ترجمة "مشغلات المشتركة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مشغلات حسابية | Mathematical Operators |
مشغلات الصوت المدعومة | Sound drivers supported |
مشغلات الصوت المستخدمة | Sound drivers used |
مشغلات ذراع التحكم تستعد | Control rod actuators standing by. |
وقد كان في ذلك الوقت مشغلات الطبول جديدة | At that time, drum triggers were new. |
مشغلات ذراع التحكم تشتغل درجة الحرارة الرئيسية 113 | Control rod actuators operating. Core temperature, 113. |
في بعض المواقع قد ترى مشغلات الفيديو المضمنة القديمة | On some websites you may see the old embeddable player. |
إنها إحدى مشغلات الاسطوانات الأطفال لا يعرفون ما هي | It's how they, see, have those album things kids don't know what they are. |
أقراص CD RW الصوتية د لا تعمل جيدا على مشغلات الاسطوانات القديمة. | CD RW audio discs may not play correctly in older CD players. |
أقراص CD RW الصوتية لا تعمل جيدا على مشغلات الاسطوانات القديمة ولن ي كتب نص القرص. | CD RW audio discs may not play correctly in older CD players and CD Text won't be written. |
التفاعل المباشر مع الأجهزة Hardware, وعلى سبيل المثال في مشغلات الأجهزة Drivers ومعالجات الاعتراضات Interrupt Handlers. | Code that must interact directly with the hardware, for example in device drivers and interrupt handlers. |
ولكن حدث شيء آخر في بداية الثمانينات حيث انتشر ع طب عام اصاب مشغلات الاقراص بصورة واسعة | But something else happened in the early 1980s, and that was that there was a mysterious epidemic of failures of tape drives all over the United States. |
سيتم كتابة المعلومات على القرص باستعمال تقنية CD TEXT. يمكن قراءتها و عرضها باستخدام بعض مشغلات الاسطوانات. | This information will be written to the disc using CD Text technology. It can be read and displayed by some audio CD players. |
لكن حقيقة ما يجذبني نحو التكنولوجيا ليست مجرد القدرة على الحصول على المزيد من الأغاني على مشغلات الموسيقي. | But what really turns me on about technology is not just the ability to get more songs on MP3 players. |
أعتقد أن موسيقى البوب، في الأساس، التي يتم كتابتها هذه الأيام، إلى حد ما خصيصا،لهذا النوع من مشغلات الموسيقى، | I think pop music, mainly, it's written today, to some extent, is written for these kind of players, for this kind of personal experience where you can hear extreme detail, but the dynamic doesn't change that much. |
وليس هذا فقط فنحن مرتاحون لشراء اجهزة ام بي ثري من شركة آبل و هواتف وحتى مشغلات اقراص ليزرية شركة آبل | But we're also perfectly comfortable buying an MP3 player from Apple, or a phone from Apple, or a DVR from Apple. |
بل نحن مرتاحون جدا أيضا لشراء أجهزة ام بي3 من شركة آبل و هواتف آبل، أو مشغلات أقراص ليزرية من آبل . | But we're also perfectly comfortable buying an MP3 player from Apple, or a phone from Apple, or a DVR from Apple. |
ولكن حدث شيء آخر في بداية الثمانينات حيث انتشر ع طب عام اصاب مشغلات الاقراص بصورة واسعة في كل انحاء الولايات المتحدة الامريكية | But something else happened in the early 1980s, and that was that there was a mysterious epidemic of failures of tape drives all over the United States. |
وعلى الرغم من أن الكثافة المساحية للشريط أقل من تلك الموجودة في مشغلات القرص، إلا أن المساحة المتاحة في الشريط أكبر بكثير. | Though the areal density of tape is lower than for disk drives, the available surface area on a tape is far greater. |
وبشكل عام، فإن أعلى قدرات شرائط الوسائط موجودة في نفس الترتيب مع أكبر مشغلات أقراص متاحة (حوالي 5 TB في عام 2011). | The highest capacity tape media are generally on the same order as the largest available disk drives (about 5 TB in 2011). |
فهذه هي مسؤولياتنا المشتركة وهذه هي مصلحتنا المشتركة. | This is our shared responsibility and our common interest. |
(ج) تعزيز نظم الرصد والإبلاغ المشتركة ونهج التقييم المشتركة | (c) Promote common monitoring and reporting processes to governing bodies and joint approaches to evaluations |
التحقيقات المشتركة | Joint investigations |
التحقيقات المشتركة | joint investigations |
الخدمات المشتركة | Common Services and Premises |
المباني المشتركة | Common Premises |
اللجان المشتركة | Joint commissions |
الذاكرة المشتركة | Shared memory |
المجلدات المشتركة | Shared Folders |
المنطقة المشتركة | Shared area |
ووحداتها المشتركة | DIVISION AND ITS JOINT UNITS |
المشاهد المشتركة | Combined scenes |
وعلينا أن نعيد التأكيد على بشريتنا المشتركة وقيمنا العالمية المشتركة. | We must reassert our common humanity and our common universal values. |
وتستكشف فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالخدمات المشتركة بدورها، أيضا، نوع الدعم المطلوب لتنفيذ مبادرة المكاتب المشتركة. | The inter agency Common Services Working Group is also exploring the kind of support needed for the implementation of the joint office initiative. |
أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة. | Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. |
)د( هيئة تعنى بالتجمعات المالية الصناعية المشتركة بين الدول والمؤسسات المشتركة | (d) A commission on inter State financial and industrial groups and joint enterprises |
وحدة التفتيش المشتركة | Joint Inspection Unit |
الخدمات والمباني المشتركة | Capacity Building of the Administrative Committee on Coordination (ACC), which subsequently became the United Nations Chief Executives' Board (CEB) for Coordination. |
توزيع الملكية المشتركة | The division of joint property |
وحدة التفتيش المشتركة | ITU International Telecommunication Union |
اللجنة التأديبية المشتركة | Joint Disciplinary Committees |
جيم البرمجة المشتركة | C. Joint programming |
مجموعة البيانات المشتركة | The Common Data Set |
خدمات الدعم المشتركة | (Programme 24 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006 2007) |
وحدة التفتيش المشتركة | Figure 1. Total procurement of goods and services, 1998 2002 3 |
عمليات البحث ذات الصلة : مشغلات للعمل - مشغلات المشروع - مشغلات للتغيير - مشغلات التتابع - مشغلات التنبيه - مشغلات لل - مشغلات وحة - مشغلات مخصصة - مشغلات الإجهاد - مشغلات الاجتماعية - مشغلات الاقتصادية - مشغلات أنظمة - المعتقدات المشتركة