ترجمة "مطيعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Obedient Dutiful Submissive Docile Attagirl

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا مطيعة
I'm a handful.
كونى فتاة مطيعة
Be a good girl.
هيا كونى فتاة مطيعة
Oh, come on. Eat it up like a good girl.
مطيعة جدا ، وهادئة جدا
So placid, so submissive.
منذ متى وأنتى مطيعة جدا
Since when were you so obedient?
والآن,خذى هذا, فتاة مطيعة
Here. Now, that's a good girl.
سأبقى منتظرة قدومه كفتاة مطيعة
I'll have waited for him like a good girl.
كخادمة مطيعة شقيقتى أخذت مكان سموك
As a dutiful servant, my sister went in place of your Highness.
هل كنت طفلة مطيعة في غيابي
Were you a good girl?
يبدو أن السيدة بولي ستكون زوجة مطيعة
Looks like Mrs. Pawley's gonna make you a fine, dutiful wife.
بالطبع نحن لم نستخدم شيئا سوى فئران مطيعة
Naturally we used nothing but contented mice.
والآن ياأنسة سكارليت كوني مطيعة وتناولى بعض الطعام يا عزيزتي
Now, Miss Scarlett, you come on and be good, and eat just a little, honey.
لم أكن مطيعة بطبيعتي لكنه كان مدير حلبة في السيرك
I did not like to obey, but he was ringmaster in a circus.
حسنا ،إذا كنت لا زلت حية بعد الموت فستكونين مطيعة ،إنهضى
Well, if you're still alive after dying then you're obedient. I got up.
زوجي يساعدني قدر المستطاع لذا، فأنا مطيعة بإذعان وأنا أصون في غياب زوجي
My husband supports me from his means, therefore I am devoutly obedient, and I guard in my husband's absence what you would have me guard.
وطبقا لوجهة النظر هذه فإن كل قوة عظمى تحتاج إلى بلدان مطيعة تدور في فلكها.
According to this view, every great power needs obedient satellite countries.
ا حتى تنتهي المحاكمة أنت ستكونين زوجة مطيعة... مرتدية نظارة لائقة إستبتعدين عن الرجال ... والملاهي والخمر ...
Now, until this trial is over, you're gonna be a meek little housewife... with hornrimmed spectacles, and you're gonna stay away from men and juke joints... and booze and pinball machines... and you're gonna wear a skirt and lowheeled shoes... and you're gonna wear a girdle and especially a girdle.
إذا كنت فتاة مطيعة , فسأشتري لك قبعة كبيرة عندما أذهب إلى باريس ... ـ بها ريشة طويلة وجميلة
If you're a good girl, when I get to Paris I'll buy you a big hat... with a long, beautiful feather on it.
ويبدو أن الولايات المتحدة تفضل دولة مطيعة يحكمها حزب واحد على شريك صعب المراس ومتردد ولكنه ديمقراطي في آسيا.
The US seems to prefer an obedient one party state to a difficult, faltering, but more democratic partner in Asia.