ترجمة "من باقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باقة جميلة المظهر من الفرسان | Finelooking bunch of riders. |
أوه , باقة الكلاب | A bunch of dogs. Hey, Marty. |
مثل باقة زهور | Like a bouquet of flowers. |
هناك باقة من الأشياء المتنوعة هنا | There are various things in here |
نعرض عليكم باقة منها مصو رة من حمص. | Here is a selection of videos from Homs. |
باقة من الزهور في الصالونات وغرف النوم | Bowers of flowers in the saloons and bedroom. |
هناك باقة من الأشياء المثيرة للحماس نقوم بها. | There's a bunch of very exciting stuff which we are doing. |
ونحن نستخدم باقة متنوعة من التقنيات لفعل هذا. | And we used a variety of techniques to do this. |
لعملائها باقة In Voice توفر من الأجهزة المدعمة بشكل | In Voice provides you with a selection of well supported devices |
أحصل على باقة الحي والتجارة سوية | Get a bunch of neighbourhood merchants together. |
هذه كانت باقة من أمريكي هل تود أن تحتسي كأسا | That was a bouquet from an American. Would you rather have whiskey? |
قصائد حضرية . سأحاول أن أقرأ باقة منها | I happen to be reading a bunch that aren't. |
هذه أجمل باقة زفاف رأيتها طيلة حياتي, | This is the prettiest bridal bouquet I ever saw! |
لا شيء سوى باقة حيوانات بر ية وقذرة | Nothing but a pack of wild and dirty animals. |
كل كلمة قلتيها لى لم تكن الا باقة من الاكاذيب النتنة | Nothing but a stinking bunch of lies, every word you ever told me. |
لقد أحضرت لكى باقة زهور للتعبير عن شعورى نحوك | I bring you a little bouquet, A fragrant token of my deep devotion. |
تعتقد بأننا باقة الهبات ذات اللون الأبيض مائل للصفرة | You think we're a bunch of cream puffs? |
الكاتو المتوافر البسيط جد ا، باقة الورود لسبب ما تنفع للجنائز. | The bouquet of flowers would have, for some reason, looked normal at a funeral. |
فيما مضى كنت أرى وجه رجلا خلف كل باقة زهور | There was a time when I would see a man's face behind every bouquet. |
لم ترتدي باقة ورد في العرس، وإنما زرار حملة انتخابية | She wore on her wedding dress not a corsage but a Stevenson button! |
أكره تقديم هدية باقة من الزهور تموت بسرعة، أو قطعة ما ستنسى خلال أسبوع. | I hate to gift a bouquet of flowers that'll die soon, or a showpiece that is forgotten in a week. |
وأوروبا، حيث منتصف اليوم هناك الآن، تجري بقوة خارقة مع باقة متنوعة من اللغات. | And Europe, which is right now in the middle of the day, is going really strong with a whole wide variety of languages. |
إذا كان لديك كتلة كبيرة من الملح هناك، و باقة من ذرات الصوديوم والكلوريد في ذلك. | If you have a big block of salt in there, so there's a bunch of sodium and chloride atoms in it. |
الكثير اغلب قصائدي حقيقة قصائد حضرية . سأحاول أن أقرأ باقة منها | Many most of my poems actually are urban poems. I happen to be reading a bunch that aren't. |
إما أنه منتج قديم بغلاف جديد, أو أنها باقة جديدة , وفكرت, | This was either an old product with new packaging, or a brand new package, and I just thought, |
00 بالضبط الغداء فى وزارة الخارجية سترتدين رباط أبيض وتحملين باقة | Very small pink roses. |
الآن، عندما كانا في الحالة الغازية، لديك باقة من هذه الأشياء التي تتحرك حولها، وارتطام بعضهم البعض. | Now, when they're in the gaseous state, you have a bunch of these things that are moving around, bumping into each other. |
فإذا كنت ترغب في شراء أحد منتجات ،Himalayan Crystal Collection في باقة | If you would like to purchase any of the products in the Himalayan Crystal Collection , please visit us online at www.qnet.net. |
أحضروا باقة أخرى عبر طريق المعبر الخطير جد ا والذي قد ت قنص فيه لأنك عبرته. | They brought me another bouquet through the dangerous crossing which you could have been sniped at for just crossing it. |
وما راقبناه هو ما اذا كان عدد عروض الصناديق متوفرة في باقة ادخارات التقاعد | And what we looked at was whether the number of fund offerings available in a retirement savings plan, the 401(k) plan, does that affect people's likelihood to save more for tomorrow. |
. طوال هذه الأشهر استعدادا لهذا اليوم هيا تعال وعليك إحضار باقة ورد مناسبة للملكة | Come then, and you shall bring back a posy fit for a queen for your brave mother. |
هناك باقة من الأشياء المتنوعة هنا قد أقول أنها ربما تزيد من المدخولات أكثر أو قد تجعل الإبتكارات الطبية الإنفاق أكثر | There are various things in here I could say we might raise more revenue, or medical innovation will make the spending even higher. |
وأساسا لذلك نحن ذاهبون إلى اتخاذ مبلغا لا حصر له من باقة من هذه الأقراص قليلا صغيرة حتى نستطيع أن التكامل. | And so essentially we're going to take an infinite sum of a bunch of these small little disks so we can take the integral. |
العقل التواصلي أو العقلانية التواصلية هي نظرية أو باقة من النظريات التي تصف العقلانية الإنسانية بوصفها نتيجة ضرورية للإتصال الناجح . | Communicative rationality, or communicative reason, is a theory or set of theories which describes human rationality as a necessary outcome of successful communication. |
كما ظهرت نتائج مماثلة عند ارتداء القطع الأخرى .خلال الاختبارات Himalayan Crystal Collection في باقة | Similar results were reflected when other pieces within the Himalayan Crystal Collection were worn during the tests. |
ففي تلك الباقات ,لدينا حوالي 657 باقة والتي تراوحت من العرض على الناس في اي مكان من اثنين الى 59 عرض مختلف للتمويل | So in these plans, we had about 657 plans that ranged from offering people anywhere from two to 59 different fund offerings. |
إينتيرفلورا، الشركة التي مقرها المملكة المتحدة راقبت Twitter للمستخدمين الذين واجهوا يوما سيئا ، وبعد ذلك أرسلت لهم باقة من الزهور مجانا . | U.K. based Interflora monitored Twitter for users who were having a bad day, and then sent them a free bouquet of flowers. |
إما أنه منتج قديم بغلاف جديد, أو أنها باقة جديدة , وفكرت, ياه! كيف لا يزال هذا يحدث | This was either an old product with new packaging, or a brand new package, and I just thought, Yikes! How's that still happening? |
الآن، أحد الأشياء المدهشة التي فعلتها ناسا هي أنها تضع باقة من الأقمار الصناعية التي تكشف كل أنواع الأشياء المدهشة حول بيئتنا. | Now, one of the wonderful things that NASA does is it puts up a variety of satellites that detect all sort of interesting things about our environment. |
وقد كشفت الاختبارات التي تمت على باقة Himalayan Crystal Collection أن محتوى الطاقة .في الباقة جيد جدا | Tests conducted on the Himalayan Crystal Collection have revealed that the energy content of the collection is very good . |
هذا الصفحة للتحديثات الجديدة أيضا تصب في قناة آي آر سي، التي هي قناة دردشة على الإنترنت والتي يراقبها الناس من خلال باقة متنوعة من البرمجيات. | That recent changes page was also fed into IRC channel, which is an Internet chat channel that people are monitoring with various software tools. |
هذا الصفحة للتحديثات الجديدة أيضا تصب في قناة آي آر سي، التي هي قناة دردشة على الإنترنت والتي يراقبها الناس من خلال باقة متنوعة من البرمجيات. | That recent changes page was also fed into an IRC channel, which is an Internet chat channel that people are monitoring with various software tools. |
وخذوا باقة زوفا واغمسوها في الدم الذي في الطست ومس وا العتبة العليا والقائمتين بالدم الذي في الطست. وانتم لا يخرج احد منكم من باب بيته حتى الصباح. | You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin and none of you shall go out of the door of his house until the morning. |
وخذوا باقة زوفا واغمسوها في الدم الذي في الطست ومس وا العتبة العليا والقائمتين بالدم الذي في الطست. وانتم لا يخرج احد منكم من باب بيته حتى الصباح. | And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason and none of you shall go out at the door of his house until the morning. |
عام 2003، أضاف خط الاشتراك الرقمي غير المتماثل أو الـ ADSL إلى باقة خدماته لتليه خدمة الـ Freebox المعروفة بالـAssilabox في الجزائر. | In 2003, it started offering ADSL followed by Assilabox, its Freebox. |
عمليات البحث ذات الصلة : باقة من - باقة من الورود - باقة من الزهور - باقة من الزهور - باقة من الزهور - باقة من الورود - باقة البرية - باقة الروحية - باقة النبيذ - حامل باقة - باقة مكثفة - باقة كابل