ترجمة "مكثف السيراميك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مكثف - ترجمة : مكثف السيراميك - ترجمة : مكثف - ترجمة : مكثف - ترجمة : السيراميك - ترجمة : مكثف - ترجمة : مكثف - ترجمة : مكثف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مكثف | Condensed |
مكثف إضافي | Extra Condensed |
وبجميع انواع التصاميم العظيمة, أحب السيراميك وكل تلك المواد | I love ceramics and all of that. |
قصف مدفعي مكثف | Concentrated artillery and mortar fire. |
وهناك على النطاق الأصغر ، بحجم قرط أو وعاء من السيراميك | And there on the smaller scale, the scale of an earring or a ceramic pot or a musical instrument, was a materiality and a soulfulness. |
انها تملك ضعفي متانة السيراميك ذو التكنولوجيا العالية الذي نصنعه. | It's twice as tough as our high tech ceramics. |
تذكرون انني الفتى الاسود من الستينيات انقذت حياته بواسطة السيراميك. | Remember I'm the black kid from the '60s who got his life saved with ceramics. |
لكن ما هو ممتع فعلا إنه ليس مثل السيراميك الموجود في الأفران، | But what's really interesting unlike our ceramics that are in kilns, it happens in seawater. |
حسنا، ثاني أكسيد اليورانيوم هو سيراميك، و السيراميك لا يسمح بتحرير ما بداخله | Well, uranium dioxide's a ceramic, and ceramic doesn't like releasing what's inside of it. |
هو مكثف التمويه بدء التشغيل العجاف . | This is the flux capacitor of Lean Startup. |
صنعت طوب مشبع بالغاز في ليميغوس السنة الماضية لفكرة السيراميك في الفن المعماري الجديدة | There's an aerated brick I did in Limoges last year, in Concepts for New Ceramics in Architecture. |
كان غلاف السيراميك أعلى سعرا ، لكنه يقوم بتبديد الحرارة بشكل أعلى فعالية من البلاستيك. | The ceramic package was more expensive, but it dissipated heat more effectively than plastic. |
يوجد مكثف الأوكسجين مدمجا هنا في الاسفل. | There's a built in oxygen concentrator down there. |
الاصابع الثلاثة تشكل مكثف متغير differential capacitor | The three fingers make up a differential capacitor. |
لقد تحركت بشكل مكثف خلال كل هذا. | I was intensely moved during all this. |
هي ترعى في كل شيء رعي مكثف | They graze everything down, intensive grazing. |
إخضاع عملية إصﻻح نظام الضمان اﻻجتماعي لتحليل مكثف. | Reform of the social security system is subject to intensive analysis. |
و لكن ببرنامج مكثف في إعادة تأهيل الدماغ، | But on an intensive, brain rehabilitation program, |
ثم تبدأ بإكتساب العواطف، وتزرع العاطفة بشكل مكثف. | And you begin to get very sentimental you cultivate sentimentality intensely. |
وأضاف نحن نزرع بشكل منتشر .. وليس بشكل مكثف . | He said, We farm extensively, not intensively. |
،وقال أنت تعيشين حياتك بشكل مكثف ...لذا فمنطقيا | 'You live your life intensely, so logically ' |
علماء الآثار نلاحظ اعتماد دراماتيكية من السيراميك تيواناكو في الثقافات التي أصبحت جزءا من الامبراطورية تيواناكو. | Archaeologists note a dramatic adoption of Tiwanaku ceramics into the cultures which became part of the Tiwanaku empire. |
وهناك على النطاق الأصغر ، بحجم قرط أو وعاء من السيراميك أو آلات موسيقية ، كانت جوهرية ومترعة بالعاطفة. | And there on the smaller scale, the scale of an earring or a ceramic pot or a musical instrument, was a materiality and a soulfulness. |
إن ما يحدث هو أساسا تسليح مكثف لمناطق بأكملها. | Essentially, what is happening is a massive arming of entire regions. |
ولقد تركني بشعور مكثف من الرهبة والبهجة من الكون | And I was left with this intense feeling of awe and exhilaration at the universe and our own ability to understand as much as we do. |
كل مرآة، وهناك أربعة منها، مصنوعة من قطعة واحدة من الزجاج، قطعة متجانسة من السيراميك ذي التكنولوجيا العالية، | Each mirror, there are four of them, is made of a single piece of glass, a monolithic piece of high tech ceramic, that has been ground down and polished to such accuracy that the only way to understand what that is is to imagine a city like Paris, with all its buildings and the Eiffel Tower, if you grind down Paris to that kind of accuracy, you would be left with bumps that are one millimeter high. |
وتقوم المنظمات غير الحكومية أيضا بمجهود مكثف في هذا المجال. | Non governmental organizations are active in this area. |
وأ نجز عمل مكثف بشأن النظام الجديد لدفع أتعاب المحامين المعينين. | Intensive work was carried out on the new system of remunerating assigned counsel. |
لم يتم عمل أي بحث مكثف عن المواضيع الجنسانية الحرجة. | There has been no intensive research on the critical gender issues. |
وقفت جميع صامتة بشكل مكثف ، مع وجوههم تحول نحو متوقع | All stood intensely silent, with their faces turned towards the expected messenger. |
حسنا هنا عندما تتوفر الكهرباء، مكثف الأوكسجين يأخذ هواء الغرفة. | But so in here when there's electricity, the oxygen concentrator takes in room air. |
تخيلوا إمكانية أن نكون قادرين على صنع السيراميك على درجة حرارة الغرفة من خلال غطس شيء في سائل ببساطة، | Imagine being able to make ceramics at room temperature by simply dipping something into a liquid, |
55 تتميز البوسنة والهرسك بتعدد مكثف لأشكال الأسرة وأساليب الحياة الأسرية. | Bosnia and Herzegovina is characterized by intensive pluralization of family forms and family life styles. |
اضطلع مجلس الأمن ببرنامج عمل جد مكثف خلال حزيران يونيه 2005. | The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
وعلى المستوى الثنائي، يشارك بلدي في برنامج تعاون مكثف مع نيكاراغوا. | On the bilateral level, my country is participating in an intensive programme of cooperation with Nicaragua. |
Health Leads تجند بشكل تنافسي ، و تدرب بشكل مكثف، تدريبا مهنيا، | Health Leads too recruits competitively, trains intensively, coaches professionally, demands significant time, builds a cohesive team and measures results a kind of Teach for America for healthcare. |
وندعم كل ماسبق ببرنامج علاج نفسي مكثف لتخطي الاكتئاب, واليأس, والجزع | And we support all of that with an intensive psychotherapy program to address the despondency, despair and depression that always accompanies severe, chronic pain. |
شبكة السيطرة العالمية على الشركات وكانت أول تحليل مكثف للشبكات الاقتصادية. | The Network of Global Corporate Control was the first extensive analysis of economic networks. |
قصف مكثف على شيربورج كالعادة سيدي و الآن قرب مدينة كان | Heavy bombing over Cherbourg as usual, sir and now near Caen. |
ولضمان التزام كافة الأطراف بالقواعد فلابد من خضوع المؤسسات المالية لإشراف مكثف. | And, to ensure that everyone plays by the rules, financial institutions must be supervised intensively. |
٣١ وكان هناك تعاون ثنائي مكثف في عملية إعداد برامج العمل الوطنية. | 13. There has been extensive bilateral cooperation in the NPA process. |
قبل ستة أشهر، سافر الى العاصمة لأجل تدريب مكثف في لغة الاشارة. | Six months ago, he traveled to the capital for intensive training in sign language. |
أنهم أساسا غضب ، حساس... شعور مكثف و أقذر من كل الكلمات القذرة .. | Mainly they're angry, sensitive, intensely felt and that dirtiest of all dirty words, promising. |
لم تصل أي أخبار منذ الرسالة الأولى قتلا مكثف و خسائر كبيرة | Nothing since the first message Heavy fighting, heavy casualties. |
في إيطاليا، جرى تنصير اللومبارد بشكل مكثف وكان الضغط عليهم لاعتناق الكاثوليكية كبير ا. | In Italy, the Lombards were intensively Christianised, and the pressure to convert to Catholicism was great. |
عمليات البحث ذات الصلة : مكثف السيراميك متجانسة - السيراميك المزجج - السيراميك المتقدمة - طلاء السيراميك - مادة السيراميك - الألياف السيراميك - أرضيات السيراميك