ترجمة "مستخدمين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مستخدمين | Users |
هناك دافعين وهناك مستخدمين. | There were users, and there were payers. |
مستخدمين الطين ومياه النهر المحيط بهم | created from the clay of the river valley |
جاءت من مستخدمين . من مستخدمين شباب وتحديدا من مجموعة في كاليفورنيا الشمالية و الذين أ حبطوا من سباق الدراجات التقليدي | The mountain bike came from users, came from young users, particularly a group in Northern California, who were frustrated with traditional racing bikes, which were those sort of bikes that Eddy Merckx rode, or your big brother, and they're very glamorous. |
إذن، لنجد، لنحولها مستخدمين الإقتران الجديد هنا. | So let's find, so let's just map it using our new function right here. |
وبدأنا بالبحث مستخدمين أدوات مجانية من الانترنت. | But we started looking, and we used free Internet tools to do so. |
وبوسعهم أن يفعلوا ما يريدون مستخدمين هذه السيارة. | They can do whatever they want using that car. |
فطلبت أن ترسل لي أسماء مستخدمين وكلمات مرورهم. | So I asked for people's usernames and passwords to be sent to me. |
في يوم الانتخابات كتب الجزائريون تغريدات مستخدمين الوسم 10MaiToz . | On election day Algerians tweeted under the hashtag 10MaiToz, toz meaning nonsense. |
للعلم، الهند والصين بهما أكبر عدد مستخدمين للدراجات الهوائية | India and China have the largest number of cycles. |
وسوف يستطيع المستخدمون أيضا الاستمتاع بألعاب الرسم مع مستخدمين آخرين. | Users will also meet new multi playing drawing games soon. |
الهدف الرئيسي للجماعة الإسلامية شق الصف بين المدونين مستخدمين الدين. | The main target of the Jamaat (Islamist party) is to create division among bloggers using religion. |
إننا نبني بلادنا، مستخدمين فطنتنا وعلى أساس تقاليدنا الخاصة بنا. | We are building our country, using our own wits and on the basis of our own traditions. |
وسنقاتل في كل خندق، على نحو سلمي، مستخدمين ذكاءنا ووحدتنا. | We will fight from every trench, peacefully, using our intelligence and our unity. |
الآن نحن نحتاج فقط لنعدل هذه المعادلة مستخدمين قاعدتين بسيطتين | Now, we just need to modify this equation using 2 simple rules. |
كم سيكون هناك مستخدمين قادرين على ذلك في الولايات المتحدة وروسيا . | How many users would there be in E.U., or the U.S., or in Russia? |
غرد مستخدمي تويتر عن المناظرة مستخدمين وسم مناظرة بالعربية ووسم monazarat بالإنجليزية. | Twitters users tweeted about the debate under the hashtag monazarat. The two candidates shaking hands. |
فيتقربون من رفقائهم ويرتبطون بهم أكثر مستخدمين النصف الأيمن من كرة المخ | So they approach their mates, and bond with their mates more, using the right hemisphere. |
بدأنا نحلل محتوى التلفزيون مستخدمين نفس المبادئ حللنا بنية الحدث لإشارة تلفزيونية | We've started analyzing television content using the same principles analyzing event structure of a TV signal episodes of shows, commercials, all of the components that make up the event structure. |
ولقد استخدم محرك البحث آنذاك موقع الويب الخاص بجامعة ستانفورد مستخدمين النطاق google.stanford.edu . | Originally, Google ran under Stanford University's website, with the domains google.stanford.edu and z.stanford.edu . |
ولكن لو كان لديك نموذج إيرادات بلا مستخدمين، فلن يكون هناك سبب لظهور | But if you had a revenue model but no users, there would be no reason for those advertisers to show up. |
مثل النار في الهشيم، بين زبائننا، بين مستخدمين، بين موظفينا، في أوساط مجتمعنا، | like wildfire, among our consumers, our users, our customers, our employees, our community, even our own private circle of friends. |
لقد تحدوا الرقابة مستخدمين تقنيات حاذقة ومنتقدين الأوضاع الاجتماعية والسياسية بطريقة يفهمها الحميع، | They challenged censorship using subtle techniques criticizing social and political situations in a way that everyone understands, |
يحشد ويغرد مستخدمو تويتر دعم ا للمظاهرات في أرجاء البلاد مستخدمين وسم BringBackOurGirls (أعيدوا بناتنا). | Twitter users are mobilizing and tweeting in support of the protests across the nation, using the hashtag BringBackOurGirls. |
وتعتبر المدونة مشتركة مع مستخدمين كلا من TV.com، و MP3.com، وملفات تعريف موفيتوم. | The blog is shared with the user's TV.com, MP3.com, and MovieTome profiles. |
إذا نفذ المعاملات طبقات مستخدمين مختلفة، سيتم دمج هذه المعلومات أيضا في توثيق NFR. | If different user classes are executing the transactions, this information will also be incorporated in the NFR documentation. |
وأطلق جنود السلطة اﻻنتقالية النار من ناحيتهم من مخابئهم مستخدمين أسلحة خفيفة وقنابل يدوية. | The UNTAC soldiers returned fire from their trenches, using small arms fire and grenades. |
وللمرة الأولى سنتمكن من مشاهدة رحلة سمك التونا تحت المحيط مستخدمين الضوء والصور الصوتية | And for the first time, we're able to watch the journey of a tuna beneath the ocean using light and photons to measure sunrise and sunset. |
طو ر الكيميائيون الإسلاميون ألوانا وصبغات أخرى عديدة مستخدمين القلويات والمعادن الجديدة مثل الرصاص والقصدير | Islamic chemists also developed many other colours, pigments and dyes using their new alkalis and metals like lead and tin. |
وإنهم يقومون ببناء مبنى مكون من 16 طابقا في جانب نيويورك، مستخدمين نفس التقنية. | They're now building a 16 story building on the side of New York, using the same technology. |
إلى اطاقة الكيميائية مستخدمين هاتين المعادلتين ونأتي الآن إلى الجزء الذي لا يقدره الناس | Now here's the part that people don't always appreciate. |
انا لا يهمنى ماذا فعلوا فى بوخينفالد انا هنا لوحدى ولم يتبقى لدى مستخدمين | I don t care what they did in Buchenwald. I am here alone, and I have no personnel left. |
لذا فلدينا تحرير بواسطة مستخدمين مجهولين، والذي يعد الشئ الأكثر خلافا ومثيرا للفضول حول ويكيبيديا. | So we do have edits by anonymous users, which is one of the most controversial and intriguing things about Wikipedia. |
البرنامج يسمح للمستخدمين بإنشاء وتحرير الملفات عبر الإنترنت بالتشارك مع مستخدمين آخرين في نفس الوقت. | The suite allows users to create and edit documents online while collaborating with other users in real time. |
(Winer)تستلزم إستراتيجية تنمية السوق توسيع السوق المرتقب من خلال مستخدمين جدد أو استخدامات جديدة. | (Winer)Market development strategy entails expanding the potential market through new users or new uses. |
وتتطلع السلطة الفلسطينية إلى الحصول على أموال لمواصلة دفع أجور العمال، الذين أصبحوا مستخدمين لديها. | The Palestinian Authority was looking for funds to continue paying the workers, who became its employees. |
من هناك بدأنا، من تقريبا لا شيء.. لا مستخدمين لا أموال، ولا نص برمجي مكتوب | There we were, starting from almost nothing. |
و لقد قلت مسبقا انهم سيكونون مستخدمين في سلسلة نقل الألكترونات بشكل مرتب لأنتاج ATP | And I said they're going to be used in the electron transport chain in order to actually generate ATP. |
فهنا كنت مرة أ خرى ضمن فريق صغير ... في أرض مجهولة نصنع آفاتار مستخدمين تكنولوجيا حديثة | So, here I was again with a small team, in uncharted territory, doing Avatar, coming up with new technology that didn't exist before. |
مستخدمين الع لم، كما تعلمون، حاول أن تعود بالزمن و ق ل حسنا ، جديا ، بماذا كانوا ي فكرون | Use science to, you know, work backwards and say, Well, really, what were they thinking? |
لكن عرفنا أنه فقط 18 في المائة من كل التحريرات على الموقع قام بها مستخدمين مجهولين. | But it turns out that only about 18 percent of all the edits to the website are done by anonymous users. |
فضلا عن ذلك فقد اتفق وزير الدفاع الكوري يون مع الفلبين على تسليمها قاربي دورية مستخدمين. | Moreover, in January 2006, Korean Defense Minister Yoon agreed with the Philippines to deliver two used patrol boats. |
في 12 مايو، 2008 أعلنت شركة جوجل عن نسخة من قارئ جوجل التي تستهدف مستخدمين iPhone. | On May 12, 2008, Google announced a version of Google Reader targeted at iPhone users. |
في 8 أكتوبر، 2007، أزالت مايكروسوفت محتوى Windows Genuine Advantage للـ IE7 وفتحته لكل مستخدمين الويندوز. | On October 8, 2007, Microsoft removed the Windows Genuine Advantage component of IE7, allowing it to be downloaded and installed by those without a genuine copy of Windows. |
وزرع البعض أيضا ألغاما يبقى مفعولها مددا طويلة بأعداد كبيرة، مستخدمين نظم التوصيل من بعد الجديدة. | Some also deployed long lived mines in vast numbers, using new remote delivery systems. |