ترجمة "مستحقاتهم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Dues Labors Trainee Enforced Hazing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ستقابل أشخاص يمتلكون منازل بقيمة 100.000 دولار أو مليون دولار ويقولون أن مستحقاتهم عبارة عن مليون دولار.
You'll meet people with a 100,000 house or a 1 million house, and they say, Oh, I am worth 1 million.
هذا فضلا عن التكاليف الباهظة المطلوبة لعلاج وتعويض الجنود المصابين بالعجز، حتى ولو تقاعست وزارة الدفاع عن تسديد كافة مستحقاتهم بصورة تلقائية.
Disabled soldiers also will cost a lot of money, even if the Pentagon won t automatically pay everything for them.
(د) '1 المضي في أتمتة إجراءات إعانة الإيجار ومنحة التعليم وبدلات الإعالة كي تتاح للموظفين إمكانية الاطلاع على بياناتهم الشخصية وملء طلبات مستحقاتهم إلكترونيا
(ii) Implement an employee self certification, with a mechanism for the random checking of supporting documentation for rental subsidy and dependency allowances
ومع ذلك، ليس من الكافي الوفاء بحقوق مواطنينا المدنية والسياسية إن مستحقاتهم اﻻقتصادية واﻻجتماعية اﻷساسية من الغذاء والكساء والمأوى وما إلى ذلك يجب أيضا توفيرها.
It is not enough, however, to satisfy the civic and political rights of our citizens their fundamental economic and social entitlements to food, clothing, shelter and so on must also be provided.
والقضية الحاسمة هنا هي إلى أي مدى سوف يتعين على الدائنين أن يشاركوا في تدابير الإنقاذ من خلال قبول عمليات التقليم ـ الخسائر الجزئية في مستحقاتهم.
The crucial issue is the extent to which creditors will have to participate in rescue measures by accepting haircuts that is, partial losses on their claims.
(ب) خدمة المستفيدين لكفالة حصولهم على مستحقاتهم الشهرية و أو المستحقات التي تدفع مرة واحدة بصورة جيدة وفي وقتها، وتقديم خدمات أخرى إلى المستفيدين طوال تلقيهم المعاش التقاعدي.
(b) To service beneficiaries with a view towards the timely and quality receipt of their monthly and or one time benefit and to provide other services to the beneficiaries throughout the life of the pension.
وتستند معلوماتها الى ما يرد إليها من الﻻجئين المسجلين العائدين من طلبات لتحويل مستحقاتهم من الخدمات الى المناطق التي عادوا إليها وعلى ما يجري إثر ذلك من تصحيحات في سجﻻت الوكالة.
Its information is based on requests by returning registered refugees for transfer of their entitlements for services to the areas to which they have returned and subsequent correction of records.
وتستند معلوماتها إلى ما يرد إليها من الﻻجئين المسجلين العائدين من طلبات لتحويل مستحقاتهم من الخدمات إلى المناطق التي عادوا إليها وعلى ما يجري إثر ذلك من تصحيحات في سجﻻت الوكالة.
Its information is based on requests by returning registered refugees for transfer of their entitlements for services to the areas to which they have returned and subsequent correction of records.
وعلى هذا فإن أي مجموعة ثانية من السياسات والإصلاحات المؤسسية تتطلب التعامل مع كل دائني البنوك والمؤسسات المالية الأخرى غير المؤم نين ـ أي أنهم لابد وأن يتقبلوا خسارة (تقليم) جزء من مستحقاتهم.
Thus, a second set of policies and institutional reforms requires that all unsecured creditors of banks and other financial institutions need to be treated that is, they must accept losses (or haircuts ) on their claims.