ترجمة "ملعونة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Cursed Damned Cursed Doomed Goddamn

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حفرة ملعونة!
Damn crater!
إمرأة ملعونة
Damned women!
ملعونة تكون سلتك ومعجنك.
Your basket and your kneading trough shall be cursed.
ملعونة تكون سلتك ومعجنك.
Cursed shall be thy basket and thy store.
أخلاق الكلب... أخلاق ملعونة
His crappy dog manners.
تبدو ملعونة . سأعطيه هذا
It looks cursed. I'll give it that.
جندي إنها سيارة ملغومة ملعونة !
Soldier That's a fucking car bomb!
كل قطعة ملعونة من المسكون
Every cursed bit of the haunting.
لم يجب عليك أن تكوني ملعونة
Why should you get yelled at?
. آرخام مكان شري ر . إن القرية ملعونة
Arkham is an evil place. The village is cursed.
منذ عهد بعيد،كنت ملعونة من أم ي،
It's folly to say one owes anything to one's mother
جنوب كولاسا تقع ... جزيرة ملعونة مسكونه بالشياطين
South of Colossa lies an accursed island... inhabited by wailing demons.
أفي بيت الشرير بعد كنوز شر وإيفة ناقصة ملعونة.
Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a short ephah that is accursed?
أفي بيت الشرير بعد كنوز شر وإيفة ناقصة ملعونة.
Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?
أن روح تومى ملعونة و تتلوى فى نار جهنم
That Tommy's soul was damned.
ملعونة تكون ثمرة بطنك وثمرة ارضك نتاج بقرك واناث غنمك.
The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock shall be cursed.
ملعونة تكون ثمرة بطنك وثمرة ارضك نتاج بقرك واناث غنمك.
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
أشعر أني معتوهة ملعونة وقذرة! لا أستطيع أن أحتمل أكثر!
I feel so damn sick and dirty, I can't stand it anymore!
لذا فمن الواضح أن الديمقراطيات الآن ملعونة إذا حظرت هذه الأحزاب وملعونة إذا لم تحظرها.
So it seems that democracies are damned if they ban and damned if they do not ban.
أن ترسل روحا شريرة للجحيم و تحفظ روحا طيبة من أن تصبح ملعونة يعجبني ذلك
Send an evil soul to hell, save a good soul from being damned, I like it.
فقال الرب الاله للحي ة لانك فعلت هذا ملعونة انت من جميع البهائم ومن جميع وحوش البرية. على بطنك تسعين وترابا تأكلين كل ايام حياتك.
Yahweh God said to the serpent, Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life.
وقال لآدم لانك سمعت لقول امرأتك وأكلت من الشجرة التي اوصيتك قائلا لا تأكل منها ملعونة الارض بسببك. بالتعب تأكل منها كل ايام حياتك.
To Adam he said, Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
فقال الرب الاله للحي ة لانك فعلت هذا ملعونة انت من جميع البهائم ومن جميع وحوش البرية. على بطنك تسعين وترابا تأكلين كل ايام حياتك.
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life
وقال لآدم لانك سمعت لقول امرأتك وأكلت من الشجرة التي اوصيتك قائلا لا تأكل منها ملعونة الارض بسببك. بالتعب تأكل منها كل ايام حياتك.
And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it cursed is the ground for thy sake in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they say Our hearts are enfolded in covers . In fact God has cursed them for their unbelief and only a little do they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And the Jews said , Our hearts are covered in fact Allah has cursed them because of their disbelief , so only a few of them accept faith .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they say , ' Our hearts are uncircumcised . ' Nay , but God has cursed them for their unbelief little will they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
Nay ! Allah hath cursed them because of their infidelity little wherefore it is they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they say , Our hearts are wrapped ( i.e. do not hear or understand Allah 's Word ) . Nay , Allah has cursed them for their disbelief , so little is that which they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they said , Our hearts are sealed . Rather , God has cursed them for their ingratitude .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
They say , Our hearts are secure . Nay , the fact is that Allah has cursed them for their disbelief so they are little disposed to believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they say Our hearts are hardened . Nay , but Allah hath cursed them for their unbelief .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they say , Our hearts are uncircumcised . Rather , Allah has cursed them for their unfaith , so few of them have faith .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
They say ' Our hearts are covered ' But Allah has cursed them for their disbelief . Little is that they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they said , Our hearts are wrapped . But , in fact , Allah has cursed them for their disbelief , so little is it that they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
They have said that their hearts cannot understand ( what you , Muhammad , say ) . God has condemned them for their denial of the Truth .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
And they say Our hearts are covered . Nay , Allah has cursed them on account of their unbelief so little it is that they believe .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
They say , Our hearts are impenetrably wrapped against whatever you say , but God has rejected them for their denial they have but little faith .
وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم .
They say , Our hearts are the wrappings ( which preserve Allah 's Word we need no more ) . Nay , Allah 's curse is on them for their blasphemy Little is it they believe .
لذا فمن الواضح أن الديمقراطيات الآن ملعونة إذا حظرت هذه الأحزاب وملعونة إذا لم تحظرها. أو بلغة أكثر رقيا كما جاء على لسان الفيلسوف الليبرالي الأكثر نفوذا في القرن العشرين، جون راولز، فإن الأمر يبدو أشبه بمعضلة عملية لا تستطيع الفلسفة وحدها حلها .
So it seems that democracies are damned if they ban and damned if they do not ban. Or, in the more elevated language of the twentieth century s most influential liberal philosopher, John Rawls, this appears to be a practical dilemma which philosophy alone cannot resolve.
استجابة قد تعكس التغير الملحوظ في العرض والطلب ولكنها ملعونة لأنها ابتزاز للأسعار. سلوك بغيض لا يجلب إلا المنافع الضئيلة إذ أنه لا يؤدي إلى ارتفاع ملحوظ في العرض في الأمد القصير ويحمل في جنباته تكاليف توزيعية باهظة تسمح باستغلال أصحاب الموارد للمحرومين منها.
Such behavior is so odious because it brings little allocative benefit no significant increase in supply in the short run and carries a huge distributive cost, as those with resources take advantage of those without.