ترجمة "من اي وقت مضى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من اي وقت مضى - ترجمة : وقت - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أقل , أقل من اي وقت مضى
Lower, ever lower.
نحن الان لوحدنا اكثر من اي وقت مضى
We're more alone now than we've ever been in our lives.
لا عليك من اي وقت مضى لن اذكر هذا
Don't you ever, and never mention it.
أكثر من اي وقت مضى .. وكذلك مستوى الدخل وجودة الرعاية الصحية
It's the fact that we have more people in poverty than we've ever had before.. and the quality of income, healthcare.
و لآول مرة ، أفريقا اصبحت تهم اكثر من اي وقت مضى
And for the first time, Africa mattered more to me than ever before.
فالرياضيات مهم جدا للعالم وخاصة اليوم اكثر من اي وقت مضى
Yet math is more important to the world than at any point in human history.
القرود مجادله نيزش من اي وقت مضى من دون اعطاء اي اعتبار لكون نيزش كان مجرد قرد آخر
The monkeys argue about Nietzsche without ever giving any consideration to the fact that Nietzsche was just another monkey
اليوم, هنالك عبور غير شرعي للحدود أقل من اي وقت مضى خلال الاربعين سنة الماضية
today, there are fewer illegal crossings than at any time in the past 40 years.
الى الداخل بسرعة. هناك الكثير من الناس الليلة اكثر من اي وقت مضى شكرا يا جعفر
Insight, quickly. There is more tonight than ever before. Thank you Cafer.
الشيء الذي أمر محزن ، ليس من حق اي وقت مضى حتى ما سيجري النظر لمثليي الجنس.
...the thing that is sad, no right what so ever will be considered for the Homosexual...
إن الحاجة الى ترشيد عمل اﻷمم المتحدة وتجديد حيويته أصبحت واضحة أكثر من اي وقت مضى.
The need for rationalizing and revitalizing the work of the United Nations is becoming ever more apparent.
لدينا خوارزميات أكثر ذكاء من أي وقت مضى، و الحواسيب أسرع الآن من أي وقت مضى.
We have algorithms that are smarter than ever before, and computers that are quicker than ever before.
.مضى وقت طويل
It's been a while.
متى فعلتها من أي وقت مضى
When did you ever?
إنها أسهل من أي وقت مضى!
It's never been easier!
أنا أسعد من أي وقت مضى!
Am I ever happy!
لماذا ولدت من أي وقت مضى
Why would she ever born?
لذلك فقد أعطينا الاولية لتأمين الحدود, ووضع المزيد من الحواجز على الحدود الجنوبية أكثر من اي وقت مضى في التاريخ
So we prioritized border security, putting more boots on the southern border than at any time in our history
ولذلك فإن مجرد شيء أساسي لكل ما لدينا من أي وقت مضى أي وقت مضى شهدت
And so it is just a thing that is fundamental to everything that we have ever ever experienced.
العالم أكثر ثراء من أي وقت مضى و لكن يبدو أن أعداد الفقراء أكثر من أي وقت مضى
The world is richer than it has ever been and yet there seems to be more poor people than ever.
لقد مضى وقت طويل
It's been a long time.
مضى وقت طويل كودى
Been a long time, Cody.
لقد مضى وقت طويل.
It's been so long.
لا تسمح لنفسك من أي وقت مضى ، عائلتك أو أي شخص تعرفه ، من أي وقت مضى للانضمام الى الجيش.
Don't ever allow yourself, your family or anyone you know, to ever join the military.
نظرت مريم أشد من أي وقت مضى.
Mary looked stiffer than ever.
من أي وقت مضى. لقد تركوا لأنفسهم .
They was left to themselves.
نحتاجها اليوم أكثر من أي وقت مضى
We need one today more than ever.
لكنت أنهيت هذه المحادثة من وقت مضى
Our conversation could have been over long ago.
من أي وقت مضى استخدام بندقية يدوية
Ever use a grenade rifle? Pick my teeth with it.
أنت تبدين أروع من أي وقت مضى
You're looking lovelier than ever.
كان الكلب أفضل من أي وقت مضى .
The best dog that I ever had.
أث رت بي أكثر من أي وقت مضى
Affected me more than ever
اليوم الاكثر يرثى لها ، وهذا محزن اليوم الاكثر من أي وقت مضى ، من أي وقت مضى ، وأنا لم ها بعد!
Most lamentable day, most woeful day That ever, ever, I did yet behold!
فقد مضى وقت التنظيم، وحان وقت التصدي لجوهرها.
The time for getting organized is over. The time to address substance is here.
كل من أي وقت مضى في هذا الاجتماع أوه، أنها آثار الموسمية. أي شخص أي وقت مضى سماع الموسمية
Anyone ever been in that meeting? Oh, it's seasonal effects. Did anyone ever hear seasonal effects used to describe numbers going up?
أجلس.اجلس لقد مضى وقت طويل
Sit down, Sit down. It's been really a long time.
مضى وقت طويل يا كايل
Kyle, iùs been a long time.
لقد مضى وقت سعادة الحاجب.
It has been a while, bailiff.
لقد مضى وقت طويل (أنجيل) .
Angel, it's been a long time.
في اي وقت
At what time?
بدأت أحب الصورة أكثر من أي وقت مضى.
I've come to like the picture more than ever.
وموقف روسيا الدولي أسوأ من أي وقت مضى.
Russia's international position is worse than ever.
واضاف وجعلت منه queerer من أي وقت مضى.
And it made him queerer than ever.
أكبر تلسكوب الذي كان من أي وقت مضى!
largest telescope that ever was!
وذاكرتي وتركيزي أشد حد ة من أي وقت مضى
My memory and focus are sharper than they've ever been.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مثل اي وقت مضى - من اي وقت - من أي وقت مضى من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - من أي وقت مضى - في اي وقت