ترجمة "مربي" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مربي خنازير قذر | Dirty pig farmer. |
لم يكونوا مربي ماشية | They weren't ranchers. |
هل كنت مربي الماشية | You were a rancher? |
دولة مربي الماشية والمزارعون. | Cattlemen fight statehood. Small homesteaders in danger. |
ولكن يمكن أن يكون أيضا هذا المجتمع الكبير للمدينة أو مربي النحل ، وهذا المجتمع من مربي النحل الذي يعيش | But you can also have this great community of city or building top beekeepers, these beekeepers that live |
الرائد هنري يقوم بدورية لتحذير مربي الماشية | Major Henry has a patrol out warning the ranchers. |
التخلص من التصنيف. لأننا لسنا مرطبانات مربي متشابهة ، | Losing of labels, because we are not jam jars. |
ولكن يمكن أن يكون أيضا هذا المجتمع الكبير للمدينة أو مربي النحل ، وهذا المجتمع من مربي النحل الذي يعيش في باريس حيث يعيش هؤلاء النحالين. | But you can also have this great community of city or building top beekeepers, these beekeepers that live This is in Paris where these beekeepers live. |
الآن، ماذا لو أردت أن تفعل شيئا مربي الحيوانات قليلا | Now, what if I wanted to do something a little bit fancier? |
ما يثير فزع مربي الطيور مرض وبائي شديد الخطورة يسمى حمى التفسخ | Dreaded among breeders is a highly contagious disease called septic fever. |
وحيث ان جميع مربي النحل يأتون بعد ليلة من نقل المناحل الى بساتين اللوز. | And that's where all the beekeepers come after a night of moving bees into the almond groves. |
ومن ثم 20 ميلا على الطريق هو غروفلاند ، وحيث يذهب جميع مربي النحل من ويسكونسن. | And then 20 miles down the road is Groveland, and that's where all the Wisconsin beekeepers go. |
72 وفي رأي منظمة الأغذية والزراعة أن استصلاح المراعي يجب أن يتم بالضرورة بمشاركة مربي الماشية. | In the FAO's opinion, stockbreeders must be involved in rangeland rehabilitation measures. |
ولكنك تقابل هذا النحال ، والتقيت هذا النحال هنا ، و هو واحد من اكثر مربي النحل دراية. | But you meet this beekeeper, and I met this beekeeper here, and he is one of the most knowledgeable beekeepers I've ever met. |
إن معظم هذه الأراضي والعديد من المعالم البارزة ضمن المحميات معظمعها تحت ملكية مربي المواشي البيض. | Most of the surplus land and many of the plots within reservation boundaries are now in the hands of white ranchers. |
ومن بين هؤﻻء الﻻجئين البورونديين، كان يوجد بضعة مئات من مربي الماشية الذين هم من أصل توتسي. | These Burundian refugees included several hundred Tutsi herders. |
واذا نظرتم الى ولاية فلوريدا ، في مدينة دايد بولاية فلوريدا ، حيث يذهب جميع مربي النحل بولاية بنسلفانيا. | And if you look at Florida, in Dade City, Florida, that's where all the Pennsylvania beekeepers go. |
وفي محاولة لزيادة انتاج البيض، أعلن أن إدارة الزراعة تنظر في امكانية تدريب مربي الدجاج المحليين على اﻹدارة. | In an attempt to increase egg production, the Department of Agriculture was reported to be considering training local poultry farmers in management. |
هذا يعني أن مربي النحل جيدون جدا في استبدال النحل الميت عموما، لذا تمكنوا من تغطية هذه الخسائر. | So it means that beekeepers are very good at replacing dead outs, and so they've been able to cover those losses. |
علاوة على ذلك، ما يزال دعم مربي الماشية لتلك الإصلاحات محدودا لأنهم لا يدركون دائما الرهانات التي تنطوي عليها. | Moreover, breeders' support for these reforms remains limited since they do not always appreciate what is at stake. |
وانه من المهم حقا أن نتحدث عن النحالين اولأ، لأن مربي النحل من بين أكثر الناس روعة على الاطلاق. | And it's really important to talk about beekeepers first, because beekeepers are among the most fascinating people you'll ever meet. |
أجرأ من هذه كانت مربي الماشية، استولى مجموعة من واسعة مفتوحة للمجال الشخصية الخاصة بهم، وقانونهم هو سلاح مستأجر | The boldest of these were the cattlemen, who seized the wideopen range for their own personal domain, and their law was the law of the hired gun. |
28 اجتمع ما يزيد على 50 من مربي الخنزير في مقر رابطتهم وصوتوا على الحد الأدنى لأسعار بيع خنازيرهم لمصانع تعبئة اللحوم. | More than 50 pig breeders met at the headquarters of their association and voted on minimum prices for which they would sell their pigs to meat packing plants. |
ولكن ما يمكن مربي النحل القيام به هو ، إذا كان لديهم مستعمرة واحدة على قيد الحياة، يمكنهم أن تقسيم مستعمرة الى 2. | But what beekeepers can do is, if they have one surviving colony, they can split that colony in two. |
في خطر. تقول بوضوح انه اذا كبير مربي الماشية في شمال نهر بيك تاور فاز في معركتهم للحفاظ على هذا الإقليم وجعله مفتوح، | It says clearly that if big ranchers north of the Picketwire River win their fight to keep this territory in open reign, then all your truck farms and your corn, the small shopkeepers and everything, your kids' future, it will all be all over, be gone! |
كما وفرت أيضا التدريب والدعم التقني لما تعداده 000 13 مزارع في 14 مقاطعة وبدأت في مساندة 748 من مربي المواشي في مقاطعة نيمبا. | It also provided training and technical support to 13,000 farmers in 14 counties and started assisting 748 livestock farmers in Nimba county. |
وقد صاغ الباحثون ومنظمات المجتمع المدني، في هذا الصدد، حججا مقنعة لصالح إنشاء ن ظم أكثر عدلا للوصول إلى الموارد الطبيعية بما في ذلك لفائدة مربي الماشية. | In this context, researchers and civil society organizations have developed a case for fairer systems of access to natural resources, including for livestock breeders. |
وفي هذا الصدد، حضر اثنان من مربي الدجاج برنامجا تدريبيا لمدة أربعة أيام عن انتاج البيض وتسويقه في انتيغوا، وعقد تحت رعاية المشروع الكندي لمنح التدريب)٢٧(. | In that connection, two poultry farmers attended a four day training programme on egg production and marketing in Antigua, sponsored by the Canadian Training Awards Project. 27 |
وحتى مع ذلك ، أعتقد أن ما يمكننا القيام به ، إذا فعلنا ذلك ، ويمكن أن نتأكد من أن مستقبلنا مستقبلنا أكثر كمالا يشمل مربي النحل وتشمل النحل وتشمل تلك المروج. | And so with that, I think that what we can do, if we do this, we can make sure that our future our more perfect future includes beekeepers and it includes bees and it includes those meadows. |
إذا كانت هذه مجموعة من مربي النحل ، وعلى الجميع من يحمل بطاقة عضو في سلطة المصادر الطبيعية الذي ، كما تعلمون ، يعيش حرا أو يموت ، كما تعلمون ، التعبير الذاتي الملتوي لسان فرانسيسكو | If this was a group of beekeepers, you would have everyone from the card carrying NRA member who's, you know, live free or die, to the, you know, the self expressed quirky San Francisco backyard pig farmer. |
إذا كانت هذه مجموعة من مربي النحل ، وعلى الجميع من يحمل بطاقة عضو في سلطة المصادر الطبيعية الذي ، كما تعلمون ، يعيش حرا أو يموت ، كما تعلمون ، التعبير الذاتي الملتوي لسان فرانسيسكو الفناء الخلفي الخنازير المزارعين | If this was a group of beekeepers, you would have everyone from the card carrying NRA member who's, you know, live free or die, to the, you know, the self expressed quirky San Francisco backyard pig farmer. |
وبإمكان اﻷرجنتين أن توفر الصناعات المتصلة باللحوم على مسافة أميال قليلة من الجزر على سبيل المثال في ريو غاليغوس وهي على استعداد للتعاون مع مربي الماشية في اﻷرخبيل من أجل زيادة قوتهم على التفاوض اﻻقتصادي. | Argentina has the possibility of offering meat related industries only a few miles from the Islands for example, in Río Gallegos and would be willing to collaborate with breeders of the Archipelago so as to increase their economic negotiating power. |
وتشير بلاغات عديدة إلى أن الظروف التي يتم فيها استخدام أراضي الرعي ما تزال تحكمها طائفة من المواد الواردة في قوانين متنوعة خاصة بالأراضي والغابات، وهي مواد تميل عموما إلى تقييد وصول مربي المواشي إلى الموارد الطبيعية. | Several communications indicate that the conditions for the use of grazing land are still governed by a multitude of articles contained in a variety of land and forestry laws that have a general tendency to restrict breeders' access to natural resources. |
لماذا لأن هناك الكثير من البروتين في الأشياء التي لا نأكلها والخنازير تنمو بسرعة تعادل ضعفي السرعة الطبيعية، وإنه مربي خنازير غني، وإنه لأمر جيد بالنسبة للبيئة، ويقضي أيامه بقيامه لخدمات لا تصدق، وتنبعث منه رائحة كريهة، ولكن يحفظه الرب. | Why? Because there's so much protein in the stuff we don't eat his pigs grow at twice the normal speed, and he is one rich pig farmer, and he is good for the environment, and he spends his days doing this incredible service, and he smells like hell, but God bless him. |
كما لا ترد في التقارير إشارات محددة تتعلق بنموذج المنظمات غير الحكومية الأفريقية فهل هي منظمات فلاحين أو مربي مواشي أو قرويين ألا يكون من المستصوب على سبيل المثال معرفة كم من منظمة هناك من منظمات الفلاحين ومربي الماشية تم إنشاؤها وما مدى فعاليتها | Nor do the reports give any specific indications regarding the typology of African NGOs are they made up of farmers, stockbreeders or villagers? Would it not, for instance, be useful to know how many farmers' and stockbreeders' organizations have been set up and how effectively they operate? |
وقد أفيد أن من المشاكل التي تواجه جميع مربي اﻷغنام أن المراعي أصبحت، بعد ١٥٠ عاما من الرعي، سقيمة النوعية، مع العلم بأن المراعي الجيدة تعيل رأسا واحدا من الضأن في كل ٢,٥ من الفدادين، في حين أن المراعي السقيمة تقتضي ٣ فدادين لكل رأس. | It is reported that one of the problems facing all sheep farmers is that after 150 years of grazing, the pastures are of poor quality, with good pastures supporting one sheep per 2.5 acres and poor ones requiring 3 acres per sheep. |
عمليات البحث ذات الصلة : مربي النبات - الفراريج مربي - مربي البذور - خنزير مربي - وثائق مربي - مربي تكرار - مزرعة مربي - مربي الخنازير - مربي الأسهم - مربي الكلاب - مربي الدجاج - طبقة مربي - الأسهم مربي