ترجمة "مصدر من المخزون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن المفارقات أن الذين يعبرون عن قلقهم العظيم حول المخزون المتزايد من اﻷسلحة في العالم بأسره هم أنفسهم مصدر هذه الظاهرة. | Paradoxically, those expressing great concern over the rising stocks of arms worldwide are also the source of that phenomenon. |
المخزون المتبق ي | Stock left |
والنفايات (النسبة المئوية من إجمالي المخزون) _______ | renewables and waste ( of total supply) ____________ |
)أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره | (a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling |
المخزون المتبق ي 0 | Stock left 0 |
المخزون المتبق ي a | Stock left a |
المخزون المتبق ي a | Stock remaining a |
(ب) تدمير المخزون من الألغام المضادة للأفراد. | Destroying stockpiled anti personnel mines |
(ب) تدمير المخزون من الألغام المضادة للأفراد | Destroying stockpiled anti personnel mines Clearing mined areas |
انقل الأوراق إلى المخزون | Return cards to stock |
انقل القمامة إلى المخزون | Move waste to stock |
فيما يتعلق بإدارة المخزون | On inventory management |
عدم مﻻءمة مراقبة المخزون | Inadequate inventory control |
المﻻحظة ١٦ الرصيد المخزون | Note 16. Inventory |
ولابد من تجديد المخزون من أملاح معالجة الجفاف الفموية باستمرار. | Stocks of oral re hydration salts must be constantly replenished. |
أعد نقل القمامة إلى المخزون | Move waste back to stock |
1 تمويل إحتياز المخزون والمعد ات | Inventory and equipment acquisition financing |
المخزون السلعي في وحدات اﻻنتاج | Production units inventory |
حسنا ، يجب ان اتفقد المخزون | Well, I've got to round up the stock. |
وبدا الاقتصاد وكأنه نجا من اعتماده على تراكم المخزون. | The economy seemed to have escaped its dependence on inventory accumulation. |
مخصوما منها البنود المنقولة من المخزون اﻻحتياطي البعثات اﻷخرى | Less items from reserve stock other missions |
من مجهول مصدر | Inlined from unknown source |
وتقر اللجنة الاستشارية بأسباب التقلبات في مستويات المخزون، وإن كانت تؤكد أهمية فاعلية رقابة المخزون وإدارته. | The Advisory Committee acknowledges the reasons for fluctuations in the levels of inventory but emphasizes the importance of effective inventory control and management. |
التوصية الفقرة ٧ )ب( إدارة المخزون | Recommendation 7 (b) Inventory management |
الزيـــادة فــي المخزون السلعي لوحدات اﻹنتاج | Increase in production units inventory |
لم نبدأ حتى في المخزون الأمريكي. | We haven't even started the American stockpile. |
وتعاني الدول الطرفية من خلل شديد في توازن المخزون والتدفقات. | The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances. |
مستويات صغيرة من المخزون تحث علي النهضة إلى مسئولية الآخرين . | Small levels of stock push resilience into other people's responsibility. |
مصدر الصورة من الكاتب. | Photo courtesy Carlos Esteban Cana. |
وهذا يعني أن المضاربين قادرون على رفع الأسعار وزيادة المخزون لديهم رغم بقاء إجمالي المخزون التجاري بلا تغيير يذكر. | The implication is that speculators can drive up prices and increase their inventory holdings even as total commercial inventories remain little changed. |
50 تتعلق مطالبات التعويض عن الخسائر في المخزون في هذه الدفعة بصفة رئيسية بفقدان المخزون بسبب سرقته أو تلفه. | Stock The claims for loss of stock in this instalment mainly concern the loss of inventory as a result of theft or destruction of stock. |
منها إجادة إدارة المخزون، لأنهم لم يكونوا يرغبون في مخزن قمصان رياضية مكلفة يتكدس فيه المخزون لي كلفهم المال فحسب | They needed to become great at inventory management because they didn't want a warehouse of costly jerseys sitting around just costing them money if they weren't moving through and being turned. |
وهذه صوره صورة طبيعية لشكل المخزون القاري | This is a photograph, a typical photograph, of what the continental shelves of the world look like. |
٥ ينبغي تحسين ادارة المخزون عن طريق عد المخزون دوريا واستكمال حالة المخزونات لتعكس المواقع الفعلية والمقتنيات الجديدة والبنود المشطوبة. | 5. Inventory management should be improved through regular inventory counts and the updating of inventory status to reflect actual locations, new acquisitions and deletions. |
ثم يأخذ المشتري ما اشتراه إلى مستودعاته الخاصة حتى يرتفع إجمالي المخزون المكرر، إلا أن مثل هذه الزيادة لا تشكل جزءا من المخزون التجاري المعلن عنه. | They then take delivery on their premises so that overall refined inventories rise, but that increase is not part of reported commercial inventories. |
انتق ضوء مصدر من ظل. | Select the light source from which the shadow should originate... |
لصق البيانات من مصدر بسيط | Pasting data from simple source |
إن المواقف متباينة فيما يتعلق بإدراج المخزون الموجود حاليا من المواد النووية. | Positions diverge with regard to the inclusion of existing stocks of nuclear material. |
هل هناك كمية كافية من اليورانيوم في المستقبل ان المخزون بالفعل سينتهي | Is there enough uranium in the future? Well, it is true that supplies are finite. |
الآلهة هم مصدر رؤيتنا و مصدر دخلنا | The gods are both our vision and our revenue |
مصدر | XSL source |
مصدر | Source |
وهذه صوره صورة طبيعية لشكل المخزون القاري للعالم | This is a photograph, a typical photograph, of what the continental shelves of the world look like. |
3 القيام بعمليات منتظمة لمراقبة المخزون واختبار العينات. | (iii) Regular stockpile monitoring and sample testing. |
ويقوم بإدارة هذا المخزون السلعي الضخم ثلاثة متعاقدين. | This large inventory is currently managed by three independent contractors. |
عمليات البحث ذات الصلة : مصدر المخزون - من المخزون - من المخزون - من المخزون - من المخزون - من مصدر - مصدر من - عدد من المخزون - إزالة من المخزون - بيع من المخزون - البنود من المخزون - مباشرة من المخزون - الكثير من المخزون