ترجمة "مدربي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Coach Trainer Instructor Coaches Trainers

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكني أذكر جاء مدربي وقال،
But I remember my coach came and said,
ذهبت إلى مدربي. وقلت أرجوك لاتدعني أجري
I went to my coach Please, don't make me do this.
لقد فعلها مدربي نادي ومضمار السند مرة أخرى.
Sindh track and field coaches have done it again.
2000 شهادة مشاركة في دورة لتدريب مدربي القضاة الجزئيين
2000 Certificate of participation in a training course for magistrates' trainers
لكن مدربي، وكما تعرفون فإن لدي الحق في مدربين
But the coaches do you know we get two coaches?
كان علي ان اشاهد مدربي و هو يصرخ في،
I had to see my coach screaming for me,
وكان يبكي ويصرخ في وجه مدربي الذي يحاول مساعدتي
And he is crying and he's yelling to my trainer who's trying to help me.
مدربي QNet كما ترسل المنتجات وفرق تنمية الأعمال التابعة لنا إلى الميدان للعمل معك و
QNet also sends our product trainers and business development teams out on the ground to work with you to help you know and to grow your business.
طلبت من مدربي أن يستفسر عن ذلك، فذهب ليستفسر، وعاد بعد حوالي 5 دقائق ليقول،
I ask my coach to go and check for me, so he went, and probably 5 minutes later he comes back and he says,
كان علي ان اشاهد مدربي و هو يصرخ في، هيا لويس هيا استمر استمر استمر ولا تبطئ!
I had to see my coach screaming for me, Come on Lewis! Come on! Go! Go! Go! Don't slow down!
إليكم هذا،انا مهندس بالتدريب، و لكني من مصممي و مدربي هذه الدورة، و أنا أجد ذلك طريفا،
So I'm an engineer by training, but I'm one of the creators and instructors of this course, which I find kind of funny, because this is a company that trusts an engineer to teach emotion intelligence.
وأرى أن قرار الأمانة العامة بتخفيض عدد مدربي الشرطة المطلوبين بأكثر من الثلث قد لا يكون له ما يبرره.
I feel that the decision of the Secretariat to reduce the number of police trainers requested by more than a third may not be justified.
وقدم الأونكتاد إسهامات فنية وتعليمية على السواء في تصميم الدورات وأسهم في تدريب مدربي الجامعات الذين يشاركون في تنفيذ البرنامج.
UNCTAD has provided both substantive and pedagogical inputs to the design of the course and contributed to the training of university trainers involved in the delivery of the programme.
كما تحققت وفورات بسبب وزع عدد من مدربي الشرطة المدنية خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير أقل من العدد الذي رصد له اعتماد في الميزانية أصﻻ.
Savings were also realized because of the deployment of fewer civilian police trainers during the reporting period than originally budgeted.
وبالتالي نرى أن من الأساسي إبقاء مدربي الشرطة الـ 62 الذين نشروا في المجالات التي ليس من المرجح فيها حاليا تقديم مساعدة متعددة الأطراف وثنائية.
Hence we feel that the retention of the 62 police trainers deployed in those areas where multilateral and bilateral assistance is currently unlikely to become available is essential.
لذا فإن السوق لا تقتصر على المشترين (الأشخاص الذين يعانون من مشاكل عائلية، أو تحديات وظيفية، أو أي مشاكل شخصية أخرى تتطلب الحل) والبائعين (مدربي الحياة).
So the market is not just the buyers (people with family problems, career challenges, and other personal issues to resolve) and sellers (the life coaches).
كذلك ن ظمت دورة تدريب للمدربين حصل فيها 46 مدربا من مدربي الشرطة على معارف متعمقة عن حقوق الإنسان، واستخدام القوة، وممارسات الاعتقال، والاحتجاز وتقنيات إجراء المقابلات.
A training of trainers course was also implemented, providing 46 police trainers with in depth knowledge of human rights, use of force, arrest and detention practices and interview techniques.
وتوضع خبرة القسم أيضا رهن إشارة المؤسسات الشقيقة كالمحكمة الخاصة لسيراليون، التي استفادت، في إطار التعاون بين المحاكم، من عمل مدربي المحكمة في مجال الترجمة الفورية.
The Section's expertise is also shared with sister organizations such as the Special Court for Sierra Leone, which, in the framework of inter tribunal cooperation, benefited from the work of the Tribunal's trainers in simultaneous interpretation.
إليكم هذا،انا مهندس بالتدريب، و لكني من مصممي و مدربي هذه الدورة، و أنا أجد ذلك طريفا، لأن هذه شركة تثق في مهندس، لتعليم الذكاء العاطفي.
So I'm an engineer by training, but I'm one of the creators and instructors of this course, which I find kind of funny, because this is a company that trusts an engineer to teach emotion intelligence.
٥٨ ومنذ عام ١٩٩٠، ما برح فريق من كبار ضباط الشرطة البريطانيين يساعدون في إنشاء قوة الشرطة الناميبية من خﻻل تدريب مدربي الشرطة وتقديم دورات دراسية، جديدة أساسية ومتخصصة.
58. Since 1990, a team of senior British police officers has helped to develop the Namibia Police Force through the training of police trainers and the introduction of new basic and specialist courses.
64 وبناء على طلب الحكومة، يقترح أن يجري بحلول نهاية آذار مارس 2006 تخفيض عنصر الشرطة التابع للعملية من القوام المأذون به حاليا، وهو 120 مدربا من مدربي الشرطة، إلى 15 مدربا.
At the request of the Government, it is proposed that the ONUB police component be reduced from the current authorized strength of 120 to about 15 police trainers by the end of March 2006.
ونظمت حلقة عمل في المركز الكنسي التابع للأمم المتحدة عن إعداد مدربي الفتيات في مجال إدارة الصراعات في يوم الخميس، 4 آذار مارس 2004 كحدث جانبي على هامش الدورة 48 للجنة وضع المرأة.
The LWV conducted a workshop at the UN Church Center on training the trainers of girls in conflict management on Thursday, March 4, 2004 as a side event at the CSW 48th Session.
وحتى تتحقق القدرات الأساسية لدى قوات الشرطة والدفاع التيمورية، ستستمر الحاجة الماسة إلى مدربي الشرطة المدنية من أجل تعزيز قدرات الشرطة المحلية، وخصوصا وحدة حرس الحدود، ومن أجل إرساء أساس صالح لأمن البلد لأجل طويل.
Until the initial capacity of the Timorese police and defence force is fully realized, the international civilian police advisers will be much needed to help bolster the capacity of the local police, in particular the border police unit, and to provide a good foundation for the long term security of the country.
كما يمكن تصميم دورات تدريبية تستوعب فيها جماعات أخرى يمكنها أيضا تعزيــز التعليم في مجال حقوق اﻹنســان، مثل مدربي المعلميــن، ومدراء المدارس أو مراكز تدريب المعلميــن، والمفتشين والمدرسين ضمــن الوزارة المختصة بتطوير المناهج التعليمية والتعليم.
Courses can also be constructed to accommodate other groups in a position to promote human rights education, such as teacher trainers, directors of schools or of teacher resource centres, inspectors and teachers within the relevant ministry involved in curriculum development and education.
ولا يرجع هذا فحسب إلى أن العديد من مدربي الفرق الوطنية، مثل الأيام الخوالي، هم في واقع الأمر من المرتزقة الأجانب ، فقد تضمن الحرس السويسري لكأس هذا العام المدربين البرازيليين لفريقي اليابان والبرتغال، والمدرب السويدي لفريق إنجلترا، والمدرب الفرنسي لفريق تونس.
And this is not only because many coaches of the national teams are, like in the good old days, foreign mercenaries, with this Cup s Swiss guards including the Brazilian coaches of Japan and Portugal, the Swedish coach of England, and the French coach of Tunisia.
كما يمكن تصميم دورات دراسية تناسب جماعات أخرى يمكنها تعزيز التعليم في مجال حقوق اﻹنسان وزيادة وعي اﻵخرين في هذا المجال، مثل مدربي المعلمين، ومدراء المدارس أو مراكز تدريب المعلمين، والمفتشين والمدرسين العاملين ضمن الوزارة المختصة على تطوير المناهج التعليمية والتعليم.
Courses can also be constructed to accommodate other groups in a position to promote human rights education and sensitize others in this field, such as teacher trainers, directors of schools or of teacher resource centres, inspectors and teachers within the relevant ministry involved in curriculum development and education.