ترجمة "مرعب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرعب - ترجمة : مرعب - ترجمة : مرعب - ترجمة : مرعب - ترجمة : مرعب - ترجمة : مرعب - ترجمة : مرعب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لدينا واقع مرعب، واقع مرعب لغاية الآن. | We have an awful, awful reality right now. |
مرعب | Terrifying. Unknown. |
مرعب | Gee whiz. |
هذا مرعب! | It's frightening! |
أمر مرعب. | Pretty scary. |
إنه مرعب. | It's terrifying. |
رجل مرعب | Dreadful man. |
مرعب للغاية | So frightening. |
هذا مرعب | It's spooky. |
إنه مرعب للغاية. | It's absolutely horrific. |
إنه لموقف مرعب ومدمر! | A terrible situation! |
إنه رقم مرعب حق ا. | Now that is a hair raising statistic. |
إنه مرعب سأستدعي شاهدي | That's horrifying. Sí. Verdad. |
هنري),أنا خائفه.بشكل مرعب) | Henry, I'm afraid. Terribly afraid. |
عبد الله مرعب بغداد | Abdullah! The terror of Baghdad! |
ياله من أمر مرعب | It's frightening. |
مرعب للغاية يا جون | So frightening, J... |
انه شئ مرعب قليلا | lt s a little frightening. |
الأحمرار المزعج هو مرعب | The mean reds are horrible. |
أتوثبه كجرادة. نفخ منخره مرعب. | Have you made him to leap as a locust? The glory of his snorting is awesome. |
أتوثبه كجرادة. نفخ منخره مرعب. | Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible. |
.هذا...أقصد أن هذا مرعب | That's pretty I mean, that's scary, is what it is. |
حسنا، سأبدأ بشيء مرعب قليلا. | So, I'm going to start off with kind of the buzzkill a little bit. |
مثلما نفتتح بالبلدة، لكنه مرعب. | Like opening out of town, but terrifying. |
لقد كان وجها صخرى مرعب. | I twas a terrible, stony face. |
انه امر مرعب بما فيه الكفاية. | It's horrible enough. |
نرى تدفق المواد على وجه مرعب. | We see the flows of materials in a rather terrifying prospect. |
الصبيه يتم اعطاءهم حساء مرعب الشكل | The boys are being served a horrid looking soup. |
هل تعلم لماذا الرائ العام مرعب | Do you know why public opinion is something to be wary of? |
. رأيت أكثر شيء مرعب في المشفي | I... saw the scariest spirit I've ever seen in my life at the hospital that day. |
أحب هذا الضابط فهو مرعب جدا | I just love that officer. He's so bloodcurdling. |
وتحول نظام الصحة العامة إلى استعراض مرعب. | The public health care system is a horror show. |
وقد قتل اﻵﻻف أو شوهوا بشكل مرعب. | Thousands have been killed or horribly mutilated. |
..أنهم وجدوا أنفسهم وسط مشهد دموي مرعب | Regarding these crimes, the last report comes from Pierre Wettach, Head of the Red Cross in Gaza. |
ولكن هذا ليس أكثر شيء مرعب فيه. | But that's not the most terrifying thing about him. |
!هذا مرعب بشكل إيجابي هل هذا الرجل مشهور | He will be when he grows up! |
فالقصر في خطر الآن الأمر مرعب يا سيدتي | These corridors are very dark. Most terrifying, milady. |
مرض مرعب. وصل إلى الى الولايات المتحدة الأمريكية. وأوروبا | A terrible disease. It was in the United States. It was in Europe. |
انه امر مرعب! وقال كيمب. كيف على وجه الأرض | It's horrible! said Kemp. How on earth ? |
رجل مرعب أتفق الكثيرون حول أنه قاتل داليا السوداء. | Terrifying guy agreed by many to be the killer of the Black Dahlia. |
اكثر مخطط مرعب يمكن تخيله بالنسبة للآباء والامهات الجدد | The Most Terrifying Chart Imaginable for a New Parent. |
اليوم سأتحدث عن صدام الحضارات. عنوان مرعب عنوان مخيف جدا | Today I will talk about the clash of civilizations, a frightening and a very scary title. |
مقطع الفيديو الذي يظهر سعودي يضرب عاملا أجنبيا مرعب جد ا جد ا. | That video of Saudi beating the foreign worker is just so so so horrifying. |
آيققو, سأكون على ما يرام هذا مرعب أكثر من مزحة الرسوب | Aigoo, that's all right. That's scarier than a flunking joke. |
إنه لأمر مرعب القبض عليهم يجب ضبط السوق بدلا من ذلك | It's horrible to hunt them. |
عمليات البحث ذات الصلة : مرعب اكيد - مرعب جدا