ترجمة "مصادر من المنتجات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك تحد يات ضخمة في ذلك، نظرا لصعوبة تعيين مصادر المنتجات الخشبية المعالجة. | This poses considerable challenges, given the difficulty of identifying the sources of processed timber products. |
رابعا تقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال مصادر الطاقة المتجددة، وإنتاج المنتجات غير الغذائية وتخزين الكربون | Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage |
في مدينة نيويورك، يعاني الكثيرون من السكان محدودي الدخل من ارتفاع معدلات السمنة والسكري وقلة مصادر المنتجات الزراعية الطازجة والأراضي الفضاء المتاحة. | New York In New York City, many low income residents suffer from high rates of obesity and diabetes, limited sources of fresh produce and available, undeveloped land. |
من مصادر خارجية | REMUNERATION FROM OUTSIDE SOURCES |
من مصادر خاصة . | From private sources. |
تقدم سوني عدد من المنتجات في مجموعة متنوعة من تشكيلة المنتجات في جميع أنحاء العالم. | Business units Sony offers a number of products in a variety of product lines around the world. |
المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة. | Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources. |
حزم المنتجات هي إستراتيجية تسويقية تتضمن طرح العديد من المنتجات للبيع كمنتج واحد مجمع. | In marketing, product bundling is offering several products for sale as one combined product. |
مساهمات من مصادر خاصة | Contributions by private sources 186 121 186 121 |
وكانت البطاطا والمرق من المنتجات الرئيسية . | Potatoes and grain were their main agricultural product. |
وهذا هو واحد من المنتجات مخرجينا . | And this is one of our filmmakers' products. |
فعبض المنتجات تاخذ قيمتها من مكنوناتها | So one reason why you might like something is its utility. |
من الصعب الحصول على المنتجات الجلدية | Leather's hard to get. All right. |
ومن المجالات الرئيسية للوصول إلى الأسواق ما يسمى استبعاد المنتجات (أي أن توزيع بعض المنتجات يستثنى أحيانا من الالتزامات)، مثل الكحول أو التبغ أو المنتجات الصيدلانية أو بعض المنتجات الزراعية (الخام). | Other key market access areas are so called product exclusions (the fact that the distribution of certain products is sometimes excluded from commitments), for example as regards alcohol, tobacco, or pharmaceutical or certain agricultural (raw) products. |
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة. | Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce. |
المنتجات النفطية() | Petroleum products |
المنتجات المطبوعة | Print products |
أفضل المنتجات | The Best Products |
وقد ب ذلت محاولات لتنويع مصادر التمويل من أجل إضافة مصادر جديدة وهامة. | Attempts were made to diversify the funding sources, to include new and important sources. |
ومن أجل تحقيق اﻻعتماد الذاتي، ينبغي أن تسعى البلدان النامية الى نقل التجارة في المنتجات المصنعة من الموردين القائمين في البلدان المتقدمة الى مصادر ناشئة حديثا في البلدان النامية. | In pursuit of self reliance, developing countries should seek to reorient trade in manufactured products from established suppliers in developed countries to newly emerging sources in developing countries. |
وبما أن المنتجات المتدنية الجودة تباع بنفس سعر المنتجات عالية الجودة فإن الأخيرة تختفي من السوق. | As low quality products sell at the same price as high quality products, the latter disappear from the market. |
جميع المعلومات من مصادر من ويكيبيديا. | All information sourced from Wikipedia. |
)ز( مستوى الدعم التقني المقدم من الوكاﻻت الممولة من مصادر أخرى غير مصادر البرنامج اﻻنمائي | (g) Level of technical support provided by agencies funded by sources other than UNDP |
أظهر الأخبار من مصادر متعددةName | Show news from various sources |
تبرعات من مصادر غير حكومية | 158 729.0 Contributions from non government sources 188 683.0 |
المساهمات من مصادر غير حكومية | Contributions from non government sources 188 683.0 |
وتشير مواطن ضعف خط المنتجات إلى نسبة المبيعات أو الأرباح الواردة من عدد قليل فقط من المنتجات في الخط. | Line vulnerability refers to the percentage of sales or profits that are derived from only a few products in the line. |
عليك بزيادة قيمة المنتجات من أجل بيعها | You have to increase the value of the products in order to sell them. |
والمستهلكون في الولايات المتحدة يشترون المنتجات المستوردة بدلا من السلع الأميركية الصنع لأن المنتجات المستوردة أرخص ثمنا . | US consumers buy imports rather than American made goods because imports are cheaper. |
لانه يمكننا صنع المنتجات بسرعة, في العادة يستخدمه مصممي المنتجات او كل من اراد صنع نموذج بدئي | Typically, because we can create products very rapidly, it's been used by product designers, or anyone who wanted to prototype a product and very quickly create or reiterate a design. |
. قاطعوا المنتجات الصينية | Meanwhile, online activists have started a campaign to boycott Chinese products in retaliation against the Chinese veto. |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
بـــاء المنتجات المطبوعة | Print products |
توزيع المنتجات اﻻعﻻمية | Distribution information products 2 000 |
وتمول النفقات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية أساسا عن طريق مصادر متعددة اﻷطراف توجد خارج نطاق منظومة اﻷمم المتحدة، كما تمول من مصادر ثنائية. | EBEs are funded essentially by multilateral sources outside of the United Nations system and by bilateral sources. |
ويستلزم هذا النموذج تصدير المنتجات الأولية والموارد الطبيعية مثل المنتجات الزراعية أو المعادن إلى أجزاء أخرى من العالم. | This model entails exporting to other parts of the world primary products and natural resources such as agricultural produce or minerals. |
ومبيعات هذه المنتجات فقط هذا غير ربحي مبيعات هذه المنتجات تمثل الآن 0.6 من الناتج المحلي الإجمالي لكينيا. | And just the sales of the products this is a non profit the sales of these products is now .6 of the GDP of Kenya. |
إيجاد مصادر بديلة عن النفط وتنويع مصادر الدخل | If one looks at the breakdown of GDP according to the contributions made by the petroleum and non petroleum sectors, one can see that 37.8 per cent of GDP comes from oil and gas and 62.8 per cent from other economic activities |
وتنقسم المنتجات التامة الصنع إلى نوعين أساسيين هما المنتجات المسطحة والمنتجات الطويلة(). | Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. |
6 وي عر ف الأونكتاد المنتجات المفضلة بيئيا بأنها المنتجات التي تحدث ضررا بيئيا أقل بشكل ملموس في مرحلة من مراحل عمرها قياسا إلى المنتجات البديلة التي تخدم نفس الغرض. | UNCTAD defines EPPs as products that cause significantly less environmental harm at some stage of their life cycle than alternative products that serve the same purpose. |
ويبرز في أنشطة البرنامج الفرعي تنمية صادرات المنتجات والخدمات والتكنولوجيات المتصلة بحماية البيئة، والتكنولوجيات النظيفة، وإنتاج مصادر الطاقة المتجددة التي ﻻ تحدث تلوثا، أو اﻻنتفاع بهذه المصادر. | Export development of products, services and technologies related to environmental protection, clean technologies and production or utilization of non polluting, renewable sources of energy figure prominently in the activities of the subprogramme. 11B. |
ولا بد من تنويع مصادر الدخل. | The sources of income must be diversified. |
وتعبئة الموارد من أهم مصادر التنمية. | Resource mobilization is a most important source of development. |
سين التلوث البحري من مصادر برية | O. Marine pollution from land based sources |
عمليات البحث ذات الصلة : المنتجات من مصادر - مصادر المنتجات - مصادر المنتجات - مصادر من - من مصادر - المنتجات من - مصادر من المتاعب - مصادر من الصين - مصادر من الموردين - مصادر من المواهب - من مصادر متعددة - مصادر من مكونات