ترجمة "معدل الوفيات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معدل - ترجمة : معدل الوفيات - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل الوفيات - ترجمة : معدل الوفيات - ترجمة : معدل الوفيات - ترجمة : معدل الوفيات - ترجمة : معدل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(أ) ضخامة الظاهرة، معدل الوفيات، معدل الإصابة بالمرض
(a) The extent of the phenomenon and the associated mortality and morbidity
اثر ملحوظ في معدل الوفيات
Remarkable impact on mortality.
نخفض معدل الوفيات النفاسية بمرور الأعوام.
The maternal mortality rate has been falling over the years.
وكان معدل الوفيات أفضل مما توقعنا.
The mortality was better than I expected.
وساعدت أداتان في خفض معدل الوفيات
And two tools helped bring the death rate down.
وهذان هما سببا خفض معدل الوفيات
And so that's why the death rate did come down.
معدل الوفيات لا ينخفض، إنه يرتفع
Mortality is not going down, it's going up.
ينخفض معدل الوفيات النفاسية بين النساء المتعلمات
Educated women have decreased maternal mortality
معدل الوفيات اﻷولي )لكل ٠٠٠ ١ نسمة(
Crude death rate (per 1,000 inhabitants)
ولا يبدو أنه يؤثر على معدل الوفيات أو معدل دخول المستشفى ككل.
It does not appear to affect mortality or the overall hospitalization rate.
انخفض معدل النمو السكاني حيث ارتفع معدل الوفيات بسرعة أكبر من الولادات.
The population growth rate surged as the mortality rate dropped more rapidly than the birth rate.
ففي لندن، كان معدل الوفيات كبير ا، إضطرب البلاط.
In London, the mortality rate was great and the court was dispersed.
415 وهناك اختلافات بين الجنسين في معدل الوفيات.
There are gender based differences in the mortality rate.
عندما كنت طالبا ، كان معدل الوفيات حوالي 95
When I was a student, the mortality rate was about 95 percent.
415 وكان السبب الرئيسي للوفيات (معدل الوفيات) في عام 2002 هو أمراض الدورة الدموية التي بلغت نسبتها 53.1 في المائة من معدل الوفيات.
The leading cause of death (mortality) in 2002 was diseases of the circulatory system, with 53.1 per cent of the death rate.
معدل الوفيات المقدر هو 9.5 إلى 13 مليون شخص.
Estimated mortality is 9.5 to 13 million people.
وتخفيض معدل الوفيات النفاسية يشكل أولوية لدى الحكومة البرازيلية.
A priority of the Brazilian Government is to reduce maternal mortality.
وفي محافظة باداكشان بلغ معدل الوفيات ٣٠ في المائة.
In Badakhshan province, the case fatality rate reached 30 per cent.
هذا الموضوع يضم قائمتين من قائمة الدول حسب معدل الوفيات.
This article includes two versions of the list of countries by crude mortality rate.
وكان معدل الوفيات تقريبا خمسة أضعاف وباء إنفلونزا عام 1918.
The mortality rate was nearly five times that of the 1918 19 pandemic.
ويقال إن تلك الأرقام هي ضعف معدل الوفيات في دارفور.
It is said those figures are twice the mortality rate in Darfur.
معدل الوفيات عند الولادة أكثر من أثنين ونصف في المائة.
Mortality at birth was over two and a half percent.
وبعد ذلك كان معدل الوفيات هناك مماثل في 97 98 .
Then there was similar mortality in '97 '98.
ومن هذه الأرقام، قاموا بحساب عدد الوفيات الزائدة فوق معدل وفيات مستنتج بين معدلات الوفيات قبل وبعد القفزة.
From these they calculate excess deaths above a death rate interpolated between pre and post Leap death rates.
وعلى الرغم من وجود أزمات إقليمية، فإن معدل الوفيات يعتبر منخفضا .
The death rate is considered low, even though there are regional crises.
يبلغ معدل الولادات الخام 30 1000 ومعدل الوفيات الخام 4.85 1000.
The crude birth rate is 30 1,000 and the crude mortality rate is 4.85 1,000.
ولذا، على اليمين، أنت ترى إنبعاثات البنزين، معدل الوفيات لعام 2020.
And so, on the right, you see gasoline emissions, the death rates of 2020.
وهناك بيانات متوافرة حاليا عن معدل الوفيات نتيجة للسرطان وبيانات جديدة عن معدل اﻹصابة بالسرطان حتى عام ١٩٨٧.
Data on cancer mortality and new data on cancer incidence are now available up to 1987.
وعلى النقيض من ذلك، أخذ معدل الوفيات المرتبطة بالتدخين في اﻻرتفاع تدريجيا بين النساء، وربما تجاوز في القريب في بلدان مثل المملكة المتحدة، معدل الوفيات المرتبطة بالتدخين بين الرجال.
Conversely, smoking related mortality is progressively rising among women and, in countries such as the United Kingdom, may soon overtake smoking related deaths among men.
في بعض البلدان، انخفض معدل الوفيات لدى الرجال ولكنه ازداد عند النساء.
In some countries, mortality has decreased in men but increased in women.
ويستفاد أن معدل الوفيات في صفوف المحتجزين انخفض في معظم أماكن الاحتجاز.
The mortality rate among detainees has reportedly decreased in most places of detention.
وإن تراجع معدل الوفيات إلى النصف جعلها أدنى من عتبة الطوارئ الرسمية.
The halving of the mortality rate has brought it below the official emergency threshold.
وأشارت إلى أهمية بذل جهود أكبر لمكافحة الفيروس وتخفيض معدل الوفيات النفاسية.
She underscored the importance of scaling up efforts to combat HIV and reduce maternal mortality.
الشكل 4 الاتجاهات المسجلة في معدل الوفيات في مرحلة الطفولة، 1987 2001
De facto population refers to the usual household members and visitors who spent the census night at the household and as such excludes certain population outside the country at the time of the census.
فضلا عن ذلك فإن نسبة الوفيات بمساعدة الغير ضمن معدل الوفيات في هولندا لا تقترب بأي حال من الأحوال من 10 .
Besides, the share of assisted deaths in Dutch mortality is nowhere near 10 .
من ناحية معدل الوفيات، لاي قارن أي منها بوباء الانفلونزا العظيم في عام 1918.
In terms of mortality, none can compare with the Great Flu Pandemic of 1918.
ولكن بالنظر إلى السرطان, فإن معدل الوفيات لم يتغير في الخمسين سنة الماضية
The death rate in cancer in over 50 years hasn't changed.
أحد الأشياء التي ترونها هو خط الذكور معدل الوفيات ينحدر وينحدر وينحدر وينحدر
And one of the things that you see is that male line, the mortality is going down, down, down, down, down.
في الدول المتقدمة، يبلغ معدل الوفيات نتيجة الإصابة بسرطان الأطفال حوالي 20 من الحالات.
In developed countries, childhood cancer has a mortality of approximately 20 of cases.
10 تتسم التطورات الديمغرافية في اليونان بزيادة في معدل المواليد وفي الخصوبة ومعدل الوفيات.
The demographic developments in Greece are characterized by a decrease of the birthrate, fertility and death rate and, during the last decade, by the repatriation of aliens of hellenic descent and the inflow of immigrants.
والهدف تخفيض معدل الوفيات للحوامل والمواليد الجدد بنسبة 15 في المائة بحلول عام 2007.
The goal is to reduce 15 of the mortality rate of pregnant women and newborns by 2007.
وفي السنوات الأخيرة أخذ معدل الوفيات في لاتفيا في الانخفاض ببطء، وارتفع ارتقاب العمر.
Over the last several years, the mortality rate in Latvia has slowly declined, and life expectancy has increased.
416 وفي 2003 كان معدل الوفيات عموما 4.5 حالة وفاة لكل 000 1 نسمة.
The mortality rate in general in 2003 was 4.5 deaths per thousand inhabitants.
وازداد معدل الوفيات بصورة خاصة بين فئات السكان اﻷكثر حساسية، والمصابين بأمراض مزمنة، والمسنين.
Mortality has increased in particular among the most sensitive population groups, chronic patients and the elderly.
لقد كانت هنا مصر في 1960 كان معدل الوفيات للاطفال لديها اكبر من الكونغو
Egypt was up here in 1960, higher than Congo.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معدل الوفيات الإجمالي - ارتفاع معدل الوفيات - معدل الوفيات الإجمالي - معدل الوفيات الخام - معدل الوفيات موحد - ارتفاع معدل الوفيات - جدول الوفيات - مجموع الوفيات