ترجمة "مسكت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مسكت، وأنت أفلتت | I got caught, and you got away. |
هل مسكت كيلير | Have you got Keller? |
ربما مسكت أفعى | You may have caught a snake! |
مسكت في هذه العاصفة. | I got caught in this storm. |
لا أعتقد مسكت جدا اسمه. | I don't think I quite caught his name. |
مسكت الأفاعي حتى ! عندما كنت صغير | You caught snakes even when you were little! |
لحظة مسكت كل الحزن في داخلي اختفى. | The moment I caught all the sadness within me disappeared. |
كنت أرغب لكن مسكت نفسي في الوقت المناسب | I meant to, but I caught myself in time. |
مسكت رجلا وعلي أن اجعله يعترف قبل بزوغ الصباح | I've nabbed a man who has to talk before morning. |
مسكت مرأى من جيم يميل على الحاجز من رصيف الميناء. | I caught sight of Jim leaning over the parapet of the quay. |
أنا لا أ ستطيع ان أ فهم ل ماذا بعض الرجال الاذكياء . . ما مسكت من ... | I can't figure out why some smart guy hasn't grabbed you. |
تقول إذا مسكت الة الثقب بهذه الطريقة ستعمل بشكل افضل, هذا ما وجدته بنفسي | You say It seems to me if you held the drill this way first, it would work better and that's what I found. |
مسكت فقط لمحة لها في وكان لحظة ، لكنها امرأة جميلة ، مع التي قد تواجه رجل يموت. | I only caught a glimpse of her at the moment, but she was a lovely woman, with a face that a man might die for. 'The Church of St. Monica, John,' she cried, 'and half a sovereign if you reach it in twenty minutes.' |
مسكت لمحة عن الشخصيات التسرع ، ولحظة في وقت لاحق من صوت هولمز في غضون مؤكدا انه انذار كاذب. | I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later the voice of Holmes from within assuring them that it was a false alarm. |
مسكت لمحة عن الشخصيات التسرع ، و لحظة في وقت لاحق من صوت هولمز في غضون مؤكدا ان كانت كاذبة | I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later the voice of Holmes from within assuring them that it was a false alarm. |
تشكلت أيضا في جزء من قبل سد القندس في نهاية واحده مسكت النظام البيئي كله في توازن دقيق جدا . | It was also formed in part by a beaver dam at one end that held that whole ecosystem together in a very delicate balance. |
وعندما اقتحم الجنود زنزانتها ليقوموا باغتصاب ابنتها الكبرى مسكت بقوة بيد ابنتها ولم تدعها تفلت منها حتى بعد أو وضعوا المسدس في رأسها | When the soldiers burst in her cell to rape her oldest daughter, she grabs hold of her and refuses to let go, even when they hold a gun to her head. |
كذلك ، كانت طويلة وقصيرة من ذلك أن الشيء مرتبك جاء المنزل ، وأضع على ، وعندما مسكت مرأى من نفسي في الزجاج أنا مصاب بالإغماء تقريبا. | Well, the long and the short of it was that the confounded thing came home, and I put it on, and when I caught sight of myself in the glass I nearly swooned. |
مسكت فقط لمحة عن عملها في لحظة ، لكنها كانت امرأة جميلة ، مع قد يواجه رجل يموت. ' كنيسة سانت مونيكا ، جون ، 'بكت ،' ونصف السيادية إذا وصلت | I only caught a glimpse of her at the moment, but she was a lovely woman, with a face that a man might die for. 'The Church of St. Monica, John,' she cried, 'and half a sovereign if you reach it in twenty minutes.' |
قد أزور في ملابسي القديمة ملك والملكة الذين عاشوا في منزل ببساطة مثل أنا وقد وصفت ، وإذا كنت تسير على طريقها ، ولكن بدعم من قصر الحديثة تكون كل ما أعطي الرغبة في التعلم ، وإذا كان أي وقت مضى صباحا مسكت في واحد. | I might visit in my old clothes a king and queen who lived simply in such a house as I have described, if I were going their way but backing out of a modern palace will be all that I shall desire to learn, if ever I am caught in one. |