ترجمة "مليونا " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Inherit Millions

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جنيت مليونا
I made a million.
6 مليونا أو 57 مليونا من إجمالي عدد السكان البالغ نحو سبعين مليون.
Part of my astonishment faded away when I knew that there are either 59.6 million or 57 million registered voters out of their 70 million over all population.
أنا ورثت الخمسين مليونا
So I inherited the 50 million.
لكنهم تحصلوا على 30 مليونا
And they got 30 million.
يبدو أنك سترث 50 مليونا
It seems you're to inherit 50 million. No.
.. يحلبون 15 مليونا من أناس ..
...milking 15 million people of as much
وكان ٢٩ مليونا من هؤﻻء ضحايا كوارث، و ١٨ مليونا منهم مستفيدين من مشاريع إنمائية يدعمها البرنامج.
Of that number, 29 million were disaster victims and 18 million were beneficiaries of Programme assisted development projects.
وتتنبأ الدراسة بزيادة هذا العدد إلى ٤٠ مليونا بحلول عام ٢٠٠٠، و ٩٣ مليونا في عام ٢٠٢٥.
A total of 40 million is forecast for the year 2000, and 93 million for the year 2025.
وتبلغ هذه التسوية مليونا من الدوﻻرات.
This adjustment amounts to 1 million.
ومن جملة الأشخاص المشردين داخليا في العالم الذين يبلغ عددهم 25 مليونا، هناك 13 مليونا منهم في أفريقيا.
Of the world's 25 million IDPs, 13 million are in Africa.
ت.ب.ب خسرت 150 مليونا على الرياح، صحيح.
TBP I lost 150 million on the wind, okay.
لا ال50 مليونا ملكى منذ 3 سنوات.
The 50 million have been mine for three years.
ويعزى الى الفقر والمرض والمجاعة تحول ١٨ مليونا من البشر الى ﻻجئين وتشرد ٢٤ مليونا آخرين في شتى أنحاء العالم.
Poverty, disease, famine and oppression account for the 18 million refugees and 24 million displaced persons throughout the world.
وهكذا نجد اليوم نحو ٣٥ مليونا من المشردين.
So today there are some 35 million displaced persons.
واليوم تقدر الجماعة الاقتصادية ذلك العدد بـ 15 مليونا.
Today, ECOWAS estimates that number to be 15 million.
ويفيد من هذه البرامج نحو 24 مليونا من الأطفال.
Some 24 million children have benefited.
إرتفعت الأضرار من 4.6 مليون دولار إلى 6.6 مليونا
The damages went up from 4,5 million to 6,6 million.
سيتقاضى ميراثا قدره 50 مليونا هذا كل ما أعرفه.
He's due to inherit 50 million, that's all I know.
هربت لأمريكا ب 20 مليونا من دولاراتهم فى الذهب
I escaped to America with 10 million of their dollars in gold.
ووجود ألغام أرضية يسبب خسائر سنوية تبلغ ٢٣٠ مليونا من الدوﻻرات في القطاع الزراعي وحده، باﻻضافة إلى ٧٠ مليونا من الدوﻻرات في قطاعي الحراجة والصيد.
The presence of land mines has caused an annual loss of 230 million in the agricultural sector alone and an additional 70 million has been lost in forestry and hunting.
إن مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين يقدر عدد الﻻجئين والمشردين في شتى أنحاء العالم بما يتجاوز ٢٣ مليونا و ٢٦ مليونا على التوالي.
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees estimates the number of refugees and displaced persons worldwide to be over 23 million and 26 million respectively.
أما في فترة السنتين ٤٩٩١ ٥٩٩١، فتبلغ الميزانية اﻹجمالية ٢٠٢ مليون دوﻻر، يأتي ٨٨١ مليونا منها من التبرعات، و ٤١ مليونا من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
For the biennium 1994 1995, the total budget amounts to 202 million, of which 188 million are funded from voluntary contributions and 14 million from the regular budget of the United Nations.
وتم توفير موارد قدرها ٣٤٧ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة لمساعدة المشردين، في حين بلغ ما أنفق على العمليات الخاصة بالﻻجئين ٢٣٩ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Resources amounting to US 347 million were provided to assist displaced persons, while the refugee operations accounted for US 239 million.
450 مليونا منهم من إفريقيا، و5 ملايين منهم من جنوب إفريقيا.
Four hundred and fifty million of them are in Africa, and five million of them are in South Africa.
وبينما يتكلم التقرير عن مليوني مشرد، تظهر الأرقام الرسمية مليونا ونصف.
While the report speaks of two million displaced, the official figures show one and a half million.
مسألة تمثيل شعب تايوان البالغ تعداده 23 مليونا في الأمم المتحدة
Question of the representation of the twenty three million people of Taiwan in the United Nations
وحاليا تقدر تكاليف الضرر بمبلغ ٥٩ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
The cost of the damage is currently estimated at US 59 million.
وهناك أيضا المشردون داخليا الذين يقدر عددهم بعشرين مليونا من اﻷفارقه.
In addition, an estimated 20 million Africans are considered to be internally displaced.
من بين الـ 80 مليونا من الشعب الفييتنامي، هناك 16 مليونا من الشباب تتراوح أعمارهم بين 15 و24 سنة ويمثل ذلك حوالي 20 في المائة من سكان البلاد.
Of the 80 million people of Viet Nam, 16 million are young people between the ages of 15 and 24 that is nearly 20 per cent of the country's population.
وفي حين أن الهجرة الى أوروبا الغربية قد اجتذبت اﻻنتباه مؤخرا )حيث يصل عدد المهاجرين الى أوروبا الغربية وامريكا الشمالية من ١٣ الى ١٥ مليونا من الهجرات الداخلية لكل منهما(، فإن ٣٥ مليونا منهم يقيمون في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى و ١٥ مليونا في آسيا والشرق اﻷوسط.
While migration to Western Europe has attracted attention recently (Western Europe and North America account for 13 15 million international migrants each), some 35 million are located in sub Saharan Africa and 15 million in Asia and the Middle East.
ويفترش حاليا أراضي ٦٤ بلدا تقريبا ما يقدر ﺑ ٨٥ مليونا إلى ١١٠ مﻻيين من اﻷلغام البريــة المضادة لﻷشخاص، وضع ٦٥ مليونا منها، أو ثلثاها تقريبا، منذ سنة ١٩٧٨.
Some 64 countries are now littered with an estimated 85 million to 110 million anti personnel land mines 65 million, or approximately two thirds of these, have been laid since 1978.
158 مسألة تمثيل شعب تايوان البالغ تعداده 23 مليونا في الأمم المتحدة.
Question of the representation of the twenty three million people of Taiwan in the United Nations.
وفي مجال اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية وحده تدفع كوبا ١١٢ مليونا من الدوﻻرات.
In telecommunications alone, Cuba pays 112 million.
quot لقد تعهد المجتمع الدولي بحوالي ٦٧٠ مليونا من الدوﻻرات لعام ١٩٩٤.
The international community has pledged some 670 million for 1994.
إن برامجنا العامــة، التــي تفيــد نحو ١٣ مليونا من ﻻجئي العالم البالغ عددهم ١٩ مليونا والتي تدعم جهدنا المسؤول عن الحماية على نطاق العالم، تعاني من قصور في التمويل شديد.
Our General Programmes, which benefit some 13 million of the world apos s 19 million refugees and support most of our world wide protection responsibilities, is seriously under funded.
ويجب اﻹشارة إلى أن مبلغ ٢٠ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة أدرج في ميزانيته أصﻻ للفترة ١٩٨٩ ١٩٩١، وخصص اعتماد إضافي قدره ١٤ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٤.
It must be recalled that US 20 million was originally budgeted for the period 1989 1991 and an additional US 14 million allocated for the period 1992 1994.
وشعب تايوان البالغ تعداده 23 مليونا يستحق أيضا العيش في ظل السلام والأمن.
The 23 million people on Taiwan also deserve to live in peace and security.
وقد رصد اعتمادا قدره مليونا دولار لدفع استحقاقات انتهاء الخدمة في عام 2004.
It made a provision amounting to 2 million for the payment of end of service benefits in 2004.
وتبلغ اﻻلتزامات المالية المخصصة لهذه الميادين نحو ٣٥ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Financial commitments in these fields are approximately 35 million.
وتقـــدر الخسائر بما يقارب ٣٠٠ مليــون لي )٧٥ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(.
Losses are estimated at approximately 300 mln lei (US 75 million).
وعلى المجتمع العالمي اﻵن أن يتصدى لمشاكل نحو ٤٥ مليونا من الﻻجئين والمشردين.
The world community must now deal with some 45 million refugees and displaced persons.
ويبلغ مجموع التمويل المقترح من المانحين حوالي ٢٠ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Total proposed donor funding is of the order of US 20 million.
وﻻ يتضمن هذا مليونا من اﻷلغام يجري زرعها كل عام في عدة بلدان.
And this does not include the millions of mines being laid every year in various countries.
كما تحقق صناعة السياحة دخﻻ لﻹقليم يبلغ ٠٢٢ مليونا من الدوﻻرات في السنة.
The tourist industry of the Territory brought in an income amounting to 220 million per year.
٧٣ وبلغت اﻹيرادات ٣٢,٧ مليون جنيه استرليني، منها ١٨,٣ مليونا من مصائد اﻷسماك.
73. Revenue amounted to 32.7 million of which 18.3 million derived from fisheries.