ترجمة "مدمجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العينة مدمجة | Size |
لها كشافات مدمجة. | It's got a built in flashlight. |
أي اسلاك مدمجة | What's Consolidated Wire? |
أسلوب مدمجة نمط بلاتينيName | Built in unthemed Platinum style |
سيارتي مزودة بمشغل أقراص مدمجة. | My car is equipped with a CD player. |
أسلوب مدمجة نمط مايكروسوفت وندوز 9xName | Built in unthemed Windows 9x style |
والتشكيلات الجيولوجية تتكون من مواد توجد بطريقة طبيعية، إما مدمجة أو غير مدمجة، من قبيل الصخور والحصى والرمل. | A geological formation consists of naturally occurring materials, either consolidated or unconsolidated, such as rock, gravel and sand. |
)د( CD ROM أقراص مدمجة ثابتة المحتوى. | d CD ROM compact disk read only memory. |
لقد قمت بتسجيل الكثير على أقراص مدمجة. | I've recorded lots of CDs. |
وأنا أصنع غلاف يحتوي على هذه مدمجة به | And I'm making an aptamer that will have this attached to it. |
خوارزمية التحكم بمعنى ما مدمجة في شكل الحيوان نفسه. | That is, the legs can do computations on their own the control algorithms, in a sense, are embedded in the form of the animal itself. |
واستحدثت أنظمة محاسبية حاسوبية مدمجة بالكامل ومتوفرة من الناحية التجارية. | Commercially available, fully integrated computer accountancy systems have been developed. |
وفي عام 2004 قد م المكتب ميزانية مدمجة لفترة السنتين القادمة. | In 2004, UNODC presented a consolidated budget for the next biennium. |
لن أخوض في تعريفها أيضا، ولكن photosynths مدمجة في الخريطة. | I'm not going to dive into them either, but photosynths are integrated into the map. |
جميع الأديان في العالم مدمجة في واحد... ونحن والآلة وآلهة... | All the religions in the world rolled into one, and we're gods and goddesses. |
كما تتوفر بطاقات مجهرية وأقراص مدمجة ذاكرة قراءة فقط وقواعد بيانات إلكترونية. | Microfiche, CD ROM and electronic databases are also available. |
ألان، تحتاج إلي كاميرا تسع راحة يدك وبضعة دولارات لاقراص مدمجة فارغة. | Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD. |
تعرفون، لقد شهدنا ذلك لدينا أشياء على نص فائق على أقراص مدمجة. | You know, we've seen that we've got things on hypertext on CD ROMs. |
لقد وجدوا لنا بنسيون ذو بازلاء ذات عيون سوداء مدمجة و فريك | Found us a boarding house with builtin blackeyed peas and grits. |
فرانكو ساكي أوه النظام أشكرك على هذا السؤال. أجل, إنها أقراص فيديو مدمجة . | FS Oh, the format thank you for the question. Yes, it's VCDs. |
لكن كل هذا خدع مدمجة قديمة أحضرت .. و صنفت بنقطة ساخنة مع السفراء | But these are early incorporations of illusions brought to sort of high point with Hans |
وهي مدمجة بالنوافذ نفسها, طبعا مع عوامل الأمان المطلوبة. ويمكن رفعها لتشكف بشكل تام | These are vinyl blinds that are integrated into the windows themselves, again with failsafe mechanisms that can be lifted such that you can completely demystify, if you chose, the operations of the theater going on behind, rehearsals and so forth. |
فرانكو ساكي أوه النظام أشكرك على هذا السؤال. أجل, إنها أقراص فيديو مدمجة (VCDs). | FS Oh, the format thank you for the question. Yes, it's VCDs. |
مساحة صغيرة من الأراضي غير مدمجة تفصل لوما ليندا من مدينة وادي مورينو إلى الجنوب. | A small area of unincorporated territory separates Loma Linda from the city of Moreno Valley to the south. |
وفي ظل صعود أشكال الوقود الحيوي أصبحت أسواق الغذاء والطاقة في العالم مدمجة في سوق واحدة. | And, with the rise of biofuels, the food and energy markets have become integrated. |
وإن المرأة رغم مساهمتها في الحياة الثقافية واﻻقتصادية واﻻجتماعية للبلد ليست مدمجة إدماجا كامﻻ في المجتمع. | In spite of their contribution to the country apos s cultural, economic and social life, they nevertheless had not been fully integrated into society. |
إن أثر التوعية الوقائية يكون أكبر عندما تكون مدمجة في اﻹطار العام للتعليم اﻷكاديمي واﻻجتماعي والثقافي. | The impact of prevention education is greatest when it is integrated into the overall framework of academic, social and cultural learning. |
29 وأشارت ألمانيا إلى أن سلطاتها مدمجة بشكل وثيق في الشبكات التعاونية القائمة على الصعيدين الدولي والإقليمي. | Germany indicated that its authorities were closely integrated into existing international and regional cooperation networks. |
وتشتمل بعض أجهزة الإرشاد الشخصية الجديدة المحد دة للمكان أيضا على وحدات مدمجة خاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع. | Some newer PLBs also have integrated Global Positioning System (GPS) units. |
وبعض هذه الكاميرات مجهزة بوحدة فلاش مدمجة، كما توجد منها إصدارات مزودة بخواص مقاومة الماء للتصوير تحت الماء. | Some are equipped with an integrated flash unit, and there are even waterproof versions for underwater photography. |
وستتاح مجموعات البيانات في هذا السجل على أقراص مدمجة حاسوبية (CD ROM) في النصف الثاني من عام 2005. | The datasets of the Scoreboard will be available on a CD ROM in the second half of 2005. |
وهي أداة رائعة، لأنها مثل امتلاك حامل ثلاثي و رافعة و حامل بعجلات, جميعها مدمجة في أداة واحدة. | And it's a wonderful bit of gear, because it's like having a flying tripod, crane and dolly all rolled into one. |
الآن كان هذا قبل أشرطة كاسيت والأقراص مدمجة وأقراص الفيديو الرقمية أي من الأشياء الجميلة التي لدينا الآن | Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs any of the cool stuff we've got now. |
19 وأ عطي المشاركون في كل حلقة تدريبية أقراصا مدمجة تحتوي مواد التدريب ودراسات حالات إفرادية قطرية، ومواد مساعدة أخرى. | At each workshop, the participants were provided with CD ROMs containing the training materials, country case studies, and other supporting documents. |
13 يعني مصطلح آلية إبطال مفعول ذاتي آلية مدمجة تعمل تلقائيا وتجعل الذخيرة التي أ دمجت فيها غير صالحة للعمل. | Self neutralization mechanism means an incorporated automatically functioning mechanism which renders inoperable the munition into which it is incorporated. |
النص التشعبي (hypertext) الثابت يمكن أن يستخدم لعبر المجموعات المرجعية للبيانات في المستندات أوالتطبيقات والبرمجيات، أو الكتب على اسطوانات مدمجة. | Static hypertext can be used to cross reference collections of data in documents, software applications, or books on CDs. |
واختتم قائلا إن نظام المنسق المقيم التابع للأم المتحدة يحتاج إلى آلية مدمجة لمراقبة التقدم أو افتقاده بشأن هذه الالتزامات. | The United Nations resident coordinator system needed an inbuilt mechanism to monitor the progress or lack thereof on these commitments. |
آلاتنا الموسيقي ة، سي اراتنا، در اجاتنا، كرة القدم الخ اصة بنا، ملابسنا تصبح كل ها مدمجة في هذا الن ظام الديناميكي المدهش الذي يسم ى الدماغ. | Our violins, our cars, our bicycles, our soccer balls, our clothing they all become assimilated by this voracious, amazing, dynamic system called the brain. |
24 يدعم المجلس الجهود الرامية إلى تشكيل ألوية مدمجة في الجيش الكونغولي بهدف زيادة الضغوط العسكرية على القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. | The Council supports the efforts to form integrated brigades of the Congolese army in order to increase the military pressure on FDLR. |
44 يدعم المجلس الجهود الرامية إلى تشكيل ألوية مدمجة في الجيش الكونغولي بهدف زيادة الضغوط العسكرية على القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. | The Council supports the efforts to form integrated brigades of the Congolese army in order to increase the military pressure on FDLR. |
وعقب الحص ة الختامية، تلقى المشاركون في حلقة العمل جميعهم أقراصا مدمجة تحتوي على العروض المقد مة في الحلقة وعلى مواد مفيدة أخرى. | After the closing session, all the participants of the Workshop received CD ROMs containing the presentations made at the Workshop and other supporting materials. |
وﻻ تغض المحكمة الطرف أبدا عن الهدف النهائي، وذلك بوصفها هيئة مدمجة في المنظومة بغرض صون السلم الذي نص عليه الميثاق. | As a body integrated into the system for the maintenance of peace that was established under the Charter, the Court never loses sight of that ultimate objective. |
وهذه الموارد، الموضوعة باللغات الأسبانية والإنكليزية والفرنسية، مـ تاحة مباشرة عبر الإنترنت وعلى أقراص مدمجة لدى منتدى صوت الشباب التابع لليونيسيف (www.unicef.org voy). | These resources, in English, French and Spanish, are available online and on CD at UNICEF Voices of Youth (www.unicef.org voy). |
12 يعني مصطلح آلية تدمير ذاتي آلية مدمجة أو مربوطة خارجيا تعمل تلقائيا وتكفل تدمير الذخيرة التي أ دمجت فيها أو ر بطت بها. | Self destruction mechanism means an incorporated or externally attached automatically functioning mechanism which secures the destruction of the munition into which it is incorporated or to which it is attached. |
وتشيد حكومة بلدي بجهود الإصلاح النشيطة التي اتخذتها حكومة البوسنة والهرسك بقصد توطيد نفسها بصفتها دولة متعددة الأعراق مستقرة مدمجة في أوروبا. | My Government commends the vigorous reform efforts made by the Government of Bosnia and Herzegovina in order to consolidate itself as a stable, multi ethnic State integrated into Europe. |