ترجمة "مستقرة عاطفيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عاطفيا - ترجمة : مستقرة عاطفيا - ترجمة : عاطفيا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
. و ستجرح عاطفيا من جديد. | And you're going to get hurt again. |
تحمست عاطفيا، لكنك بخير الآن | You got a little overemotional, but you're fine now. |
انهن مخادعات، غير مستقرات عاطفيا | Deceitful, emotionally unstable. |
وأراهن ان السيد بارتريدج سيكون عاطفيا | and I'll bet Mr. Partridge is getting sentimental. |
لا تتأثروا عاطفيا حياله يا سادة | Don't attribute feelings to him, gentlemen. |
أنت لست عاطفيا حقا أليس كذلك | You're not really sentimental, are you? |
حقا انت لا تبدو رجلا عاطفيا | Oh, no. |
إنها في أن هذه الألعاب تجعلني عاطفيا | It lies in that these games are beginning to make me emotional. |
بما أنني لم أصرخ مؤخرا ، هل تعتقد أنني أصبحت عاطفيا | Just because I haven't been shouting recently, do you think I've become soft? |
انا اعرف , قيل لى ان النسوه الاوربيات اكثر نضوجا عاطفيا | You know, l m told European women are more mature emotionally. |
كان ماركس عاطفيا على مقربة من والده، واعتز بذكراه بعد وفاته. | Marx had been emotionally close to his father, and treasured his memory after his death. |
هذه الخسائر يشعرون بها عاطفيا تبدو مختلفة فعلا مما فعلا توقعناه | These losses, they feel, emotionally, they feel very different from what we actually thought about it when markets were going up. |
أني سأعمل بجد، وأني لن أظل معتمدا عليك عاطفيا أو ماليا . | I'm going to be very hard working, and I'm not going to depend on you emotionally or financially. |
شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة. | Matty shared with me an emotional email he received from the mother in that picture. |
والرد على هذا من طرف الساكنة اليهودية في أوروبا الشرقية كان عاطفيا. | And the response to this by the Jewish population in Eastern Europe is rhapsodic. |
سيد ويلفريد,أمل أنك في الجلسه النهائيه غدا أن لاتنفعل عاطفيا جدا | I hope that in your final speech you won't become too emotionally involved. |
الليرة السورية مستقرة نسبيا | A relatively stable Syrian pound |
ووصفت حالته بأنها مستقرة. | His condition is listed as stable. |
شمالية وشمالية شرقية مستقرة | North, northeast and steady. |
تبرع بالمال من اجل قضية و سوف تصبح مشتركا عاطفيا في تلك القضية. | You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause. |
إن ليتوانيا تنعم بعملة مستقرة. | Lithuania has a stable currency. |
هذه اللوحة تبدو غير مستقرة | This threshold doesn't look too kosher to me. |
يمكنك أن تسيطر عليهم عاطفيا العروض الترويجية وعروض البيع كلها عاطفية في بعض مستوياتها. | And you can take them on an emotional all pitches, or all sales presentations, are emotional at some level. |
يمكنك أن تسيطر عليهم عاطفيا العروض الترويجية وعروض البيع كلها عاطفية في بعض مستوياتها. | You can take them on an emotional all pitches, all sales presentations, are emotional at some level. |
كانت هذه الأفكار السهلة لأسئلة معقدة مغرية خاصة إذا ما كنت غير مستقر عاطفيا | These easy ideas to complex questions are very appealing when you are emotionally vulnerable. |
وأنه حتى مرافئ اقتصادنا ، أصبحت مستقرة. | And that shores up our economy, makes it stable. |
ولم تعد الديون السيادية تبدو مستقرة. | Sovereign debt no longer looks stable. |
وكان الرجال يتمتعون بعلاقات جنسية مستقرة. | The men were in stable heterosexual relationships. |
نود أن نرى أوكرانيا مستقرة ومستقلة. | We wish to see a stable and independent Ukraine. |
عقلك فوضي ليست لك نفسية مستقرة | Your mind is chaotic. You have no psychology. |
و لايستطيعون الأبقاء على ايديهم مستقرة | And they can't keep their hands still. |
وهم متحمسون عاطفيا بصورة مطلقة تجاه حقيقة أنه بإمكانهم المضي قدما يرون أنفسهم كأناس مبدعين. | And they're totally emotionally excited about the fact that they walk around thinking of themselves as a creative person. |
لم يكن أبي يتطيع أن يتواصل عاطفيا مع أبناؤه لكنه كان يتكلم لساعات طويلة عن السياسة. | We exchanged a few words he was never very good at connecting emotionally with his sons, but we could talk for hours about politics. |
هذه الخسائر يشعرون بها عاطفيا تبدو مختلفة فعلا مما فعلا توقعناه عندما كانت الأسواق في صعود. | These losses, they feel, emotionally, they feel very different from what we actually thought about it when markets were going up. |
إن أبناء هذا الجيل من الدبلوماسيين الأميركيين يتغلبون بسرعة على سمعة كونهم شخصيات نائية منعزلة عاطفيا. | This generation of American diplomats is fast overcoming a reputation for being remote, emotionally distant figures. |
وباﻹضافة الى هذا، توصي اللجنة بإنشاء برامج ﻹعادة تأهيل اﻷطفال المشوشين أو المصابين عاطفيا وإعادة دمجهم. | In addition, the Committee recommends that programmes of rehabilitation and reintegration for emotionally disturbed or traumatized children be developed. |
وحين تفكرون بخصوص أفاتار ، حيت تفكرون لماذا كان الناس متأثرين عاطفيا بذلك لا تهتموا بقصة بوكاهونتاس | And if you think about Avatar, if you think of why people were so touched by it never mind the Pocahontas story why so touched by the imagery? |
و ستجرح عاطفيا من جديد. الا تشعر بالسعادة أنك أتيت إلى هنا في هذا اللقاء الإيجابى | And you're going to get hurt again. |
وفقدت حكومة سلوفاكيا أغلبيتها وأصبحت غير مستقرة. | The government of Slovakia lost its majority and is unstable. |
يسبب دخول الدائرة إلى الحالة الغير مستقرة. | A trigger pulse causes the circuit to enter the unstable state. |
20 هذا وتظل السياسة الداخلية غير مستقرة. | Domestic politics remained volatile. |
فحالتها الأمنية لا تزال غير مستقرة بالكامل. | Its security situation is still not completely stable. |
واﻵن لدينا حالة سياسية مستقرة واتفاق اجتماعي. | Today we have a stable political situation and social agreement. |
هناك الكثير من الموارد. يمكنك جعلها مستقرة. | There's plenty of resource. You can make it reliable. |
كيف يمكننا بناء مجتمعات مستقرة طول العمر. | How do we make stable societies? Longevity. |
عمليات البحث ذات الصلة : مدفوعة عاطفيا - تشارك عاطفيا - استثمرت عاطفيا - استنزفت عاطفيا - استنزاف عاطفيا - فصل عاطفيا - متصل عاطفيا - ترتبط عاطفيا - بالأسى عاطفيا - اثارة عاطفيا - ربط عاطفيا - تطالب عاطفيا