ترجمة "مخبز التجزئة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مخبز - ترجمة : التجزئة - ترجمة : مخبز - ترجمة : التجزئة - ترجمة : مخبز - ترجمة : مخبز التجزئة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Bakery Bakery Bread Shop Cake

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

? ? فتاة مخبز مونصو?
THE BAKERY GIRL OF MONCEAU
كان يعمل في مخبز بالقرب من هنا.
He worked in a bakery near here.
تغريم صاحب مخبز سودانى لأستخدام السحر في المحكمه.
Sudanese bakery owner fined for using witchcraft in court
طابور خاج مخبز للحصول على الخبز في غزة.
People queue outside a bakery to get bread in Gaza.
تمتلك عائلة حامل أيضا PAUL سلسلة مخبز في فرنسا.
The Holder family also owns the PAUL bakery chain in France.
أى شئ... عملت فى مخبز.. عملت حدادا ... عملت حمالا .
Anything... I Worked in a bakery, smithshop... I worked as a porter...
كانت قطعة الكعك مشابهة لقطع الكعك المتوف رة في أي مخبز.
The cookies were the same as at any bakery.
مظلل التجزئة
Fragment Shader
واذا اعترض أحد الممثلين على طلب التجزئة، طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
If a representative objects, the motion for division shall be voted upon.
quot إذا أثير اعتراض على طلب التجزئة يطرح اقتراح التجزئة للتصويت.
quot If objection is made to the request for division, the motion for division shall be voted upon.
quot إذا أثير اعتراض على طلب التجزئة ي طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
If objection is made to the request for division, the motion for division shall be voted upon.
ويشمل قطاع البيع بالتجزئة نوعين رئيسيين من تجار التجزئة هما بائعو التجزئة الذين يعملون في المتاجر (بائعو التجزئة المتجريون) وأولئك الذين لا يعملون فيها (بائعو التجزئة غير المتجريين).
While the first operates fixed point of sale locations, non store retailers or retailers away from a fixed location reach customers and market merchandise with methods such as broadcasting infomercials , paper and electronic catalogues, door to door solicitation and selling from portable stalls.
وهكذا وجدت, على شارع ليبوتو , مخبز صغير حيث اعتدت على شراء الكعك والم عج نات
That's how I found, on the Rue Lebouteux, a little bakery where l got in the habit of buying the cookies and pastries that became the mainstay of my meals.
وفي كيوتو ، بالخارج ، لا تزال هناك مخبز صغيرة تديرها عائلات التي تصنع بسكوت الحظ ،
And in Kyoto, outside, there are still small family run bakeries that make fortune cookies, as they did over 100 years ago, 30 years before fortune cookies were introduced in the United States.
وييسر الاستثمار الأجنبي المباشر التحول من تجارة التجزئة غير الرسمية إلى تجارة التجزئة الرسمية.
The informal retailing sector will have a role to play once markets are opened and formal retailing expands. FDI facilitates the switch from informal to formal retailing.
ويمكن أن يصبح تجار التجزئة غير الرسميين موردين أو عملاء لتجار التجزئة الرسميين لامتيازاتهم.
Informal retailers could become the suppliers or the customers of formal retailers, or their franchises.
إن سياسات التجزئة ﻻ تنجح.
Piecemeal policies did not work.
غير قابل للتقطيع أو التجزئة.
Uncuttable or indivisible.
نعم، حل التجزئة قد يساعد.
Yeah, retail therapy might help.
في نفس الوقت ، الصحفية سارة حسين، التي عبرت إلى غزة، تشارك بصورة للناس يصطفون خارج مخبز.
Meanwhile, journalist Sara Hussein, who was just able to cross into Gaza, shares a photograph people lining up outside a bakery.
هذه علامة مكتوبة يدويا ظهرت في مخبز صغير في حيي القديم في بروكلين قبل بضع سنوات.
This is a hand lettered sign that appeared in a mom and pop bakery in my old neighborhood in Brooklyn a few years ago.
وسيكون لقطاع تجارة التجزئة غير الرسمي دور يؤديه ما إن ت فتح الأسواق وتتوسع تجارة التجزئة الرسمية.
Other experts stressed that modern retailers usually integrated backwards and could then help improve manufacturing processes and packaging.
(30) الفريق العامل المعني بمنتجي التجزئة (EUREP) هو منظمة تجارية لمنتجي التجزئة يقع مقرها في أوروبا.
The Euro Retailer Produce Working Group (EUREP) is a European based trade organization for retailers.
ويقوم المنتجون أيضا بمبيعات مباشرة إلى المستهلكين عن طريق تجارة التجزئة على الإنترنت، متخطين بذلك تجار التجزئة.
Producers are also engaging in direct sales to consumers through on line retailing, bypassing retailers.
استمعنا اﻵن إلى المتكلمين المعارضين ﻻقتراح التجزئة، ممثلي كوستاريكا وجـزر القمــر، هــل يوجـد متكلمـون مؤيدون لطلب التجزئة
The PRESIDENT We have now heard the two speakers, the representatives of Costa Rica and the Comoros, against the request for division.
وتبرز ميزتان لتجارة التجزئة الإلكترونية الصينية.
Two features of Chinese e commerce stand out.
في أسفل الشاشة، نرى زر التجزئة،
At the bottom of the screen, there is the split button.
من القاهرة, المدون ايليا زروان يكتب قام رجل بقتل مدير مخبز حكومي لأنه رفض أن يبيعه خبزا
From Cairo, Elijah Zarwan writes A man killed the owner of a government bakery when the baker refused to sell him bread.
وواجه تجار التجزئة من ذوي الحجم الصغير والمتوسط في الصين صعوبات في المنافسة مع شركات تجارة التجزئة الأجنبية.
The importance of cross border trade has been recognized for some time, but with growing e commerce and the related development of more reliable and versatile technology, as well as declining fixed and operating costs, among other factors, it is expected to gain further in prominence.
ويشير المعارضون إلى الكيفية التي تسببت بها شركات التجزئة الكبرى في إهلاك القسم التقليدي من تجارة التجزئة في الغرب.
Opponents point to how big retailers decimated the traditional retail segment in the West.
وفقا للمادة ٨٩، سأطرح للتصويت اقتراح التجزئة.
In accordance with rule 89, I shall put to the vote the motion for division.
ويبلغ نصيب أكبر مائة جهة لتجارة التجزئة (انظر الجدول 3) 25 في المائة من مبيعات تجارة التجزئة على نطاق العالم.
The top 100 retailers (see table 3) account for 25 per cent of worldwide retailing sales.
وأدت الزيادة في الاستثمار الأجنبي المباشر والنمو في متاجر التجزئة الحديثة في تايلند، وخاصة المتاجر المريحة، إلى أن يناشد مالكو متاجر التجزئة التقليدية الصغيرة الحكومة أن توقف زيادة التوسع في منافذ التجزئة الحديثة.
In the electricity and natural gas sectors, the core of competition rules would deal with (a) the right of access to infrastructures, mainly electricity grids and gas pipelines, but also gas storage facilities and LNG terminals (b) unbundling industry segments through vertical separation of functions and (c) consumer choice, by establishing eligibility thresholds for choice of suppliers among the different classes of customers (power utilities, industrial, commercial or residential users).
Holmes الذي كان لعائلته تاريخا في تجارة التجزئة.
Holmes, whose family had a history in retail.
وهذا التدويل لنشاط تجارة التجزئة تقوده شركات أوروبية.
The internationalization of the retail industry has been led by European firms.
ونتيجة لهذا اﻻعتراض ينبغي التصويت على اقتراح التجزئة.
As a consequence of this objection the motion for division should be voted upon.
ذلك يعني تجميع القروض الاستهلاكية مع تاجر التجزئة.
That means bundling consumer credit with the retailer.
وكل علامة التجزئة هنا عندما قدم لهم التصفيق.
And every tick mark here is when he made them clap.
ومع إرتفاع تلك الثقة، فكرت، حسنا ، إنه الوقت لإقامة مخبز حقيقي، لذا فلنقم بطلائه. وقالت النساء، تلك حقا فكرة عظيمة.
And with that confidence surge, I thought, Well, it's time to create a real bakery, so let's paint it. And the women said, That's a really great idea.
40 وبدأت عملية فتح قطاع تجارة التجزئة في الصين في عام 1992 عندما س مح بالاستثمار الأجنبي في تجارة التجزئة على سبيل الاختبار.
The process of opening the retail sector in China began in 1992 when foreign investment was allowed in retailing on a trial basis.
ورغم التطورات الحديثة، تظل تجارة التجزئة أقل الصناعات تقدما في الهند، وكان نمو تجارة التجزئة المنظمة أبطأ بكثير من نظيره في بقية العالم.
In spite of recent developments, retailing continues to be one of the least developed industries in India, and the growth of organized retailing has been much slower than in the rest of the world.
وأفضى التركز المتزايد إلى تنافس شديد بين مؤسسات تجارة التجزئة، ما ت رجم إلى تدني هوامش تجارة التجزئة وتقلص المنافع التي يستفيد منها المستهلكون.
The increasing concentration has generated strong competition among retail establishments, which has translated into lower retailing margins and benefits to consumers.
ولننظر أيضا فيما يتعرض له الاستهلاك الخاص ومبيعات التجزئة.
Consider also what is happening to private consumption and retail sales.
ويحتل كبار السن النشطين أهمية خاصة في سوق التجزئة.
The importance of active adults to the retail market are significant.
ويمثل التباين التنظيمي بين البلدان حواجز لدخول صناعة التجزئة.
Regulatory divergences among countries constitute barriers to entry into the retail industry.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحرفيين مخبز - مخبز الصناعي - مخبز مكافحة - التجارة مخبز - الحرفية مخبز - مخبز التجاري - المكونات مخبز - مخبز المجمدة - الأعمال مخبز - مخبز غرامة - مخبز البنود