ترجمة "مرضها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Illness Incurable Sickness Disease

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مرضها خطير
Is it serious?
تحد ث عن مرضها.
He talked about her illness.
قد يكون مرضها السرطان.
His illness may be cancer.
يؤسفني ذلك، هل مرضها شديد
Oh, I'm sorry to hear it. Badly?
حقا, و ما هو مرضها
Really, what is it?
إنها تنظر في عيني مرضها مباشرة
She's looking her illness straight in the eye.
مريضة وكل يوم يزداد مرضها سوءا .
That sheep is going to be a mother any minute now.
كتبت أن مرضها لا علاج له.
I wrote that her illness is incurable.
واصلت جين عملها على الرغم من مرضها.
Austen continued to work in spite of her illness.
صاحبة السمو لم تشف تماما من مرضها
Her Highness has not fully recovered from her long illness.
لقد لاحظتها بعد وقت قصير من مرضها
I noticed them first shortly after she became ill.
كما أصيبت فالنتينا بعسر هضم أدى إلى مرضها.
Valentina became queasy during the flight and became sick.
إن العمل الإجباري أيام الحرب تسبب في مرضها
It was forced labor during the war that made her ill.
مرضها لا علاج له... . مع فترات من التحسن المؤقت.
Her illness is incurable... with periods of temporary improvement.
هذا محزن . لم يستطع اهلها ان يشتروا لها دواء مرضها
She's my girlfriend from today.
إنها لا تريد رؤيتنا قبل أن تتعافى من مرضها النفسي يا حبيبتي.
She doesn't want to know about us until she gets her head right, baby.
هذا هو مرضها ،لقد كانت هناك و لكن لا يمكنها أن تتذكر
That's her illness. She was there, but she can't remember.
في المراحل الأخيرة من مرضها، هـل كان يظهر على والدتك... أي ـة سمات عقلية
In the last stages of her illness, did your mother... show any mental peculiarities?
لمجرد إرضاء فضولى إننى أود أن أسألها إذا كانت مدركة الآن إلى أصل مرضها
Just to satisfy my own curiosity, I'd like to ask her... if she's aware now of the origin of her illness.
تعلم الحقيقة الكاملة عن مرضها, ولكن لا تعلم بأن نسبيا لا أمل فى علاجها.
She actually knows the whole truth about her illness but not that it's relatively incurable.
ويزعم أنها تعرضت للضرب عقابا لها على سلوكها الناتج عن مرضها، مثل رفضها اﻷكل واﻻغتسال والعناية بنفسها.
She was allegedly beaten as a punishment for behaviour due to her illness, such as refusing to eat, wash or look after herself.
ويضيف العراق أن المملكة العربية السعودية لم تقدم أي بيانات أساسية عن صحة المحاصيل أو مرضها لدعم هذه المطالبة.
Iraq further states that Saudi Arabia also did not produce any baseline data of crop health or disease to support the claim.
إذا نصحتها بأخذ أدويتها يوميا بإنتظام، في الوقت الذي لا يعلم أحد من أهل منزلها بأمر مرضها، لذا لن تفعل ذلك.
If I tell her to take her medicines every day and yet, no one in the household knows about her illness, so it's just not going to work.
ويرى العراق أن على المملكة العربية السعودية أن تقدم بيانات علمية مثل تشريح جثث أو تقارير مختبرية أو بيانات أساسية عن صحة الماشية أو مرضها.
In the view of Iraq, Saudi Arabia should have submitted scientific data such as autopsy and laboratory reports or baseline data relating to animal health or disease.
وكانت صاحبة البلاغ قد أودعت من قبل في المستشفى في الفترة ما بين 29 تشرين الثاني نوفمبر 1996 و18 شباط فبراير 1997، حيث تم التحكم في مرضها.
She had previously been hospitalized from 29 November 1996 to 18 February 1997, when her illness was brought under control.
هل ترى يا تيرى ، إننى مقتنع أن هناك شئ حديث فى تاريخ هذه المرأة لا نعلم عنه شيئا ، و الذى يجعلنى متأكدا أنه سوف يقودنا إلى أصل مرضها
You see, Terry, I'm convinced there's something quite recent in this woman's history... that we know nothing about, which I'm almost sure would lead to the origins of her illness.
376 وتمنح مؤسسة السلامة الضمان الاجتماعي لعمال الدولة المرأة العاملة إجازة مرضية أثناء مرضها على أساس الأمومة لمدة 90 يوما تقويميا منها 30 يوما لغرض حماية الأم والطفل قبل التاريخ التقريبي للوضع والغرض من الأيام الستين الباقية هو رعاية الطفل.
The ISSSTE grants women workers when pregnant sick leave on grounds of maternity for a period of 90 calendar days, 30 of which are intended to protect the mother and the child prior to the approximate date of birth, the remaining 60 days being destined for maternal care.