع) شرائح من وجهات نظر مختلفة. | Slicing and dicing is a feature whereby users can take out (slicing) a specific set of data of the OLAP cube and view (dicing) the slices from different viewpoints. |
ولن يشهد الاجتماع لقاء أفكار بين الرئيسين، وذلك لأن كل منهما يتبنى وجهات نظر مختلفة في أغلب القضايا الرئيسية. | There will be no meeting of minds between Bush and Schroeder, because, on most key issues, their minds hold opposite views. |
واحده من أهم المواضيع في العرض، كما تعلمون كأي شئ في حياتنا اليوم نستطيع أن نراها من عدة وجهات نظر مختلفة وعدة مستويات | One of the most important topics of the show you know, as anything in our life today, we can look at it from many, many different viewpoints, and at different levels. |
إن بوتن يتبنى عن اقتناع وجهات نظر متضاربة. | Putin, quite genuinely, holds contradictory views. |
عبر بعض المدونين الآخرين عن وجهات نظر مشابهة. | Other bloggers expressed similar opinions. |
لقد اجتمعنا لنحتفل بتنوعنا ولنجمع وجهات نظر متنوعة. | Together, we come together as one to celebrate our diversity and to gather a multiplicity of viewpoints. |
وجهات نظر الآخرين، فهذا صحيح، وهذا هو السبب. | They do. And this is why. |
ولكن الآن وبعد أن خمدت النيران وصار الرماد باردا، ظهرت وجهات نظر مختلفة فيما يتصل بتنظيم عمل البنوك على جانبي الأطلسي. | But now that the ashes are cooling, different perspectives on bank regulation are emerging on either side of the Atlantic. |
كنا في غرفة كبيرة وكانت هناك طاولات في جميع أنحاء الغرفة وكانوا في مجموعات مختلطة ويملكون وجهات نظر مختلفة وقلت لهم | We were in a big room, and there were tables all around the room, and people were sitting in mixed groups with different perspectives, and I said to them, |
ولكن وجهات نظر الصين قد تطورت إلى حد كبير. | But China s views have evolved. |
شارك بعض مستخدمي الإنترنت الأفغان وجهات نظر مشابهة لطالبان. | Some Afghan netizens, also shared similar views to the Taliban. |
حتى أفكاره احتوت على خطوط ذات وجهات نظر مستقبلية. | Even your thoughts contained lines with perspectives into the future. |
ولأعضاء اللجنة وجهات نظر متباينة في لجنة حقوق الإنسان. | Committee members had rather mixed views on the Human Rights Commission. |
وفي هذا الصدد تم اﻻعراب عن وجهات نظر متباينة. | Differing points of view on the subject matter of this question were expressed. |
وصيغت أيضا وجهات نظر بنغﻻديش بوضوح خﻻل هذه الممارسة. | Bangladesh apos s viewpoints have also been articulated in the course of this exercise. |
لا اعتقد ان احد ما لديه وجهات نظر كثيرة | I don't suppose anybody ever had so many opinions. |
لا تعبر وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. | Thematic cluster for the implementation cycle 2006 2007 |
وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة لا تعبر بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. | The views and opinions expressed do not necessarily represent those of the United Nations. |
وركزت إحدى الجلسات على قضايا تعديل النوعية وصلاحية الاستعمال بالنسبة للإيجارات وخدمات التأجير، تم خلالها إبراز منظورات مختلفة للنوعية من وجهات نظر المنتجين والمستهلكين معا. | One session focused on quality adjustment and fitness for use issues in the case of rental and leasing services, at which different quality perspectives from the point of view of both producers and consumers were highlighted. |
عمليات البحث ذات الصلة : وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة - من خلال وجهات نظر مختلفة - تبني وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر مختلفة حول - لديهم وجهات نظر مختلفة - وجهات نظر من - وجهات نظر