ترجمة "معتدلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحمام جاهز الحرارة معتدلة | I had Shige heat up the bath. The water's just right. |
لكن الأزمات لم تعد معتدلة. | Crises were no longer moderate. |
هناك صمت فقط ودرجة حرارة معتدلة. | There's just silence and a cool temperature. |
فهو يريد لباكستان النجاح كدولة معتدلة حديثة. | He wants Pakistan to succeed as a moderate, modernizing country. |
لا مانع بالتورط بالمشاكل فى حدود معتدلة | I don't mind a reasonable amount of trouble. |
فالفوائد المترتبة على القيادة بسرعات معتدلة تفوق التكاليف بدرجة هائلة. | The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs. |
ونعتقد بأن الكلمتين معتدلة و طالبان متناقضتان اجتماع لفظتين متناقضتين. | We believe that the two words moderate and Taliban are incompatible an oxymoron. |
كذلك حقق انتاج البقول والبطاطس وبنجر السكر معدﻻت زيادة معتدلة. | Moderate increases were also realized in the production of pulses, potatoes and sugar beet. |
ولكن هذه الأصوات، وخاصة في الأوقات الثورية، نادرا ما تكون معتدلة. | But those voices, especially in revolutionary times, are rarely moderate. |
ومستويات نقص اليود في 40 من هذه البلدان هي مستويات معتدلة. | Levels of deficiency in 40 of these countries are mild. |
انها طرق للقيام بالتنظيم الذاتي القيام المشاريع معتدلة, فيها من المساواة. | These are ways of doing self organization of doing entrepreneurship that are gentle, that are egalitarian. |
لذا ننشأ منطقة معتدلة حيث تتراكم السحب، ولديكم الأشجار لبدء المطر. | So you create a cool place where clouds can accumulate, and you have the trees to initiate the rain. |
ظهر في وقت لاحق من تحكم ، والذي حصل على عودة معتدلة نسبيا. | He later appeared in Out of Control , which earned a relatively moderate return. |
ويمكنكم أن تروا أن لذلك وصفة طبية معتدلة لحوالي سالب اثنين ديوبترات. | And you can see that that has a mild prescription of about minus two diopters. |
وهذه طريقة معتدلة لحلها رغم أنه يجدر بكم أن تعرفونها نوعا ما | And, you know that's a fair way to do it, although you should eventually kind of know it. |
لقد عانيت كل مرارة رجل مرتبط بزوجة غير معتدلة و غير عفيفة | I suffered all the agonies of a man bound to a wife... at once intemperate and unchaste. |
في ذلك الوقت كتبنا ــ بطريقة معتدلة ــ أن أوروبا تشتت بفعل أزمة اليورو. | Back then, we wrote rather mildly that Europe had been distracted by the euro crisis. |
ونحن نؤيد إحداث زيادة معتدلة في العضوية وإلقاء نظرة جديدة على المؤسسة في مجملها. | We support a modest increase in membership and a fresh look at the institution as a whole. |
وقالوا أن ثمة عناصر معتدلة في الحكومة الراهنة يمكن اعتبارها أطرافا محتملة في التفاوض. | They said that there were some moderate elements in the current Government, who could be considered as possible interlocutors. English |
حيث غالبية الأطفال والبالغين سيكونون قد تعرضوا للفيروس بمواسم سابقة، هذه الأمراض عادة معتدلة. | As the majority of children and adults will have been exposed to the virus in previous seasons, these illnesses are usually mild. |
حسنا، الإزدهار نحن سيكون عندنا بعد هذا صنع الذي النظرة الأخيرة مثل موجة معتدلة. | Well, the boom we're gonna have after this one'll make the last look like a mild flurry. |
يجري التفاعل في درجة حرارة معتدلة (من 0 حتى 30 م) في تفاعل ذي طورين. | The reaction is carried out at mild temperatures (0 and 30 C) in a two phase reaction. |
والآن تتراوح توقعات النمو في الأمد المتوسط بالنسبة للاقتصاد الأميركي والاقتصادات الأوروبية بين معتدلة إلى قاتمة. | Medium term growth prospects for the American and European economies range from moderate to bleak. |
الرياح البحرية بشكل عام تأتي من منطقة مضيق دافيس التي يغلب عليها الضباب، وهي رياح معتدلة. | The sea winds from Davis Strait moderate the climate, with the area known for its fogs. |
ولكن العنكبوت يقوم بذلك بدرجات حرارة وضغط معتدلة وبواسطة مواد اولية .. مكونة من الحشرات الميتة والمياه | And yet the spider manages to do it at ambient temperature and pressure with raw materials of dead flies and water. |
الآثار الجانبية الضارة تحدث إما تحت جرعة عالية أو عندما تتفاعل مع جرعات معتدلة potentiators مثل أزيثروميسين. | The deleterious side effects occur either under high dose or when moderate doses interact with potentiators such as erythromycin. |
هطول معتدلة إلى غزيرة في معظم أنحاء البلاد يحدث بسبب هطول الأمطار الغزيرة في المنطقة الساخنة المنخفضة. | Precipitation is moderate to heavy in most parts of the country the heavier rainfall occurs in the low lying hot zone. |
وتواصل منغوليا الدعوة إلى إجراء زيادة معتدلة في فئتي العضوية الدائمة وغير الدائمة في مجلس اﻷمن كلتيهما. | Mongolia continues to advocate a moderate increase in both the permanent and non permanent membership of the Security Council. |
اختى توبى كانت تعانى من حالة معتدلة من الربو منذ عام وكانت تبدو كذلك... اصوات فى التنفس | My sister, Toby, had a mild asthmatic condition for about a year and it sounded like that, sort of laboured and wheezing. |
وتستند هذه التقديرات إلى افتراض متفائل بعودة الاقتصاد تدريجيا إلى التشغيل الكامل للعمالة وانخفاض التضخم وأسعار فائدة معتدلة. | And those estimates are based on the optimistic assumption that the economy will have returned gradually to full employment with low inflation and moderate interest rates. |
فهناك، انقسم حزب الحرية الشعوبية، حين اختار بعض أعضائه تبني وجهات نظر معتدلة حتى يتسنى لهم النجاح في الحكم. | There, the populist Freedom Party splintered, as some opted to moderate their views in order to succeed in government. |
الكثير من أيقوناتها مثل المفكرة و مختلف لوحات التحكم بقيت أساسية غير معتدلة في مايكروسوفت حتى ويندوز إكس بي. | Many of her icons, such as those for Notepad and various Control Panels, remained essentially unchanged by Microsoft until Windows XP. |
البادئات الجذرية في الكيمياء هي مواد بإمكانها أن تنتج جذور كيميائية في شروط معتدلة حيث تسهم في تحفيز التفاعلات. | In chemistry, radical initiators are substances that can produce radical species under mild conditions and promote radical reactions. |
وترى مملكة سوازيلند أنه توجد تكنولوجيات معتدلة التكلفة نسبيا في عالمنا الحديث يمكن أن تقلل من تأثير المرض على الفقراء. | The Kingdom of Swaziland believes that there are relatively affordable technologies in our modern world that can mitigate the effect of disease on the poor. |
واستعانت اللجنة كذلك بدراسات أخرى منها، خصوصا، بعض البيانات المنشورة حديثا عن آثار التعرض المهني لجرعات تتراوح بين معتدلة ومنخفضة. | The Committee has also made use of other studies, particulary some recently published data on the effects of occupational exposure at moderate to low doses. |
والآن نراه يسير وقامته معتدلة وفي هذا نوع من التلميح أن السير باعتدال أفضل من الانحناء..عذرا ليس لديه ذيل | And now he is walking completely upright and you know there is some kind of implication that walking upright is better than not walking upright, and oh he doesn't have a tail anymore. |
هذا مهم, لأنه يخبرنا أنه إذا كان لديك كثافة لدغ معتدلة فيمكنك ابعاد الملاريا عن طريق تحصين البيوت ضد البعوض. | This is important, because it tells us that if you have moderate biting densities, you can eradicate malaria by mosquito proofing houses. |
يحوي الساحل الشمالي لولاية كاليفورنيا غابات مطيرة غابات مطيرة معتدلة حيث يمكن أن تمطر أكثر من 2500 ملم في السنة. | The north coast of California has rainforests temperate rainforests where it can rain more than 100 inches a year. |
ومن ناحية أخرى، سنجد أن ضرائب الضمان الاجتماعي ـ وهي الضرائب الأضخم بالنسبة لأكثر من ثلثي الأسر الأميركية ـ معتدلة التدرج. | On the other hand, social security taxes the biggest tax for more than two thirds of families are mildly regressive. |
وصلت تجارة الهند إلى حصة معتدلة نسبيا 24 من إجمالي الناتج المحلي في عام 2006 ،مقارنة ب 6 في عام 1985. | In 2006, the share of external trade in India's GDP stood at 24 , up from 6 in 1985. |
(أ) ذكر بعض البلدان أن الفعالية كانت، مثلا، معتدلة وعالية بالنسبة لمعيار بعينه وفي هذه الحالات، يرد التقييمان في هذا الجدول. | 4 above) that each functional commission of the Economic and Social Council report on its methods of work, in order better to pursue the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits |
وكانت مساهمة نمـو الإنفاق الاستثماري في نمـو الناتج المحلي الإجـمالي معتدلة في الجمهورية العربية السورية، إلا أنهـا كانت مدهشـة في لبنان. | The contribution of investment expenditure growth to GDP growth was moderate in the latter, but impressive in Lebanon. |
(أ) عن العمال في أماكن العمل المشغولة بمسافات ت حسب باستخدام معيار جرعة مقدارها 5 ملي سيفرت في السنة وبارامترات نموذجية معتدلة | (a) from workers in regularly occupied working areas by distances calculated using a dose criterion of 5 mSv in a year and conservative model parameters |
ولنفترض ان سياسة البنك معتدلة، اي انها ستسمح بالإقراض حتى 50 (بالرغم من أنها تستطيع إقراض حتى 90 ) وتقوم بإقراض النقود | let's say its even more conservative, it only decides to lend out half of this (even though it could lend out 90 ) and so it lends out one of these dollars and the person they lend it to just takes that dollar and puts it in their wallet. |
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ، | It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy. |