ترجمة "معدل الحمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل الحمل - ترجمة : معدل الحمل - ترجمة : الحمل - ترجمة : معدل - ترجمة : الحمل - ترجمة : معدل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رفع معدل انتشار موانع الحمل في المدن والأرياف على حد سواء. | Increasing the rate of birth control use in both urban and rural areas. |
بوجه عام، يقل معدل العنف البدني أثناء الحمل مع ارتفاع دخل الأسرة. | In general, the rate of physical violence during pregnancy decreases as household income increases. |
ويذكر التقرير أن معدل انتشار موانع الحمل منخفض جدا (8 في المائة). | The report also notes that the contraceptive prevalence rate is very low (8 per cent). |
،في ليبيريا على سبيل المثال معدل الحمل في سن المراهقة ثلاثة لكل 10 فتيات | In Liberia, for example, the teenage pregnancy rate is three to every 10 girls. |
والنتيجة الأساسية هي أن معدل شيوع وسائل منع الحمل أدنى بين النساء الريفيات، مقارنة بالنساء الحضريات. | The basic finding is that the contraceptive prevalence rate is lower among rural women compared to urban women. |
١٣١ وفيما يتعلق باستعمال موانع الحمل وانخفاض معدل الخصوبة في احدى المناطق في كينيا أفادت الممثلة بأن معدل انتشار موانع الحمل قد ارتفع الى مستوى نادر الظهور في المناطق الريفية في أفريقيا، وأن معدﻻت الخصوبة قد انخفضت بالتالي. | 131. Regarding the use of contraceptives and the decline in fertility in one area in Kenya, the representative reported that the prevalence of contraceptives had risen to a level rare in rural Africa, and that fertility rates had declined. |
وقالت إن تلقي معلومات عن مقدار المعلومات التي ي زو د بها المراهقون عن منع الحمل للحد من الحمل بين المراهقات وعن معدل حالات الإجهاض غير القانوني سيكون محل ترحاب. | Information on how much contraceptive information was provided to adolescents to reduce teen pregnancy and on the rate of illegal abortions would be welcome. |
إدارة التربية والتكاثر الحديثة باستخدام التقنيات والعلوم الحديثة يمكن أن تزيد من معدل الحمل الصحي، وولادة مهر ناجحة. | Furthermore, modern breeding management and technologies can increase the rate of conception, a healthy pregnancy, and successful foaling. |
وعلى سبيل المثال، بلغ معدل انتشار وسائل منع الحمل في أنغوﻻ ٢ في المائة فقط في عام ١٩٩٠. | For example, CPR for Angola was only 2 per cent in 1990. |
وقالت الممثلة إن الحكومة تتدخل لخفض معدل اﻻنجاب من خﻻل توفير خدمات تنظيم اﻷسرة، وتقديم وسائل منع الحمل بالمجان. | The representative said that the Government was intervening to lower the birth rate through the provision of family planning services and free contraceptives. |
)ﻫ( توسيع نطاق برامج التوعية بالحياة اﻷسرية وخدمات تقديم المشورة من أجل الحد من معدل انتشار الحمل بين المراهقات | (e) Expand family life education programmes and counselling services so as to reduce the incidence of teenage pregnancies |
الحمل | Load |
الحمل | Aries |
الحمل | ram |
!الحمل | Aries! |
يعتبر معدل وفيات الأمهات من المؤشرات الهامة التي تعكس مستوى الرعاية الصحية والاجتماعية المقدمة للأم خلال الحمل، أثناء الولادة وبعدها. | The maternal death rate is an important indicator of the level of health and social care provided to mothers during and after pregnancy. |
وحسب الدراسة الديمغرافية والصحية (الدراسة الديمغرافية والصحية الثانية لعام 1998)، فإن معدل استعمال الرجال لموانع الحمل، البالغ 11 في المائة، أكثر ارتفاعا من معدل استعمال النساء، البالغ 8 في المائة. | Thus, according to the Demographic and Health Survey (DHS II) contraception is more widely used by men than women, the figures being 8 per cent for the latter and 11 per cent for men, essentially due to their much greater recourse to condoms (3 per cent as opposed to under 1 per cent). |
وقالت إن الهبوط الحاصل في الخصوبة يمكن أن ي فس ر بالزواج المتأخر، أوتأخير الحمل، أو استعمال منع الحمل، ولكنها تشعر أن معدل استعمال موانع الحمل البالغ 33 في المائة مازال دون الارتفاع الكافي علما بأن النمو الاقتصادي يؤدي، في العادة، إلى انخفاض ملحوظ في معدلات الخصوبة. | She said the drop in the fertility rate could be explained by later marriage, delayed pregnancy or use of contraception but felt the rate of use of contraceptives of 33 per cent was still not high enough normally economic growth would lead to a significant decrease in fertility rates. |
وهاهو الحمل | And there's the sheep. |
موت الحمل | The lamb's death? |
الحمل جاهز | Load's ready. |
لا، الحمل. | No, Aries. |
أشك أنك من مواليد برج الحمل، مواليد الحمل أقوياء وعنيفون | Aries people are forceful, dynamic, they dote on noise. |
25 وأعربت أيضا عن قلقها من أنه بالرغم من ارتفاع معدل الإلمام بالقراءة والكتابة، فإن معدل الخصوبة، البالغ 4.3، يظل مرتفعا، ومعدل انتشار منع الحمل، الذي كان 33 في المائة في عام 1999، منخفض. | She also expressed concern that despite the high literacy rate, the fertility rate, at 4.3, remained high and the contraceptive prevalence rate, 33 per cent in 1999, was low. |
وبموجب قانون شروط وإجراءات إنهاء الحمل، سوف يلقى طلب إنهاء الحمل الاحترام إذا كان الحمل لم يتجاوز 10 أسابيع. | Under the Law on conditions and procedure for the termination of pregnancy, the request for pregnancy termination will be respected if the pregnancy had not passed 10 weeks. |
وكننيا رئيس اللاويين على الحمل مرشدا في الحمل لانه كان خبيرا. | Chenaniah, chief of the Levites, was over the song he instructed about the song, because he was skillful. |
وكننيا رئيس اللاويين على الحمل مرشدا في الحمل لانه كان خبيرا. | And Chenaniah, chief of the Levites, was for song he instructed about the song, because he was skilful. |
إجازة الحمل والأمومة | Pregnancy and Maternity Leave |
الحمل فوق الأنياب. | Load up the tusks. |
ومن الملاحظ ارتفاع معدل الحمل بين النساء اللائي تقل أعمارهن عن عشرين عاما (9.7 في المائة)، والنساء اللائي تجاوزن 35 عاما (9.2 في المائة) . | The high frequency of pregnancy among women under 20 (9.7 ) and over 35 (9.2 ) should be noted. sic |
حبوب منع الحمل التي تأتي في البقاء هنا . حبوب منع الحمل ، يا سيدي | That pill is coming to stay here. Pill, sir? |
160 وفيما يتصل بالصحة الإنجابية، يعتبر متوسط معدل الخصوبة الإجمالي في المنطقة أعلى معدل في البلد (4.5)، ولا يستخدم أكثر من نصف (54.1 في المائة) السكان من النساء من سن الإنجاب أية وسيلة من وسائل منع الحمل. | With regard to reproductive health, the region has the country's highest average total fertility rate (4.5), and over half (54.1 per cent) of the female population of childbearing age uses no contraception. |
مر ة الحمل بشكل ممتاز. | The pregnancy was perfect. |
زيادة استعمال موانع الحمل. | Increased birth control use. |
شراء وسائل منع الحمل | Procurement of contraceptives |
أحد الأمثلة الأخرى الحمل. | You know, an example of something pregnancy. |
ترى، أنا أيضا الحمل. | You see, I'm also Aries. |
ي مكنني الحمل بيدي اليسرى. | Professor, I can carry something with my left hand. |
إنها مدة الحمل ،نعم | The length of a pregnancy, yes. |
كم مضى على الحمل | How far along are you? |
إنها من برج الحمل، | She's the Aries type. |
وت عرب اللجنة عن قلقها إزاء المعدل المنخفض لقيد الفتيات في المدارس، وتفضيل تعليم الصبية وارتفاع معدل الانقطاع عن الدراسة بالنسبة للفتيات بسبب الحمل والزواج المبكر والقسري. | The Committee expresses its concern about the low rate of enrolment of girls in schools, preference for the education of boys and the high dropout rate of girls due to pregnancy and early and forced marriage. |
وتعارض بشدة مبادئ القاهرة وبيجين الأهداف السكانية القسرية التي تتضمن الحمل أو منع الحمل. | The Cairo and Beijing principles strongly oppose compulsory population goals, involving either conception or contraception. |
لا يزيد العنف الأسري دائم ا أثناء الحمل، بل يمكن أن يؤدي هذا الحمل إلى توقفه. | Decreased violence Domestic violence does not always increase during pregnancy and can even lead to a hiatus in violence. |
واجه سامي ليلى بشأن الحمل. | Sami confronted Layla about the pregnancy. |
عمليات البحث ذات الصلة : معدل التغيير الحمل - الحمل غلى الحمل - معدل انتشار وسائل منع الحمل - معدل - معدل