ترجمة "مختبراتهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأصبحوا يحتفظون بها داخل مختبراتهم | And they were holding it in their laps. |
هذا مجرد واحد من مختبراتهم | This is just one of their laboratories. |
بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، | Where other scientists would play in their laboratory, |
إبدأ بالتكلم عبر الأنترنت مع العلماء و مختبراتهم. | Set up a Skype chat between a scientist and their lab. |
وانتشرت الممارسات التجريبية التي اخترعوها إلى خارج جدران مختبراتهم. | The experimental practices that they invented spread beyond the laboratories. |
بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، كان تيسلا ي نشئ اختراعاته في مخيلته | Where other scientists would play in their laboratory, Tesla created his inventions in his mind. |
اذا أراد الناس استعمالها في مختبراتهم لغرض الأبحاث , قم بإعادة بنائها بنفسك ، لكنكم تعلمون , يمكن أن تنتشر عبر فيديكس . | If people want to use it in their labs for working on research, just reconstruct it yourself, because, you know, it might break in FedEx. |
كان عمري 14، بعثت رسائل لأستاذه في الجامعه المحلي ه لأرى إن كان بالامكان ان اعمل في مختبراتهم. فلم يستجب أحد. | I was 14, and I emailed professors at the local university to see if maybe I could go work in their lab. And hardly anyone responded. |
كان عمري 14، بعثت رسائل لأستاذه في الجامعه المحلي ه لأرى إن كان بالامكان ان اعمل في مختبراتهم. فلم يستجب أحد. | I was 14, and I emailed professors at the local university to see if maybe I could go work in their lab. |
خلال قبوله لجائزة TEDعام 2008، يسأل الكاتب ديف إيغرز مجتمع تيد للضلوع شخصيا وبكل إبداعية في المدارس الحكومية المحلية. وبحرص شديد، يتحدث عن مركزه فالنسيا 826 للتدريس ويلهم البقية حول العالم لفتح مختبراتهم للكتابة الإبداعية ,وان يكون عملا دافعه التطوع | Accepting his 2008 TED Prize, author Dave Eggers asks the TED community to personally, creatively engage with local public schools. With spellbinding eagerness, he talks about how his 826 Valencia tutoring center inspired others around the world to open |