ترجمة "مفكرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Diary Notebook Note Journal Diary

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مفكرة
Memo
مفكرة واحدة .
One agenda.
قرأت مفكرة زوجي،
I went through my husband's diary.
حاسوب مفكرة طابعة نقالي
Notebook computer 2 200 300 660 000
هذه مفكرة الموقر بايس.
This is Reverend Bayes's notebook.
ـ هل لديك مفكرة
Have you got a notebook?
مفكرة عن أساليب عمل مجلس اﻷمن
Aide mémoire concerning the working methods of the Security Council
مفوض نحتاج مفكرة قبل تفتيش الشقة
Commissioner, we need a warrant before we can search that apartment.
وتنص مفكرة التفاهم، من بين أمور أخرى، على
The memorandum provided, inter alia, that
يمكننى أن أبحث فى مفكرة المواعيد إن أردت
I can look it up in my engagement diary if you like.
عندما فتشنا حقيبة السفر كان هناك شيئا مفقودا ... .. مفكرة
When we went through the airlines bag, something was missing un agenda.
مفكرة الموت هو واحد من أفضل عشرة مسلسلات تلفزيونية عندي.
Death Note is one of my top ten favourite TV series.
٢ وأرسلت اﻷمانة العامة مفكرة الى الدول اﻷعضاء توجه فيها انتباههما الى تلك الدعوة.
The Secretariat sent an aide mémoire to Member States calling their attention to that invitation.
فإنها تقطع مؤخرة قطعة اللحم وترميها بعيدا , وتنظر إلي هذه القطعة من اللحم مفكرة ,
She goes to cut the butt off the ham and throw it away, and she looks at this piece of ham and she's like,
اعتقد ان اغلب طلبة الثانوي ل ا يملكون مفكرة مالية من أجل مصروفهم ,مثلا
So, I think most high school students never keep an accounting journal of their allowances, for example.
أتعرفون , تلك المرأة التي تذهب لوضع حجر الأساس بطلب الأموال , مفكرة في تمويل الإرهاب .
You know, that woman that goes around to foundations asking for money, thinking about the economics of terrorism.
ويرد أيضا موجز لهذه المبادئ في مفكرة مختصرة تصدر لجميع العاملين المعنيين بالوزع في العمليات العسكرية.
A summary of these principles is also contained in a short aide memoire which is issued to all personnel who deploy on military operations.
وفي العادة تعرض الملاحظات المنخفضة في مفكرة إدارية موجهة من قائد الفريق المكلف بمراجعة الحسابات إلى رئيس المكتب.
Medium and high risk observations are issued by the Director, OIA in audit reports.
فإنها تقطع مؤخرة قطعة اللحم وترميها بعيدا , وتنظر إلي هذه القطعة من اللحم مفكرة , هذه قطعة جيدة من اللحم . لماذا سوف أتخلص منها
She goes to cut the butt off the ham and throw it away, and she looks at this piece of ham and she's like, This is a perfectly good piece of ham. Why am I throwing this away?
وفي تلك اللحظة من الإلهام، لحظة الاختراع الرئيسية تلك، عندما كنت جالسا أمام مفكرة التصميم وبدأت في التفكير في شخص ما يمسك العتلة،
And that moment of inspiration, that key invention moment, was when I was sitting in front of my design notebook and I started thinking about somebody grabbing a lever, and if they grab near the end of the lever, they can get an effectively long lever and produce a lot of torque as they push back and forth, and effectively get a low gear.
٧ وفي ٦ أيار مايو ١٩٩٣، و قعت مفكرة تفاهم بين اﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية واﻷمم المتحدة بشأن البعثة المدنية الدولية المشتركة الى هايتي.
On 6 May 1993, a memorandum of understanding on the joint International Civilian Mission to Haiti was signed between the General Secretariat of OAS and the United Nations.
وفي الجلسة ١٤٣١، المعقودة في ١١ تموز يوليه، قدم الرئيس بالنيابة تقريرا الى اللجنة )مفكرة رقم ٩٤١٩( بالنيابة عن الوفد )A AC.109 PV.1431(.
At the 1431st meeting, on 11 July, the Acting Chairman presented to the Committee a report (aide mémoire 9 94) on behalf of the delegation (A AC.109 PV.1431).
كمخلوقات مفكرة .. من خلال النظر الى العالم عبر وجهة نظر الآخرين الفصائل الاخرى وتساعدنا على التعامل مع هذا الشذوذ الغريب الذي وهذا في سلطة التاريخ الواعي
As an intellectual matter, looking at the world from other species' points of view helps us deal with this weird anomaly, which is and this is in the realm of intellectual history which is that we have this Darwinian revolution 150 years ago ...
وإذ ترحب بتوقيع مفكرة التفاهم بين حكومة ميانمار ومفوضية اﻷمم المتحدة لشـؤون الﻻجئين المؤرخة ٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ المتعلقة بعودة الﻻجئين الطوعية من بنغﻻديش إلى ميانمار،
Welcoming the signing of the Memorandum of Understanding between the Government of Myanmar and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees on 5 November 1993 on the voluntary repatriation of refugees from Bangladesh to Myanmar,
في دماغ الشخص البالغ لدينا بالطبع تراكم لمخزون كبير للمهارات والقدرات المتقنة التي نستطيع القيام بها بشكل أو بآخر تلقائيا من الذاكرة ، وهذا ي ع ر ف نا ككائنات عاملة، متحركة، مفكرة.
In an adult brain of course we've built up a large repertoire of mastered skills and abilities that we can perform more or less automatically from memory, and that define us as acting, moving, thinking creatures.
وبسبب هذه الممارسة غير القانونية التي ليس لها أساس في القانون الدولي، أعربت حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية عن احتجاجها على هذا بتقديم مفكرة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
Because of this unlawful practice, which has no grounds in international law, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia expressed its protest against this by submitting an aide memoire to the Secretary General of the United Nations.
لقد أثبت باحثون مثل جين غوديل ، و ديان فوسي ، و بيروت غالديكاس أن الق ـر دة العليا كائنات مفكرة ومدركة لذاتها، تتمتع بحياة عاطفية ثرية، فمهدوا بذلك الطريق أمام مد الحقوق الأساسية إلى هذه الكائنات.
Researchers like Jane Goodall, Diane Fossey, and Birute Galdikas have shown that great apes are thinking, self aware beings, with rich emotional lives, and thereby prepared the ground for extending basic rights to them.
كمخلوقات مفكرة .. من خلال النظر الى العالم عبر وجهة نظر الآخرين الفصائل الاخرى وتساعدنا على التعامل مع هذا الشذوذ الغريب الذي وهذا في سلطة التاريخ الواعي هذا الذي لدينا فيه التطور الدارويني منذ ١٥٠ عاما
As an intellectual matter, looking at the world from other species' points of view helps us deal with this weird anomaly, which is and this is in the realm of intellectual history which is that we have this Darwinian revolution 150 years ago ...
يعمل كمساعد شخصي لنائب الممثل الخاص لﻷمين العام، وتشمل واجباته مسك مفكرة نائب الممثل الخاص لﻷمين العام، وفحص الرسائل الواردة، وتلقي المكالمات الهاتفية، وصياغة الرسائل والبرقيات وتقديم المساعدة الى نائب الممثل الخاص في جميع مجاﻻت عمله، بصفة عامة.
Acts as personal assistant to the Deputy Special Representative of the Secretary General with duties which include maintenance of the Deputy Special Representative of the Secretary General apos s diary, vetting incoming correspondence and telephone calls and drafting letters and cables generally assisting the Deputy Special Representative of the Secretary general in all areas of his work.
)أ( تم التوقيع على مفكرة تفاهم وعلى اتفاق في كاراكاس في ٨ كانون الثاني يناير ١٩٨٨ وفي طوكيو في ١٥ آذار مارس ١٩٨٨. وتنص المفكرة على دفع هذا التبرع في الوقت المقرر، رغم تأجيل ذلك في الوقت الحاضر.
Zambia a A memorandum of understanding and agreement signed at Caracas on 8 January 1988 and at Tokyo on 15 March 1988 provides for the payment of this pledge in due course although it has been suspended for the time being.
نحن كائنات بشرية مفكرة متأملة، ولا ينبغي لجيناتنا أن تتحكم في مصائرنا. ولا ينبغي لنا أن نسمح للقوة التفسيرية التي تتمتع بها العلوم السلوكية بإيقاعنا أسرى لها إلى الحد الذي يجعلنا نخضع لاعتقاد مفاده أن التقدم الأخلاقي مقدر سلفا.
We are reasoning, deliberating human beings, and our genes are not the masters of our fate. We should not become so enthralled by the explanatory power of the behavioral sciences that we succumb to the belief that moral progress is predetermined.
٣ وفي الجلسة ١٤١٣، المعقودة في ٥ آذار مارس، لفت رئيس اللجنة الخاصة انتباه أعضاء اللجنة الى مفكرة عممت في ٢٣ شباط فبراير ١٩٩٣ أشارت، في جملة أمور، الى استعداد حكومة بابوا غينيا الجديدة ﻻستضافة الحلقة الدراسية من ٨ إلى ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٣ (A AC.109 PV.1413).
3. At its 1413th meeting, on 5 March, the Chairman of the Special Committee drew the attention of the members to an aide mémoire circulated on 23 February 1993 relating to, inter alia, the willingness of the Government of Papua New Guinea to host the Seminar from 8 to 10 June 1993 (A AC.109 PV.1413).
أتشرف بأن أشير الى الرسالة المؤرخة ٩ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ التي وجهها الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام (A 49 667 S 1994 1279)، والتي أرفق بها مفكرة تعرب عن آراء حكومته بشأن استصواب اعتماد مجلس اﻷمن، بصورة متزايدة، على المناقشات العامة في التوصل الى قراراته.
I have the honour to refer to the letter dated 9 November 1994 from the Permanent Representative of France to the United Nations addressed to the Secretary General (A 49 667 S 1994 1279), annexed to which he submits an aide mémoire expressing the views of his Government on the desirability of increased reliance on public debates by the Security Council in reaching its decisions.