ترجمة "ملوكا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Kings Banquo Seed Shall Cawdor

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهو يغي ر الاوقات والازمنة يعزل ملوكا وينصب ملوكا. يعطي الحكماء حكمة ويعلم العارفين فهما.
He changes the times and the seasons he removes kings, and sets up kings he gives wisdom to the wise, and knowledge to those who have understanding
وهو يغي ر الاوقات والازمنة يعزل ملوكا وينصب ملوكا. يعطي الحكماء حكمة ويعلم العارفين فهما.
And he changeth the times and the seasons he removeth kings, and setteth up kings he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding
فانه يقول أليست رؤسائي جميعا ملوكا.
For he says, Aren't all of my princes kings?
فانه يقول أليست رؤسائي جميعا ملوكا.
For he saith, Are not my princes altogether kings?
الذي ضرب امما كثيرة وقتل ملوكا اعزاء
who struck many nations, and killed mighty kings,
وقتل ملوكا اعزاء لان الى الابد رحمته .
And killed mighty kings for his loving kindness endures forever
وجعلتنا لالهنا ملوكا وكهنة فسنملك على الارض
and made us kings and priests to our God, and we will reign on earth.
الذي ضرب امما كثيرة وقتل ملوكا اعزاء
Who smote great nations, and slew mighty kings
وقتل ملوكا اعزاء لان الى الابد رحمته .
And slew famous kings for his mercy endureth for ever
وجعلتنا لالهنا ملوكا وكهنة فسنملك على الارض
And hast made us unto our God kings and priests and we shall reign on the earth.
ستكون لكم عروش جميعا ستكونون ملوكا جميعا
Thrones for all of you, for all of you shall be kings.
عندما شتت القدير ملوكا فيها اثلجت في صلمون
When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
الذي ضرب ملوكا عظماء لان الى الابد رحمته .
To him who struck great kings for his loving kindness endures forever
عندما شتت القدير ملوكا فيها اثلجت في صلمون
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
الذي ضرب ملوكا عظماء لان الى الابد رحمته .
To him which smote great kings for his mercy endureth for ever
القدر لا يصنع دائما من الرجال الجيدين ملوكا
Fate doesn't always make the right men kings.
لم يدع احدا يظلمهم بل وب خ من اجلهم ملوكا.
He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
فلم يدع انسانا يظلمهم. بل وبخ ملوكا من اجلهم .
He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
لم يدع احدا يظلمهم بل وب خ من اجلهم ملوكا.
He suffered no man to do them wrong yea, he reproved kings for their sakes,
فلم يدع انسانا يظلمهم. بل وبخ ملوكا من اجلهم .
He suffered no man to do them wrong yea, he reproved kings for their sakes
وجعلنا ملوكا وكهنة لل ه ابيه له المجد والسلطان الى ابد الآبدين. آمين
and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.
وجعلنا ملوكا وكهنة لل ه ابيه له المجد والسلطان الى ابد الآبدين. آمين
And hath made us kings and priests unto God and his Father to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.
They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn't approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off.
هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.
They have set up kings, but not by me they have made princes, and I knew it not of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
Remember when Moses said to his people O my people , remember the favours that God bestowed on you when He appointed apostles from among you , and made you kings and gave you what had never been given to any one in the world .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And when Moosa said to his people , O my people ! Remember Allah s favour upon you , that He created Prophets among you , and made you kings , and has now given you what He has not given to any one else in this world .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And when Moses said to his people , ' O my people , remember God 's blessing upon you , when He appointed among you Prophets , and appointed you kings , and gave you such as He had not given to any being .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And recall what time Musa said unto his people O my people ! remember the favour of Allah on you when he made amongst you prophets and made princes , and vouchsafed unto you that which he vouchsafed not to anyone in the world .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And ( remember ) when Musa ( Moses ) said to his people O my people ! Remember the Favour of Allah to you , when He made Prophets among you , made you kings , and gave you what He had not given to any other among the ' Alamin ( mankind and jinns , in the past ) .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
When Moses said to his people , O my people , remember God s blessings upon you , when He placed prophets among you , and made you kings , and gave you what He never gave any other people .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
Remember when Moses said to his people ' My people , remember Allah 's favour upon you when He raised Prophets amongst you and appointed you rulers , and granted to you what He had not granted to anyone else in the world .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And ( remember ) when Moses said unto his people O my people ! Remember Allah 's favour unto you , how He placed among you prophets , and He made you kings , and gave you that ( which ) He gave not to any ( other ) of ( His ) creatures .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
When Moses said to his people , O my people , remember Allah s blessing upon you when He appointed prophets among you , and made you kings , and gave you what none of the nations were given .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
' Remember , my people , the favors which Allah has bestowed upon you . He has raised up Prophets among you , made you kings , and given you that which He has not given to any one of the worlds .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And mention , O Muhammad , when Moses said to his people , O my people , remember the favor of Allah upon you when He appointed among you prophets and made you possessors and gave you that which He had not given anyone among the worlds .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
When Moses told his people , Recall God 's favors to you . He made Messengers and Kings out of your own people and gave you what He had not given to others
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
And when Musa said to his people O my people ! remember the favor of Allah upon you when He raised prophets among you and made you kings and gave you what He had not given to any other among the nations .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
Remember when Moses said to his people , O my people ! Remember God 's favour to you , He has raised up prophets among you , made you kings , and granted you favours such as He has not granted to anyone else in the world .
و اذكر إذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أي منكم أنبياء وجعلكم ملوكا أصحاب خدم وحشم وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين من المن والسلوى وفلق البحر وغير ذلك .
Remember Moses said to his people O my people ! Call in remembrance the favour of Allah unto you , when He produced prophets among you , made you kings , and gave you what He had not given to any other among the peoples .