ترجمة "مشدودة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Tight Taut Tight Tense Muscles

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أبقوا الحبال مشدودة.
Keep those ropes taut.
سألصق كل الأشياء مع ا لتبدو مشدودة وجميلة
I'm going to glue it all together so it's nice and tight.
أربطة مشدودة، يجب أن أعرضها لبعض الحرارة
Sprained ligament. I gotta get heat on it.
الليلة أو غدا ، وإلا ستكون أعصابنا مشدودة
Tonight or tomorrow. 0therwise we're screwed.
الدلافين جد مشدودة لما يحدث هنا هذه الليلة
The dolphins are pretty intrigued as to what's going on here tonight.
الآن وضعت أختي على ظهري.. تحترق... مشيت عشرة كيلومترات وهي مشدودة بحزام إلى ظهري
Now I put my sister on my back burning and I walked 10 kilometers with her strapped on my back.
وهكذا تأكلونه احقاؤكم مشدودة واحذيتكم في ارجلكم وعصي كم في ايديكم. وتاكلونه بعجلة. هو فصح للرب.
This is how you shall eat it with your belt on your waist, your shoes on your feet, and your staff in your hand and you shall eat it in haste it is Yahweh's Passover.
وهكذا تأكلونه احقاؤكم مشدودة واحذيتكم في ارجلكم وعصي كم في ايديكم. وتاكلونه بعجلة. هو فصح للرب.
And thus shall ye eat it with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand and ye shall eat it in haste it is the LORD's passover.
خط مستقيم، متراخي متأرجح، متذبذب يتمايل حول نفسه مثلج ثلاثة أطنان مشدودة، مستعدة للانفجار مستعدة لابتلاعي
It's a straight line, which sags, which sways, which vibrates, which rolls on itself, which is ice, which is three tons tight, ready to explode, ready to swallow me.
)وللحفاظ على الكابلات الرئيسية مشدودة، يتم وضع هيكل لمرفأ على كل جانب من الجسر تحت سطح الطريق.
To keep the main cables tensioned, an anchorage structure on each side of the span is placed below the road deck.
توجب علي أن أزحف بين سيقان هؤلاء الناس مع أختي مشدودة بحزام إلى ظهري أجد طريقا إلى نافذة
I had to crawl in between the legs of these people with my sister strapped on my back, find a way to a window.
ولما كانوا عند الصخرة العظيمة التي في جبعون جاء عماسا قدامهم. وكان يوآب متنطقا على ثوبه الذي كان لابسه وفوقه منطقة سيف في غمده مشدودة على حقويه فلما خرج اندلق السيف.
When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath and as he went forth it fell out.
ولما كانوا عند الصخرة العظيمة التي في جبعون جاء عماسا قدامهم. وكان يوآب متنطقا على ثوبه الذي كان لابسه وفوقه منطقة سيف في غمده مشدودة على حقويه فلما خرج اندلق السيف.
When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof and as he went forth it fell out.