ترجمة "معترف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعني معترف بالسرقة | So you admit to the theft? |
معترف به اقتباس محارف | Recognized quote characters |
معترف به اقتباس محارف | Recognized quote characters |
مدخل غير معترف به. | Unrecognized entry. |
غير معترف به تنسيق اسقاط | Unrecognized coordinate projection |
لا انا مش معترف بحاجة وبطلب المحامي | No, I didn't admit anything and I request my lawyer |
وقدرتي على إجراء تحليل قانوني شامل معترف بها. | My ability to conduct comprehensive legal analysis is proven. |
هناك ثلاث مشاكل غير معترف بها على نطاق واسع | There are three largely unrecognized problems |
هناك 56 مجموعة عرقية معترف بها رسميا في الصين. | Identity There are 56 officially recognized ethnic groups in China. |
لدى جمهورية الهند اثنان وعشرون لغة معترف بها رسميا . | The Republic of India has 22 officially recognized languages. |
وأيام الأعياد الدينية لجميع الأديان معترف بها كعطلات رسمية. | It is common in Myanmar to find people of one faith celebrating joyously and harmoniously in the festivals of other religions. |
١٨ وضرورة تنويع القطاع السلعي اﻻفريقي معترف بها تماما. | 18. The need for diversification of the African commodity sector is well recognized. |
هل تحملين شهادة من أية مدرسة لاهوتية معترف بها | Do you hold a degree from any recognized theological seminary? |
وأحد الأسباب الواضحة هو غياب ح ك م دولي معترف به ومقبول. | One obvious reason is the absence of a recognized and accepted international referee. |
الدول الدمية غير معترف بها كحكومات شرعية في القانون الدولي. | Puppet states are not recognised as legitimate under international law. |
وهذا حق معترف به في المادتين 12 و13 من العهد. | This is a right recognized in articles 12 and 13 of the Covenant. |
ومن ثم، تعامل في الواقع، كشخص غير معترف به قانونا . | Thus, she is treated de facto as a non person before the law. |
إن بلدي رائد معترف به بصورة عامة في آسيا الوسطى. | My country is a universally recognized leader in Central Asia. |
٧٤ أصبحت فائدة الصندوق معترف بها بالكامل في الوقت الحالي. | The usefulness of CERF is now fully recognized. |
هذا المعيار معترف به عالميا في قياس التفاوت المطلق في الدخول. | This is an internationally recognized level of absolute disparity. |
لن أقبل بأن أكون شخص ا غير معترف به من قبل العالم. | I will keep telling myself, my kids, and my friends that I am from the country that created the Lulu revolution. |
ولا شك أن مشاركة الفرد في الشؤون العامة مبدأ معترف به. | Clearly, the participation of persons in public affairs is a hallowed principle and is the basis of democracy. |
وبذلك يتضح أن الحقوق السياسية للشعوب الأصلية معترف بها بصورة كاملة. | The indigenous movement was very active in Ecuadorian political life, as shown by the provincial elections held in October 2004, where indigenous candidates had won 24 mayoralties and seven prefectures. |
وشروط التخرج من المدارس معترف بها في كل من ألمانيا والدانمرك. | The school leaving qualifications are recognized in both Germany and Denmark. |
إن التقاليد أمر معترف به في المادة ٧٥ من دستور فرنسا. | Tradition is recognized by Article 75 of the Constitution of France. |
وبالتالي الدستور الذي أعلن في عام 1791 لم يعد معترف به | So that constitution of 1791 did not last too long. |
لا , ولكنى معترف بى كام وحتى القساوسه لم يعترضوا على ذلك | No, but mum knew and even the priests didn't complain. |
شكل المسلمون 1.3 من سكان كرواتيا والمجتمع الإسلامي معترف به من الدولة. | Muslims constitute about 1.47 of the population of Croatia. |
13 3 وأهمية التجارة كمساهم رئيسي في التنمية معترف بها اعترافا كاملا. | 13.3 The importance of trade as a major contributor to development is fully recognized. |
ولا توجد نقابة عمالية معترف بها للمشتغلات بالجنس، إلا أن لديهن رابطة. | Sex workers had no recognized labour union but they did have an association. |
وقال إن المنظمة المصرية لحقوق اﻹنسان غير معترف بها رسميا حتى اﻵن. | The Egyptian Organization for Human Rights had not yet been officially recognized. |
quot ٤ عﻻمة تجارية معترف بها ...، ما لم تكن مسجلة باللغة الفرنسية | quot 4. A recognized trade mark ..., unless a French version has been registered. quot |
وإن ضرورة التوسع في المجلس واصﻻح طرق عمله، مسألة معترف بها تماما. | The imperatives of expansion and reform of the working methods of the Security Council have been well recognized. |
فقد أصدرت فرنسا تشريعا يجرم إنكار أي جرائم ضد الإنسانية معترف بها دوليا . | France has made it illegal to deny any internationally recognized crimes against humanity. |
العظاءة (Lacerta) هي كوكبة من 88 معترف بها من قبل الاتحاد الفلكي الدولي. | Lacerta is one of the 88 modern constellations defined by the International Astronomical Union. |
إن حماية حقوق وكرامة نساء وفتيات قبائل التلال أمر معترف به ويجري تشجيعه. | The protection of the rights and dignity of hill tribe women and girls is recognized and promoted. |
وأعلن الوزير أيضا انه سيكون لتوكيﻻو للمرة اﻷولى رئيس حكومة معترف به)٣(. | The Minister further stated that Tokelau would, for the first time, have a recognized leader of government. 3 |
quot )أ( البوسنة والهرسك هي بالفعل دولة عضو معترف بها في اﻷمم المتحدة | quot (a) Bosnia and Herzegovina is already a recognized State Member of the United Nations |
تشجيع وترويج إنشاء جمعية وطنية مستقلة معترف بها أصوﻻ في كل بلد وتنميتها | To encourage and promote in every country the establishment and development of an independent and duly recognized national society |
لأني أريد أن أكون معترف بي كشخص مستقل خلال مجرد استقلال الشخص الأخر | Because I want to be acknowledged as independent through the mere independence of the other person. |
أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية وترانسنيستريا، والجمهورية الغير معترف بها ناغورني كاراباخ ينتمون جميعا إلى الجماعة الأوروبية للديمقراطية وحقوق الإنسان، وهي مجموعة حاولت تعزيز قضية الدول الغير معترف بها التي جاءت من الاتحاد السوفياتي السابق. | Abkhazia, South Ossetia and Transnistria all belong to the Community for Democracy and Human Rights, a group that attempts to further the cause of unrecognised states that came from the former Soviet Union. |
هذا يعني أن ألكسندر سولجينتسين ،حتى في مماته، سوف يظل يشكل قوة معترف بها. | So, even in death, Alexander Solzhenitsyn will, it seems, remain a force to be reckoned with. |
كان الهدف أيض ا هو إحراز تقدم وجعل تعليمهم حق ا معترف به من ق بل النظام. | The aim was also to make progress, and for their education to be recognized by the system. |
منذ عام 1994 روما كانت السنتي (الغجر) أقلية عرقية معترف بها رسميا في النمسا. | Since 1994 the Roma Sinti (gypsies) have been an officially recognised ethnic minority in Austria. |
أعمال مايكل بورتر معترف بها في العديد من الحكومات، الشركات الكبرى والدوائر الأكاديمية عالميا . | Michael Porter's work is recognized in many governments, corporations and academic circles globally. |