ترجمة "مدفعي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قصف مدفعي مكثف | Concentrated artillery and mortar fire. |
وقال , مدفعي كان يلقي حلوي . | And he said, My gunner was throwing candy. |
مدفعي كينت، المدير التنفيذي بوب والاس، ميز الضيوف وأعضاء VFW شكرا لك | Gunner Kent, Executive Director Bob Wallace, distinguished guests and members of the VFW |
كلمة Connétable وهي التسمية الفرنسية للجزيرة أصلها من كلمة هولندية هي constapel و تعني مدفعي باللغة الهولندية. | The word Connétable is a deformation of the Dutch word constapel , which means gunner in Dutch. |
إن أهالي بلدة جيبا البالغ عددهم ٠٠٠ ٤٠ نسمة، يتعرضون لليوم الثالث على التوالي لقصف مدفعي مكثف. | The 40,000 civilians of Zepa are enduring their third consecutive day of intense artillery bombardment. |
وتعرضت الكتيبة اﻻيرلندية التابعة لليونيفيل في بلدة باريش لقصف مدفعي من عيار ١٥٥ ملم أحرق عددا من اﻵليات. | The Irish UNIFIL unit in Barich was exposed to 155 mm artillery shelling, which set fire to a number of vehicles. |
فقوات المسلمين تمارس أعمال استفزازية باستمرار، وذلك بقيامها بقصف مدفعي على مواقع جيش جمهورية سربسكا وكذلك على اﻷهداف المدنية. | The Muslim forces constantly provoke by launching artillery attacks on the positions of the Army of the Republic of Srpska (RS) as well as on civilian targets. |
وتتعرض قرى هذه المنطقة التي لم يتم احتﻻلها أثناء الهجوم اﻷخير الواسع النطاق الذي شنه الجيش اﻷرمني، لقصف مدفعي مستمر. | Villages in this district not captured during the most recent large scale attack by the Armenian army are being subjected to continual artillery fire. |
وخﻻل ليلة ١٦ آب أغسطس تعرضت عمليا جميع المراكز السكانية اﻷذربيجانية القريبة من الحدود لقصف مدفعي صاروخي من أراضي جمهورية أرمينيا. | On the night of 16 August, practically all the populated areas of Azerbaijan situated near the border were subjected to rocket and artillery bombardment from Armenian territory. |
قاموا بسرعة بقصف مدفعي ثقيل على المطار من المرتفعات في شمال الجزيرة، حيث عانى الجيش الياباني من خسائر فادحة في هذه العملية. | They quickly raced across the airfield under heavy artillery fire from the highlands to the north, suffering heavy casualties in the process. |
وفي ٢٣ تموز يوليه دخلت القوات اﻷرمينية المدينة بعد أن استولت على ضواحي غياسلي وخضرلي ومرادبيلي وعرضت اﻷحياء السكنية في أقدام لقصف مدفعي صاروخي مدمر. | On 23 July, after taking the suburbs of Giyasly, Khydyrly and Muradbeily and subjecting the residential districts of Agdam to devastating rocket artillery shelling, Armenian troops entered the city. |
وفي الوقت نفسه، تعرضت لقصف مدفعي من أراضي مقاطعة كراسنوسلسك في أرمينيا، قريتا quot مرمر quot و quot نوفو ايفانوفكو quot في مقاطعة كيدابك بجمهورية أذربيجان. | At the same time, the villages of Mor Mor and Novoivanovka in the Kedabek district of the Azerbaijani Republic were subjected to artillery shelling from the territory of Krasnoselsk district in Armenia. |
٢ في ليلة ٩١ ٠٢ تموز يوليه ٣٩٩١ دخلت قوة ايرانية تقدر بلوائي مشاة وبإسناد مدفعي الى منطقة )كنارو( الحدودية شمال )جوارته( ومنطقة )سركيو( شرق جوارته. | 2. On the night of 19 20 July 1993, an Iranian force estimated at two infantry brigades, with artillery support, entered the Kanaru border area north of Choarta and the Sirku area east of Choarta. |
قام الطيران اﻻسرائيلي صباح اليوم كذلك بغارات على المنطقة المحيطة بالنبطية واقليم التفاح وميفدون وتعرضت بلدة حبوش في الساعة ٥٥ ٦ لقصف مدفعي من عيار ١٥٥ ملم. | On the same morning, Israeli aircraft also carried out raids in the region surrounding Natatiyah, Iqlim al Tuffah and Maifadun. At 0655 hours, the town of Habbush was subjected to shelling by 155 mm artillery. |
ونطلب أيضا، وفقا للطلب المقدم من عمدة توزﻻ، بأن يبعث مجلس اﻷمن فريقا من الخبراء الدوليين لتقييم العواقب اﻹنسانية واﻻيكولوجية المحتمل حدوثها لو أصيب مصنع المواد الكيمائية بقصف مدفعي. | Also, as per the request of the Mayor of Tuzla, we ask that the Security Council send a team of international experts to Tuzla to assess the potential humanitarian and ecological consequences if the chemical plant is hit by artillery. |
وترافقت الغارات مع قصف مدفعي ثقيل طاول معظم القرى والمدن في الجنوب خاصة مدينة النبطية التي تساقطت عليها مئات القذائف الفوسفورية الحارقة مما منع إحصاء الضحايا ووصول فرق اﻹسعاف إليها وطاول القصف كذلك معظم قرى إقليم التفاح وبلدات وقرى البقاع الغربي. | The raids were accompanied by heavy artillery shelling of most of the villages and towns of the south, especially the city of Nabatiye, on which hundreds of incendiary phosphorus bombs fell, making it impossible to count casualties and preventing ambulance teams from reaching them. Shelling was also directed against most of the villages of Iqlim al Tuffah and the towns and villages of the western Bekaa. |
٤ تعرضت بعض اﻷماكن المتفرقة في حوض قلعة دزة ومنطقة بنجوين خﻻل اﻻسبوع الماضي إلى قصف مدفعي إيراني عشوائي متقطع تسبب في إحداث أضرار في اﻷماكن المشار إليها وحرق مساحات من اﻷراضي الزراعية وجرح عدد من المواطنين الذين أخذوا ينزحون إلى عمق اﻷراضي العراقية. | 4. In the course of last week, scattered localities in the Qal at Dizah basin and the Panjwin area came under intermittent and random Iranian bombardment that caused damage, set fire to agricultural land and wounded a number of the residents, who began to evacuate themselves further inside Iraqi territory. |
١ خﻻل اﻷسبوع الماضي تعرضت بعض المناطق في حوض )قلعة دزة( و )بنجوين( إلى قصف مدفعي عشوائي متقطع وآخرها يوم ٠٢ تموز يوليه ٣٩٩١، حيث تعرضت قرى )سيد أحمدان، شييوزره، كويتان، وشمال شرق قلعة دزة( للقصف مما أدى إلى حرق )٤( دور وجرح )٢( من أهالي القرى المذكورة. | 1. Last week, some localities in the Qal apos at Dizah basin and the Panjwin area were subjected to intermittent random artillery bombardment, the latest such attack being on 20 July 1993, when the villages of Sayyid Ahmadan, Shiyuzah and Kuwaytan and the area north east of Qal apos at Dizah were subjected to shelling which set on fire four houses and injured two inhabitants in the above mentioned villages. |
عمليات البحث ذات الصلة : مدفعي الجوي - قصف مدفعي - الخصر مدفعي - قصف مدفعي - ذيل مدفعي - مدفعي الخلفي - مدفعي دبابة